Artist: 
Search: 
Jason Aldean - She's Country lyrics (Portuguese translation). | You boys ever met a real country girl?
, I'm talkin' true blue, out in the woods
, Down home...
03:38
video played 2,782 times
added 6 years ago
Reddit

Jason Aldean - She's Country (Portuguese translation) lyrics

EN: You boys ever met a real country girl?
PT: Vocês já conheceram uma menina do país real?

EN: I'm talkin' true blue, out in the woods
PT: Estou falando verdade azul, na floresta

EN: Down home country
PT: No país de origem

EN: Verse 1
PT: Versículo 1

EN: She's a hot little number in her pick-up truck
PT: Ela é um muito sensual em sua pick-up

EN: Daddy's sweet money done jacked it up
PT: Dinheiro de doce do pai feito é levantado

EN: She's a party all-nighter from South Carolina
PT: Ela é uma noite de festa da Carolina do Sul

EN: A bad mamma-jamma from down in Alabama
PT: Uma má mãe-ruim de baixo em Alabama

EN: She's a ragin' Cajun, lunatic from Brunswick,
PT: Ela está bombando Cajun, lunático de Brunswick,

EN: Juicy Georgia peach,
PT: Suculento pêssego da Geórgia,

EN: With a thick southern drawl, sexy swingin' walk
PT: Com uma espessura sulista, sexy, balançando o pé

EN: Chorus
PT: Coro

EN: Brother she's all country, shoot,
PT: Irmão, ela é de todo o país, atirar,

EN: From her cowboy boots to her down home roots
PT: De suas botas de cowboy com ela em casa raízes

EN: She's country,
PT: Ela é o país,

EN: From the song she plays to the prayer she prays
PT: Desde a música que ela toca à oração, ela reza

EN: That's the way she was born and raised,
PT: É o jeito que ela nasceu e cresceu,

EN: She ain't afraid to stay country
PT: Ela não está com medo de ficar país

EN: Brother she's country
PT: Irmão, ela é o país

EN: Verse 2
PT: Versículo 2

EN: A hell raisin' sugar when the sun goes down
PT: Um inferno que crio o açúcar quando o sol se põe

EN: Mama taught her how to rip up the town
PT: A mãe lhe ensinou como rasgar a cidade

EN: Honey drippin' honey from a holler in Kentucky,
PT: Querida gotejando de um grito em Kentucky,

EN: Get's ya flippin' kinda trippy like a Mississippi hippie
PT: S Get ya flippin ' meio que uma viagem como um hippie de Mississippi

EN: She's a Kansas princess,
PT: Ela é uma princesa de Kansas,

EN: Crazy mother trucker, undercover lover,
PT: Caminhoneiro louco mãe, amante disfarçado,

EN: Thick southern drawl, sexy swingin' walk
PT: Espessura sulista, sexy, balançando o pé

EN: Chorus
PT: Coro

EN: Brother she's all country, shoot,
PT: Irmão, ela é de todo o país, atirar,

EN: From her cowboy boots to her down-home roots
PT: De suas botas de cowboy para suas raízes para baixo-repouso

EN: She's country,
PT: Ela é o país,

EN: From the song she plays to the prayer she prays
PT: Desde a música que ela toca à oração, ela reza

EN: That's the way she was born and raised, she ain't afraid to stay country
PT: É o jeito que ela nasceu e cresceu, ela não está com medo de ficar país

EN: Nothin' but country
PT: Nada mas país

EN: (Thick Southern drawl
PT: (Espessura sulista

EN: Sexy swingin' walk)
PT: Sexy pé balançando)

EN: Aw, show 'em how a country girl does it one time, now
PT: Ah, mostre a eles como uma garota do interior faz uma vez, agora

EN: Brother she's country
PT: Irmão, ela é o país

EN: From her cowboy boots to her down-home roots
PT: De seu vaqueirobotas para suas raízes para baixo-repouso

EN: Nothin' but country,
PT: Nada mas o país,

EN: Yeah, yeah
PT: Sim, sim

EN: She's country, shoot,
PT: Ela é o país, disparar,

EN: From her cowboy boots to her down-home roots
PT: De suas botas de cowboy para suas raízes para baixo-repouso

EN: She's country,
PT: Ela é o país,

EN: From the song she plays to the prayer she prays
PT: Desde a música que ela toca à oração, ela reza

EN: That's the way she was born and raised, she ain't afraid to stay country
PT: É o jeito que ela nasceu e cresceu, ela não está com medo de ficar país

EN: Yeah she's nothin but country,
PT: Sim, ela é nada mas o país,

EN: She's all about the country
PT: Ela é tudo sobre o país

EN: From the backwoods
PT: Do sertão

EN: She's home a grown
PT: Ela tem em casa um adulto

EN: Down to the bone
PT: O osso

EN: She's country
PT: Ela é o país