Artist: 
Search: 
Jay Electronica - Dimethyltryptamine lyrics (Spanish translation). | [Verse: Jay Electronica]
, Pigs with the heads of men spat acid
, That lasered my third eye closed...
02:35
video played 522 times
added 6 years ago
Reddit

Jay Electronica - Dimethyltryptamine (Spanish translation) lyrics

EN: [Verse: Jay Electronica]
ES: [Verso: Jay Electronica]

EN: Pigs with the heads of men spat acid
ES: Los cerdos con los jefes de los hombres ácido escupió

EN: That lasered my third eye closed like LASIK
ES: Que con láser mi tercer ojo cerrado como LASIK

EN: A midget in a casket like a baby in a bonnet
ES: Un enano en un ataúd como un bebé en un sombrero

EN: With a bottle and a basset horn playing the theme song
ES: Con una botella y un corno di bassetto tocar el tema

EN: From Children of the Corn
ES: Desde Los chicos del maíz

EN: Oh I must be dreaming, a lady in a night gown puffing kush screaming
ES: Oh, debo estar soñando, una señora con un vestido de noche fumando Kush gritando

EN: Signalled me over, "Psst, you with the waves
ES: Señalizados sobre mí,'Psst, que con las olas

EN: I’ve seen from the Catholic church steeple diggin' graves
ES: He visto las tumbas de la iglesia católica Diggin campanario '

EN: I got your number sonny
ES: Tengo tu hijo número

EN: So ain't no use of fighting, yelling or running from me"
ES: Así que no hay uso de la lucha, gritando o corriendo de mí'

EN: "I never ran ma'am", "Well then you ain't a clever man Sam"
ES: "Nunca me encontré señora",'Bueno, entonces no es un hombre inteligente Sam"

EN: Listen, the two-faced king from Britain and Rome
ES: Escucha, el rey de dos caras de Gran Bretaña y Roma

EN: Had a baby in a bush on the grassy knoll
ES: Tenido un bebé en un arbusto en el montículo de hierba

EN: Where they peel back the orange head peel of a gnome
ES: En caso de que despegue la cáscara de naranja la cabeza de un gnomo

EN: He said "Hey MC, I know you like killing 'em
ES: Él dijo:'Hey MC, Sé que te gusta matar 'em

EN: You terrorized the skies for 25 millenniums
ES: Que aterrorizó a los cielos desde hace 25 milenios

EN: Now you settin fire to land
ES: Ahora settin fuego a la tierra

EN: You the lion, you the savior, the messiah, the lamb
ES: Que el león, que el salvador, el Mesías, el cordero

EN: You need back up, you moving on the youth at dawn
ES: Usted necesita una copia de seguridad, que se mueve a los jóvenes en la madrugada

EN: Call Badu and get Tyrone on the megaphone
ES: Llame Badu Tyrone y conseguir en el megáfono

EN: Tell'em I sent you and your codename is Megatron
ES: Tell'em envié a usted ya su nombre en clave es Megatron

EN: If trouble comes use your brain like a telephone
ES: Si el problema viene utilizar su cerebro como un teléfono

EN: He'll take you to the Chocolate City
ES: Él te llevará a la ciudad del chocolate

EN: Where two-face and the prince of darkness had a Committee of Snakes
ES: Cuando dos cara y el príncipe de las tinieblas había un Comité de las Serpientes

EN: Drill 'em, let the skin peel off to reveal him
ES: em Taladro ', dejar que la exfoliación de la piel fuera se lo quiera revelar

EN: Then spray 'em wit them rhymes you like spilling
ES: A continuación, el ingenio aerosol 'em ellos rimas te gusta derramar

EN: Hit 'em up real, real good but don't kill him
ES: Hit 'em up real, muy bien, pero no matarlo

EN: We only want to burn him to the point that they willing
ES: Sólo queremos que le quema hasta el punto que desea

EN: To give the location of the blank face villain
ES: Para dar la ubicación del villano cara en blanco

EN: Who split atoms and give mushrooms to civilians
ES: Que los átomos de dividir y dar a los hongos a los civiles

EN: Hiroshima never recovered and all the evidence was smothered
ES: Hiroshima nunca se recuperó y todas las pruebas fue sofocado

EN: Under a thick cloud of rubble
ES: Bajo una espesa nube de escombros

EN: The pope is his brother
ES: El Papa es su hermano

EN: The hillsides is his mother
ES: Las laderas es su madre

EN: That statue with the torch and still eyes is his lover
ES: Esa estatua con los ojos la antorcha y sigue siendo su amante

EN: She's a harlot, who stood still like time while New York turned scarlet
ES: Ella es una prostituta, que se detuvo como si el tiempo mientras que Nueva York se puso rojo

EN: And the levee monster sucked up New Orleans
ES: Y el monstruo de diques de Nueva Orleans aspirado

EN: While they was playin' man vs. man in Afghanistan
ES: Si bien era un hombre jugando contra el hombre en Afganistán

EN: With they mind on Iran, Iraq and Sudan
ES: Con que cuenta a Irán, Irak y Sudán

EN: Let him recruit you, he will try to use his powers to seduce you
ES: Deje que contratar a usted, va a tratar de usar sus poderes para seducir

EN: Just let him think that the feeling is mutual
ES: Simplemente deja que piense que el sentimiento es mutuo

EN: Because if he found out that you already knew
ES: Porque si se enteró de que ya sabía

EN: The atom had a positive, a negative and a neutral
ES: El átomo tenido un impacto positivo, negativo y neutro

EN: He'll probably salute you
ES: Probablemente te saludan

EN: Then wait till you turn your back like a coward and shoot you
ES: Entonces espera a que le dé la espalda como un cobarde y te pegan un tiro

EN: People this shit is crucial
ES: La gente esta mierda es crucial