Artist: 
Search: 
Jay-Jay Johanson - Lightning Strikes lyrics (Italian translation). | I close the curtains
, Won't let the day light in
, Put out the candles
, Pour another gin
, 
, And...
04:00
video played 281 times
added 8 years ago
Reddit

Jay-Jay Johanson - Lightning Strikes (Italian translation) lyrics

EN: I close the curtains
IT: Chiudo le tende

EN: Won't let the day light in
IT: Non lascerà il giorno luce in

EN: Put out the candles
IT: Mettere le candeline

EN: Pour another gin
IT: Versare un altro gin

EN: And when the lightning strikes
IT: E quando il fulmine colpisce

EN: The thunder's never far away
IT: Il tuono mai lontano

EN: And you're the lightning like
IT: E tu sei il fulmine come

EN: I'm thunder on a foggy day
IT: Io sono il tuono in una giornata nebbiosa

EN: Or so it seems, or so it seems
IT: O almeno così sembra, o almeno così sembra

EN: Darkness approaching
IT: Buio si avvicina

EN: Guess there's a storm breaking in
IT: Indovinate che c'è una tempesta di rottura

EN: Rain drops increasing
IT: Gocce di pioggia aumentando

EN: Stronger gets the wind
IT: Più forte ottiene il vento

EN: Autumn brought shadows
IT: Autunno portato ombre

EN: My days of mourning are through
IT: I miei giorni di lutto sono attraverso

EN: Gone is the sorrow
IT: Il dolore è andato

EN: The way my life has grown
IT: Il modo che è cresciuta la mia vita

EN: When the lightning strikes
IT: Quando il fulmine colpisce

EN: The thunder's never far away
IT: Il tuono mai lontano

EN: And you're the lightning like
IT: E tu sei il fulmine come

EN: I'm thunder on a foggy day
IT: Io sono il tuono in una giornata nebbiosa

EN: Or so it seems, or so it seems
IT: O almeno così sembra, o almeno così sembra

EN: Chords on my piano
IT: Accordi sul mio pianoforte

EN: Fading away in the room
IT: Scomparendo in camera

EN: The ticking of a clock or
IT: Il ticchettio di un orologio o

EN: Is it a metronome
IT: È un metronomo

EN: And when the lightning strikes
IT: E quando il fulmine colpisce

EN: The thunder's never far away
IT: Il tuono mai lontano

EN: And you're the lightning like
IT: E tu sei il fulmine come

EN: I'm thunder on a foggy day
IT: Io sono il tuono in una giornata nebbiosa

EN: Or so it seems, or so it seems
IT: O almeno così sembra, o almeno così sembra