Artist: 
Search: 
Janet Jackson - Son Of A Gun (feat. P. Diddy, Carly Simon & Missy Elliott) lyrics (Italian translation). | Ha ha
, Hoo hoo
, Thought you'd get the money too
, Greedy mutherfuckers
, Try to have your cake and...
04:26
video played 4,607 times
added 8 years ago
by kitkabg
Reddit

Janet Jackson - Son Of A Gun (feat. P. Diddy, Carly Simon & Missy Elliott) (Italian translation) lyrics

EN: Ha ha
IT: Ah ah

EN: Hoo hoo
IT: Hoo Hoo

EN: Thought you'd get the money too
IT: Pensavo che avrei avuto i soldi anche

EN: Greedy mutherfuckers
IT: Greedy mutherfuckers

EN: Try to have your cake and eat it too
IT: Cercate di avere la botte piena e la moglie ubriaca

EN: Sharp shooter into breakin hearts
IT: Sharp sparatutto in cuori breakin

EN: A baby gigolo ¨c a sex pistol
IT: Un bambino gigolo · CA pistola sesso

EN: Hollerin at everythin that walks
IT: Hollerin a Everythin che cammina

EN: No substance just small talk
IT: Nessuna sostanza solo chiacchiere

EN: Know why you feelin on that girl's behind
IT: So perché ti senti in quella ragazza dietro

EN: You gotta sleezy one track mind
IT: Devi Sleezy One Track Mind

EN: Working your work until you think you find
IT: Il funzionamento del vostro lavoro fino a quando pensi di aver trovato

EN: Who's goin home with you tonight
IT: Who's goin a casa con voi stasera

EN: Oh, who you give it to
IT: Oh, che hai dato a

EN: Who you gonna steal it from
IT: Chi hai intenzione di rubarlo da

EN: Who's your next victim
IT: Chi è la vostra prossima vittima

EN: Oh, who you gonna lie to
IT: Oh, chi hai intenzione di mentire a

EN: Who you gonna cheat on
IT: Chi hai intenzione di barare su

EN: Who you gonna leave alone
IT: Chi hai intenzione di lasciare da solo

EN: Oh, what ya gonna tell her
IT: Oh, che cosa ya gonna dirle

EN: After she discovers
IT: Dopo scopre

EN: You don't really love her
IT: Non è davvero il suo amore

EN: Oh, gonna be a showdown
IT: Oh, sarà una resa dei conti

EN: Knock down ¨c drag out
IT: Abbattere ¨ C trascinare fuori

EN: Gunslinger shoot ¡®em up
IT: Gunslinger shoot em up ¡®

EN: I betcha think this song is about you
IT: Scommetto che pensi che questa canzone su di voi

EN: I betcha think this song is about you
IT: Scommetto che pensi che questa canzone su di voi

EN: I betcha think this song is about you
IT: Scommetto che pensi che questa canzone su di voi

EN: I betcha think this song is about you
IT: Scommetto che pensi che questa canzone su di voi

EN: Don't you
IT: Non si

EN: Don't you
IT: Non si

EN: Don't you
IT: Non si

EN: Don't you
IT: Non si

EN: Sweatin me but i'm not your type
IT: Sweatin me, ma io non sono il tuo tipo

EN: You think you irk me and you're so right
IT: Pensi di me irk e tu sei così a destra

EN: I'd rather keep the trash and throw you out
IT: Preferisco tenere il cestino e buttare fuori

EN: Stupid bitch in my beach house
IT: cagna Stupid nella mia casa al mare

EN: Naw i ain't gone go and act a fool
IT: Naw io non sono andato andare e agire uno sciocco

EN: And be lead story on the nigga news
IT: Ed essere la storia di piombo sulle notizie nigga

