Artist: 
Search: 
Jason DeRulo - Heartless (Live) lyrics (Japanese translation). | In the night I hear 'em talk, the coldest story ever told
, Somewhere far along this road he lost...
05:11
video played 5,740 times
added 7 years ago
Reddit

Jason DeRulo - Heartless (Live) (Japanese translation) lyrics

EN: In the night I hear 'em talk, the coldest story ever told
JA: 夜に私は聞いてそれらの話は、寒い話はこれまで言わ

EN: Somewhere far along this road he lost his soul
JA: どこか遠くこの道路に沿って、彼は彼の魂を失って

EN: To a woman so heartless
JA: 女性はとても冷酷に

EN: How could you be so heartless?
JA: どのようにして冷酷だろうか?

EN: How could you be so heartless?
JA: どのようにして冷酷だろうか?

EN: How could you be so cold?
JA: どのように寒いだろうか?

EN: As the winter wind when it breeze yo
JA: 冬の風のように時よ風

EN: Just remember that you talkin' to me though
JA: 私だけあなたのtalkin'こともしてください

EN: You need to watch the way you talkin' to me though
JA: あなたはしかし私に道をあなたのtalkin'監視する必要があります

EN: I mean after all the things that we've been through
JA: 私たちが進めてきたすべてのものの後を意味する

EN: I mean after all the things we got into
JA: 私たちが入ったすべてのものの後を意味する

EN: Hey yo, I know of some things that you ain't told me
JA: ねえよ、私は私に言ったことはありませんが、いくつかの事を知っている

EN: Hey yo, I did some things but that's the old me
JA: ねえよ、私はいくつかのことをしたが、それは私の古いです

EN: And now you wanna get me back and you gon' show me
JA: そして今、あなたは私を取得すると、'は私を見る坤

EN: So you walk around like you don't know me
JA: あなたは私を知らないようなですから、歩く

EN: You got a new friend, well I got homies
JA: あなたは、新しい友人を持って、よく私はhomiesを得た

EN: But in the end it's still so lonely
JA: しかし、最終的にはとても孤独はまだだ

EN: In the night I hear 'em talk, the coldest story ever told
JA: 夜に私は聞いてそれらの話は、寒い話はこれまで言わ

EN: Somewhere far along this road he lost his soul
JA: どこか遠くこの道路に沿って、彼は彼の魂を失って

EN: To a woman so heartless
JA: 女性はとても冷酷に

EN: How could you be so heartless?
JA: どのようにして冷酷だろうか?

EN: How could you be so heartless?
JA: どのようにして冷酷だろうか?

EN: How could be so Dr. Evil?
JA: どのように博士は悪があるでしょうか?

EN: You're bringin' out a side of me that I don't know
JA: あなたは私にはわからないことが私の側から'のbringinをしている

EN: I decided we wasn't goin' speak so
JA: 私たちは、いわば'をすりゃていないと判断した

EN: Why we up 3 a.m. on the phone?
JA: 我々は最大3電話でのはなぜですか?

EN: Why does she be so mad at me for?
JA: なぜ彼女は私にと怒っているのですか?

EN: Homie, I don't know, she's hot and cold
JA: 相棒は、私は知らないが、彼女は熱く、寒い

EN: I won't stop, won't mess my groove up
JA: 私は停止しませんしません混乱私の溝交流

EN: 'Cause I already know how this thing go
JA: '私はすでにこの事に行く方法を知っている原因

EN: You run and tell your friends that you're leavin' me
JA: あなたが実行すると言うお友達は、'私のleavinをしていること

EN: They say that they don't see what you see in me
JA: 彼らは、あなたが私の中で参照してください何が表示されないことを言う

EN: You wait a couple months then you gon' see
JA: あなたはを参照してください'坤し、数ヶ月を待つ

EN: You'll never find nobody better than me
JA: あなたは誰もが私よりも見つけることは決してないだろう

EN: In the night I hear 'em talk, the coldest story ever told
JA: 夜に私は聞いてそれらの話は、寒い話はこれまで言わ

EN: Somewhere far along this road he lost his soul
JA: どこか遠くこの道路に沿って、彼は彼の魂を失って

EN: To a woman so heartless
JA: 女性はとても冷酷に

EN: How could you be so heartless?
JA: どのようにして冷酷だろうか?

EN: How could you be so heartless?
JA: どのようにして冷酷だろうか?

EN: Talkin', talkin', talkin' talk
JA: トーキン、talkinの'、talkinの話

EN: Baby let's just knock it off
JA: 赤ちゃんはそれをノックしてみましょう

EN: They don't know what we been through
JA: 我々が経験されて何を彼らは知らない

EN: They don't know 'bout me and you
JA: 彼らは知らないのか私に続き、あなた

EN: So I got somethin' new to see
JA: だから私がsomethin'を参照してくださいに新しいチャート

EN: And you just gon' keep hatin' me
JA: そして、あなたは単に'hatinを保つ'私坤

EN: And we just gon' be enemies
JA: そして、我々が、ただの敵が坤

EN: I know you can't believe
JA: 私はあなたが信じられないことを知って

EN: I could just leave it wrong
JA: 私はそれが間違って残すことができる

EN: And you can't make it right
JA: そして、あなたは、それが正しいことができない

EN: I'm gon' take off tonight
JA: 私は今夜は離陸坤よ

EN: Into the night
JA: に泊

EN: In the night I hear 'em talk, the coldest story ever told
JA: 夜に私は聞いてそれらの話は、寒い話はこれまで言わ

EN: Somewhere far along this road he lost his soul
JA: どこか遠くこの道路に沿って、彼は彼の魂を失って

EN: To a woman so heartless
JA: 女性はとても冷酷に

EN: How could you be so heartless?
JA: どのようにして冷酷だろうか?

EN: How could you be so heartless?
JA: どのようにして冷酷だろうか?