Artist: 
Search: 
Janelle Monae - Tightrope (On Ellen) (Live) lyrics (German translation). | Whoaaa
, Another day
, I take your pain away
, 
, Some people talk about ya
, Like they know all...
04:10
video played 1,354 times
added 8 years ago
Reddit

Janelle Monae - Tightrope (On Ellen) (Live) (German translation) lyrics

EN: Whoaaa
DE: Whoaaa

EN: Another day
DE: Ein weiterer Tag

EN: I take your pain away
DE: Ich nehme Ihre Schmerzen weg

EN: Some people talk about ya
DE: Manche Leute reden über ya

EN: Like they know all about ya
DE: Wie sie wissen alles über ya

EN: When you get down they doubt ya
DE: Wenn Sie unten bekommen sie Zweifel ya

EN: And when you dip it on the scene
DE: Und wenn Sie tauchen sie auf der Bühne

EN: Yeah they talkin' bout it
DE: Yeah sie Talkin 'Bout It

EN: Cause they can't dip on the scene
DE: Weil sie sich nicht auf die Szene eintauchen

EN: Whatcha talk about it
DE: Whatcha rede darüber

EN: T-t-t-talkin' bout it
DE: TTT-Talkin 'Bout It

EN: When you get elevated,
DE: Wenn Sie erhöhte,

EN: They love it or they hate it
DE: Sie lieben es oder sie hassen es

EN: You dance up on them haters
DE: Du tanzt auf ihnen Hasser

EN: Keep getting funky on the scene
DE: Halten Sie immer funky auf der Bühne

EN: While they jumpin' round ya
DE: Während sie Jumpin 'runden ya

EN: They trying to take all your dreams
DE: Sie versuchen, alle Ihre Träume

EN: But you can't allow it
DE: Aber Sie können es nicht zulassen

EN: Cause baby whether you're high or low
DE: Weil Baby, ob Sie hoch oder niedrig

EN: Whether you're high or low
DE: Egal, ob Sie hoch oder niedrig

EN: You gotta tip on the tightrope
DE: Du musst Spitze auf dem Hochseil

EN: (Tip, tip on it)
DE: (Tipp, Tipp, es)

EN: T-t-t-tip on the tightrope
DE: TTT-Spitze auf dem Hochseil

EN: (Tip, tip on it)
DE: (Tipp, Tipp, es)

EN: Baby, baby, baby
DE: Baby, baby, baby

EN: Whether you're high or low
DE: Egal, ob Sie hoch oder niedrig

EN: (High or low)
DE: (Hoch oder niedrig)

EN: Baby whether you're high or low
DE: Baby, ob Sie hoch oder niedrig

EN: (High or low)
DE: (Hoch oder niedrig)

EN: You got to tip on the tightrope
DE: Du hast einen Tipp auf dem Hochseil

EN: (Tip, tip on it)
DE: (Tipp, Tipp, es)

EN: Now let me see you do the tightrope
DE: Nun lassen Sie mich sehen Sie die Gratwanderung

EN: (Tip, tip on it)
DE: (Tipp, Tipp, es)

EN: And I'm still tippin' on it
DE: Und ich bin immer noch Tippin 'auf sie

EN: See I'm not walkin' on it
DE: Siehe, ich bin nicht Walkin 'On es

EN: Or tryin' to run around it
DE: Oder tryin 'um sie herum zu laufen

EN: This ain't no acrobatics
DE: Das ist kein Akrobatik

EN: You either follow or you lead, yeah
DE: Entweder Sie folgen oder Sie führen, yeah

EN: I'm talkin' bout you,
DE: Ich bin Talkin 'Bout du,

EN: I'll keep on blaming the machine, yeah
DE: Ich werde auf die Schuld der Maschine, yeah halten