EN: Not me sucher
IT: Non mi Sucher

EN: I'll bnever be your lover
IT: I'll be your lover bnever

EN: I'd rather make you suffer
IT: Preferisco ti fanno soffrire

EN: You stupid mutherfucker
IT: È stupido mutherfucker

EN: Oh, who you give it to
IT: Oh, che hai dato a

EN: Who you gonna steal it from
IT: Chi hai intenzione di rubarlo da

EN: Who's your next victim
IT: Chi è la vostra prossima vittima

EN: Oh, who you gonna lie to
IT: Oh, chi hai intenzione di mentire a

EN: Who you gonna cheat on
IT: Chi hai intenzione di barare su

EN: Who you gonna leave alone
IT: Chi hai intenzione di lasciare da solo

EN: Oh, what ya gonna tell her
IT: Oh, che cosa ya gonna dirle

EN: After she discovers
IT: Dopo scopre

EN: You don't really love her
IT: Non è davvero il suo amore

EN: Oh, gonna be a showdown
IT: Oh, sarà una resa dei conti

EN: Knock down ¨c drag out
IT: Abbattere ¨ C trascinare fuori

EN: Gunslinger shoot ¡®em up
IT: Gunslinger shoot em up ¡®

EN: I betcha think this song is about you
IT: Scommetto che pensi che questa canzone su di voi

EN: I betcha think this song is about you
IT: Scommetto che pensi che questa canzone su di voi

EN: I betcha think this song is about you
IT: Scommetto che pensi che questa canzone su di voi

EN: I betcha think this song is about you
IT: Scommetto che pensi che questa canzone su di voi

EN: Don't you
IT: Non si

EN: Don't you
IT: Non si

EN: Don't you
IT: Non si

EN: Don't you
IT: Non si

EN: Ha ha
IT: Ah ah

EN: Hoo hoo
IT: Hoo Hoo

EN: Thought you'd get the money too
IT: Pensavo che avrei avuto i soldi anche

EN: Greedy mutherfuckers
IT: Greedy mutherfuckers

EN: Try to have your cake and eat it too
IT: Cercate di avere la botte piena e la moglie ubriaca

EN: Gotta chip upon your shoulder
IT: Gotta chip sulla vostra spalla

EN: I just knocked it off
IT: Ho appena buttato giù

EN: Show me what you gonna do
IT: Fammi vedere cosa vuoi fare

EN: I ain't bout to run
IT: Io non bout a correre

EN: You have just run out of ammunition
IT: Avete appena a corto di munizioni

EN: Shootin blanks now
IT: Shootin spazi ora

EN: You son of a gun
IT: È figlio di una pistola

EN: Oh, who you give it to
IT: Oh, che hai dato a

EN: Who you gonna steal it from
IT: Chi hai intenzione di rubarlo da

EN: Who's your next victim
IT: Chi è la vostra prossima vittima

EN: Oh, who you gonna lie to
IT: Oh, chi hai intenzione di mentire a

EN: Who you gonna cheat on
IT: Chi hai intenzione di barare su

EN: Who you gonna leave alone
IT: Chi hai intenzione di lasciare da solo

EN: Oh, what ya gonna tell her
IT: Oh, che cosa ya gonna dirle

EN: After she discovers
IT: Dopo scopre

EN: You don't really love her
IT: Non è davvero il suo amore

EN: Oh, gonna be a showdown
IT: Oh, sarà una resa dei conti

EN: Knock down ¨c drag out
IT: Abbattere ¨ C trascinare fuori

EN: Gunslinger shoot ¡®em up
IT: Gunslinger shoot em up ¡®

EN: I betcha think this song is about you
IT: Scommetto che pensi che questa canzone su di voi

EN: I betcha think this song is about you
IT: Scommetto che pensi che questa canzone su di voi

EN: I betcha think this song is about you
IT: Scommetto che pensi che questa canzone su di voi

EN: I betcha think this song is about you
IT: Scommetto che pensi che questa canzone su di voi

EN: Don't you
IT: Non si

EN: Don't you
IT: Non si

EN: Don't you
IT: Non si

EN: Don't you
IT: Non si