Artist: 
Search: 
Janet Jackson - Son Of A Gun (feat. P. Diddy, Carly Simon & Missy Elliott) lyrics (Portuguese translation). | Ha ha
, Hoo hoo
, Thought you'd get the money too
, Greedy mutherfuckers
, Try to have your cake and...
04:26
video played 4,613 times
added 8 years ago
by kitkabg
Reddit

Janet Jackson - Son Of A Gun (feat. P. Diddy, Carly Simon & Missy Elliott) (Portuguese translation) lyrics

EN: Ha ha
PT: Ha ha

EN: Hoo hoo
PT: hoo

EN: Thought you'd get the money too
PT: Achei que você ia pegar o dinheiro demasiado

EN: Greedy mutherfuckers
PT: mutherfuckers Greedy

EN: Try to have your cake and eat it too
PT: Tente ter o seu bolo e comê-lo

EN: Sharp shooter into breakin hearts
PT: Sharp shooter em corações breakin

EN: A baby gigolo ¨c a sex pistol
PT: Um bebê gigolo ¨ pistola sexo ca

EN: Hollerin at everythin that walks
PT: Hollerin na everythin que anda

EN: No substance just small talk
PT: Nenhuma substância só conversa fiada

EN: Know why you feelin on that girl's behind
PT: Saiba por que você está se sentindo em que a menina está por trás

EN: You gotta sleezy one track mind
PT: Você tem que controlar a mente sleezy um

EN: Working your work until you think you find
PT: Trabalhando seu trabalho até que você acha que encontrar

EN: Who's goin home with you tonight
PT: Quem está indo para casa com você esta noite

EN: Oh, who you give it to
PT: Oh, que você dá para

EN: Who you gonna steal it from
PT: Quem você vai roubá-la de

EN: Who's your next victim
PT: Quem é sua próxima vítima

EN: Oh, who you gonna lie to
PT: Oh, quem você vai mentir para

EN: Who you gonna cheat on
PT: Quem você vai enganar

EN: Who you gonna leave alone
PT: Quem você vai deixar em paz

EN: Oh, what ya gonna tell her
PT: Oh, que você vai dizer a ela

EN: After she discovers
PT: Depois que ela descobre

EN: You don't really love her
PT: Você realmente não a ama

EN: Oh, gonna be a showdown
PT: Ah, vai ser um duelo

EN: Knock down ¨c drag out
PT: Derrube · Arrastar c fora

EN: Gunslinger shoot ¡®em up
PT: atirar Gunslinger in ¡® até

EN: I betcha think this song is about you
PT: Aposto pensa que essa música é sobre você

EN: I betcha think this song is about you
PT: Aposto pensa que essa música é sobre você

EN: I betcha think this song is about you
PT: Aposto pensa que essa música é sobre você

EN: I betcha think this song is about you
PT: Aposto pensa que essa música é sobre você

EN: Don't you
PT: Você não

EN: Don't you
PT: Você não

EN: Don't you
PT: Você não

EN: Don't you
PT: Você não

EN: Sweatin me but i'm not your type
PT: Sweatin mim, mas eu não sou seu tipo

EN: You think you irk me and you're so right
PT: Você acha que me irritam e você está tão certo

EN: I'd rather keep the trash and throw you out
PT: Eu prefiro manter o lixo e jogá-lo fora

EN: Stupid bitch in my beach house
PT: estúpida na minha casa de praia

EN: Naw i ain't gone go and act a fool
PT: I Naw não acabou e vai actuar um tolo

EN: And be lead story on the nigga news
PT: E se a história de chumbo sobre a notícia nigga

EN: Not me sucher
PT: Não me Sucher

EN: I'll bnever be your lover
PT: Vou bnever ser seu amante

EN: I'd rather make you suffer
PT: Eu prefiro fazer você sofrer

EN: You stupid mutherfucker
PT: Você mutherfucker estúpida

EN: Oh, who you give it to
PT: Oh, que você dá para

EN: Who you gonna steal it from
PT: Quem você vai roubá-la de

EN: Who's your next victim
PT: Quem é sua próxima vítima

EN: Oh, who you gonna lie to
PT: Oh, quem você vai mentir para

EN: Who you gonna cheat on
PT: Quem você vai enganar

EN: Who you gonna leave alone
PT: Quem você vai deixar em paz

EN: Oh, what ya gonna tell her
PT: Oh, que você vai dizer a ela

EN: After she discovers
PT: Depois que ela descobre

EN: You don't really love her
PT: Você realmente não a ama

EN: Oh, gonna be a showdown
PT: Ah, vai ser um duelo

EN: Knock down ¨c drag out
PT: Derrube · Arrastar c fora

EN: Gunslinger shoot ¡®em up
PT: atirar Gunslinger in ¡® até

EN: I betcha think this song is about you
PT: Aposto pensa que essa música é sobre você

EN: I betcha think this song is about you
PT: Aposto pensa que essa música é sobre você

EN: I betcha think this song is about you
PT: Aposto pensa que essa música é sobre você

EN: I betcha think this song is about you
PT: Aposto pensa que essa música é sobre você

EN: Don't you
PT: Você não

EN: Don't you
PT: Você não

EN: Don't you
PT: Você não

EN: Don't you
PT: Você não

EN: Ha ha
PT: Ha ha

EN: Hoo hoo
PT: hoo

EN: Thought you'd get the money too
PT: Achei que você ia pegar o dinheiro demasiado

EN: Greedy mutherfuckers
PT: mutherfuckers Greedy

EN: Try to have your cake and eat it too
PT: Tente ter o seu bolo e comê-lo

EN: Gotta chip upon your shoulder
PT: Tenho chip em seu ombro

EN: I just knocked it off
PT: Eu apenas bati-lo

EN: Show me what you gonna do
PT: Mostre-me o que você vai fazer

EN: I ain't bout to run
PT: Eu não está prestes a executar

EN: You have just run out of ammunition
PT: Você acabou de ficar sem munição

EN: Shootin blanks now
PT: Shootin branco agora

EN: You son of a gun
PT: Seu filho de uma arma

EN: Oh, who you give it to
PT: Oh, que você dá para

EN: Who you gonna steal it from
PT: Quem você vai roubá-la de

EN: Who's your next victim
PT: Quem é sua próxima vítima

EN: Oh, who you gonna lie to
PT: Oh, quem você vai mentir para

EN: Who you gonna cheat on
PT: Quem você vai enganar

EN: Who you gonna leave alone
PT: Quem você vai deixar em paz

EN: Oh, what ya gonna tell her
PT: Oh, que você vai dizer a ela

EN: After she discovers
PT: Depois que ela descobre

EN: You don't really love her
PT: Você realmente não a ama

EN: Oh, gonna be a showdown
PT: Ah, vai ser um duelo

EN: Knock down ¨c drag out
PT: Derrube · Arrastar c fora

EN: Gunslinger shoot ¡®em up
PT: atirar Gunslinger in ¡® até

EN: I betcha think this song is about you
PT: Aposto pensa que essa música é sobre você

EN: I betcha think this song is about you
PT: Aposto pensa que essa música é sobre você

EN: I betcha think this song is about you
PT: Aposto pensa que essa música é sobre você

EN: I betcha think this song is about you
PT: Aposto pensa que essa música é sobre você

EN: Don't you
PT: Você não

EN: Don't you
PT: Você não

EN: Don't you
PT: Você não

EN: Don't you
PT: Você não