EN: I'm talkin' bout it,
DE: Ich bin Talkin 'Bout es,

EN: T-t-t-talkin' bout it
DE: TTT-Talkin 'Bout It

EN: I can't complain about it
DE: Ich kann mich nicht darüber beklagen

EN: I gotta keep my balance
DE: Ich muss mein Gleichgewicht zu halten

EN: And just keep dancin on it
DE: Und gerade halten dancin darauf

EN: We gettin funky on the scene
DE: Wir Gettin funky auf der Bühne

EN: And you know about it,
DE: Und Sie wissen es,

EN: Like a star on the screen
DE: Wie ein Stern auf dem Bildschirm

EN: Watch me tip all on it
DE: Schau mir Spitze aller auf ihn

EN: Then baby whether I'm high or low
DE: Dann Baby, ob ich hohe oder niedrige

EN: (High or low)
DE: (Hoch oder niedrig)

EN: Baby whether you're high or low
DE: Baby, ob Sie hoch oder niedrig

EN: (High or low)
DE: (Hoch oder niedrig)

EN: Ooh, you gotta tip on the tightrope
DE: Ooh, du musst Spitze auf dem Hochseil

EN: (Tip, tip on it)
DE: (Tipp, Tipp, es)

EN: Yeah, tip on the tightrope
DE: Ja, Spitze auf dem Hochseil

EN: (Tip, tip on it)
DE: (Tipp, Tipp, es)

EN: Baby, baby, baby
DE: Baby, baby, baby

EN: Whether you're high or low
DE: Egal, ob Sie hoch oder niedrig

EN: (High or low)
DE: (Hoch oder niedrig)

EN: Baby whether you're high or low
DE: Baby, ob Sie hoch oder niedrig

EN: (High or low)
DE: (Hoch oder niedrig)

EN: Tip on the tightrope
DE: Tipp auf dem Hochseil

EN: (Tip, tip on it)
DE: (Tipp, Tipp, es)

EN: Baby let me see you tightrope
DE: Baby lass mich sehen Sie Drahtseilakt

EN: (Tip, tip on it)
DE: (Tipp, Tipp, es)

EN: And I'm still tippin' on it
DE: Und ich bin immer noch Tippin 'auf sie

EN: Big Boi
DE: Big Boi

EN: You gotta keep your balance
DE: Du musst das Gleichgewicht zu halten

EN: Or you fall into the gap
DE: Oder Sie lassen sich in die Lücke

EN: It's a challenge but I manage
DE: Es ist eine Herausforderung, aber ich verwalten

EN: Cause I'm cautious with the strap
DE: Denn ich bin vorsichtig mit dem Gurt

EN: No damage to your cameras damn I thought that
DE: Keine Schäden an Ihrer Kamera verdammt dachte ich, dass

EN: Can I passy
DE: Kann ich Passy

EN: Why you don't want no friction
DE: Warum Sie nicht wollen, keine Reibung

EN: Like the back of a matchbook
DE: Wie der Rücken eines Streichholzheftchens

EN: That I pass as I will forward you
DE: Dass ich gehen wie ich will vorwärts Sie

EN: And your MacBook
DE: Und Ihr MacBook

EN: Clothes shows will shut you down
DE: Kleidung zeigt Ihnen heruntergefahren

EN: Before we go-go backwards
DE: Bevor wir go-go rückwärts

EN: Act up, and whether we high or low
DE: Act Up, und ob wir hoch oder niedrig

EN: We gonna get back up
DE: Wir gonna get back up

EN: Like the Dow Jones and NASDAQ
DE: Wie der Dow Jones und NASDAQ

EN: Sorta like a thong in an ass crack,
DE: Sorta wie ein String in einen Esel crack,

EN: Come on
DE: Kommen Sie auf

EN: I tip on alligators and little rattle snakers
DE: Ich Spitze auf Alligatoren und wenig klappern snakers

EN: But I'm another flavor
DE: Aber ich bin ein anderes Aroma

EN: Something like a terminator
DE: Etwas wie ein Terminator

EN: Ain't no equivocating
DE: Ain't no equivocating

EN: I fight for what I believe
DE: Ich für das, was ich glaube Kampf

EN: Why you talkin' bout it
DE: Warum Sie Talkin 'Bout It

EN: S-s-she's talkin' bout it
DE: Ss-sie's Talkin 'Bout It

EN: Some callin' me a sinner
DE: Einige Callin 'mir Sünder

EN: Some callin' me a winner
DE: Einige Callin 'mir ein Gewinner

EN: I'm callin' you to dinner
DE: Ich bin Callin 'dich zum Abendessen

EN: And you know exactly what I mean,
DE: Und du weißt genau was ich meine,

EN: Yeah I'm talkin bout you
DE: Ja, ich bin Talkin bout you

EN: You can rock or you can leave
DE: Sie können Felsen oder Sie können

EN: Watch me tip without you
DE: Schau mir Spitze ohne dich

EN: N-N-Now whether I'm high or low
DE: NN-nun, ob ich hohe oder niedrige

EN: (High or low)
DE: (Hoch oder niedrig)

EN: Whether I'm high or low
DE: Ob ich hohe oder niedrige

EN: (High or low)
DE: (Hoch oder niedrig)

EN: I'm gonna tip on the tightrope
DE: Ich werde Spitze auf dem Hochseil

EN: (Tip, tip on it)
DE: (Tipp, Tipp, es)

EN: MMMMMM
DE: MMMMMM

EN: (Tip, tip on it)
DE: (Tipp, Tipp, es)

EN: Baby, baby
DE: Baby, baby

EN: Whether I'm high or low
DE: Ob ich hohe oder niedrige

EN: Goblogtainment
DE: Goblogtainment

EN: (High or low)
DE: (Hoch oder niedrig)

EN: High or low
DE: Hohe oder niedrige

EN: (High or low)
DE: (Hoch oder niedrig)

EN: I got to tip on the tightrope
DE: Ich bekam einen Tipp auf dem Hochseil

EN: (Tip, tip on it)
DE: (Tipp, Tipp, es)

EN: Now baby tip on the tightrope
DE: Jetzt Baby Spitze auf dem Hochseil

EN: You can't get too high
DE: Sie können nicht zu hoch

EN: (You can't get too high)
DE: (Sie können nicht zu hoch)

EN: I said you can't get too low
DE: Ich sagte, Sie können nicht zu niedrig

EN: (We can't get too low)
DE: (Wir können nicht zu niedrig)

EN: Cause you get too high
DE: Weil du zu hoch

EN: (You can't get too high)
DE: (Sie können nicht zu hoch)

EN: No you'll surely be low
DE: Nein, du wirst sicherlich gering sein

EN: (No, you'll surely be low)
DE: (Nein, du wirst sicherlich niedrig)

EN: 1, 2, 3, Ho!
DE: 1, 2, 3, Ho!

EN: Yeah, yeah
DE: Yeah, yeah

EN: Now shut up, yeah
DE: Jetzt halt dich, yeah

EN: Yeah, now put some voodoo on it
DE: Ja, jetzt setzen einige Voodoo darauf

EN: Ladies and gentlemen the funkiest horn section in Metropolis
DE: Meine Damen und Herren der Funk Bläsersatz in Metropolis

EN: Yeah, oh
DE: Ja, oh

EN: We call that Classy Brass!
DE: Wir nennen das Classy Brass!

EN: Ohhhhhhh
DE: Ohhhhhhh

EN: OH!
DE: OH!

EN: Do you mind?
DE: Haben Sie etwas dagegen?

EN: If I play the ukulele
DE: Wenn ich spiele, die Ukulele

EN: Just like a little lady
DE: Genauso wie eine kleine Dame

EN: Do you mind?
DE: Haben Sie etwas dagegen?

EN: If I play the ukulele
DE: Wenn ich spiele, die Ukulele

EN: Just like a little lady
DE: Genauso wie eine kleine Dame

EN: As I play the ukulele
DE: Wie spiele ich die Ukulele

EN: If I play my ukulele
DE: Wenn ich meine Ukulele

EN: Just like a little lady
DE: Genauso wie eine kleine Dame

EN: (Happy birthday fades to end)
DE: (Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag verblasst zu Ende)