Artist: 
Search: 
Jamie Foxx - Blame It lyrics (German translation). | Blame it on the goose, gotcha feeling loose
, Blame it on the 'tron, catch me in a zone
, Blame it...
05:11
video played 3,036 times
added 9 years ago
Reddit

Jamie Foxx - Blame It (German translation) lyrics

EN: Blame it on the goose, gotcha feeling loose
DE: Schuld auf die Gans, gotcha sich locker

EN: Blame it on the 'tron, catch me in a zone
DE: Schuld war nur der 'Tron, fang mich in einer Zone

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: She said, she usually don't
DE: Sie sagte, sie in der Regel nicht

EN: But I know that she front
DE: Aber ich weiß, dass sie vor

EN: 'Cause shawty know what she wan't
DE: Denn shawty wissen, was sie wan't

EN: She don't wanna to seem like she's easy
DE: Sie möchten nicht zu scheinen, wie sie einfach ist

EN: I ain't saying what you won't do
DE: Ich sage nicht, was Sie nicht wollen,

EN: But you know what we're probably gon' do
DE: Aber Sie wissen, was wir wohl Gon 'Do

EN: What you been feenin' deep inside
DE: Was Sie Feenin 'tief im Inneren wurde

EN: Let it out now, girl what you drinkin', gon' let it sink in
DE: Lassen Sie es jetzt, Mädchen, was du drinkin, gon 'lassen es sinken

EN: Here for a weekend, thinkin', we can
DE: Hier für ein Wochenende, Denk ', können wir

EN: See where we could be if we press fast forward
DE: Sehen, wo wir sein könnten, wenn wir schnell nach vorne drücken

EN: Just one more round and you're down I'd know it
DE: Nur noch eine Runde und du bist unten, ich würde es wissen

EN: Fill another cup up, feelin' on your butt what
DE: Füllen Sie eine Tasse auf, Feelin 'auf den Hintern, was

EN: You don't even care now, I was unaware
DE: Sie brauchen nicht einmal jetzt Pflege, wusste ich nicht,

EN: How fine you was before
DE: Wie fein Sie war vor

EN: My buzz set in, my buzz set in
DE: My Buzz setzte ein, stellte meine Begeisterung in

EN: Blame it on the goose, gotcha feeling loose
DE: Schuld auf die Gans, gotcha sich locker

EN: Blame it on the 'tron, catch me in a zone
DE: Schuld war nur der 'Tron, fang mich in einer Zone

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the vodka, blame it on the henny
DE: Schuld war nur der Wodka, schiebt es auf die Henny

EN: Blame it on the blue tap, got you feeling dizzy
DE: Schuld war nur der blaue tippen, haben Sie sich benommen

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Ooh see, she spilled some drink on me
DE: Ooh sehen, verschüttete sie einige Getränk auf mich

EN: And now I'm knowin' she tipsy
DE: Und jetzt bin ich knowin'sie angeheitert

EN: She put her body on me
DE: Sie legte ihren Körper auf mich

EN: And she keeps staring me right in my eyes
DE: Und sie hält starrte mir direkt in meine Augen

EN: No tellin' what I'm gon' do
DE: No Tellin ', was ich Gon' Do

EN: Baby, I would rather show you
DE: Baby, ich würde eher zeigen Ihnen

EN: What you been missin' in your life
DE: Was Sie vermisse in Ihrem Leben

EN: When I get inside
DE: Wann bekomme ich innen

EN: Girl, what you drinkin'? Don't let it sink in
DE: Girl, was Sie Drinkin '? Lassen Sie es nicht in Waschbecken

EN: Here for the weekend, thinkin', we can
DE: Hier für das Wochenende, Denk ', können wir

EN: See where we could be if we press fast forward
DE: Sehen, wo wir sein könnten, wenn wir schnell nach vorne drücken

EN: Just one more round if your down, I'm fallin'
DE: Nur noch eine Runde, wenn Ihr nach unten, ich bin Fallin '

EN: Fill another cup up, feelin' on your butt what
DE: Füllen Sie eine Tasse auf, Feelin 'auf den Hintern, was

EN: You don't even care now, I was unaware
DE: Sie brauchen nicht einmal jetzt Pflege, wusste ich nicht,

EN: How fine you was before
DE: Wie fein Sie war vor

EN: My buzz set in, my buzz set in
DE: My Buzz setzte ein, stellte meine Begeisterung in

EN: Blame it on the goose, gotcha feeling loose
DE: Schuld auf die Gans, gotcha sich locker

EN: Blame it on the 'tron, catch me in a zone
DE: Schuld war nur der 'Tron, fang mich in einer Zone

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the vodka, blame it on the henny
DE: Schuld war nur der Wodka, schiebt es auf die Henny

EN: Blame it on the blue tap, got you feeling dizzy
DE: Schuld war nur der blaue tippen, haben Sie sich benommen

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: T-Pain
DE: T-Pain

EN: Girl, I know you feel good
DE: Girl, ich weiß, Ihnen ein gutes Gefühl

EN: Just like you look, couple more shots
DE: So wie du aussiehst, Paar mehr Schüsse

EN: You open up like a book, I ain't trippin 'cause I'ma read ya
DE: Sie öffnen sich wie ein Buch, ich bin nicht Trippin 'cause I'ma gelesen ya

EN: Shawty, I ain't trippin', I jus' wanna please ya
DE: Shawty, ich bin nicht Trippin ', jus Ich will dich bitte

EN: I'ma take a shot of Nuvo, shawty, then you know
DE: Ich bin einen Schuss von Nuvo, shawty, dann wissen Sie

EN: It's going down, we can go kick it like Judo
DE: Es wird nach unten, können wir gehen kick it like Judo

EN: You know what I mean
DE: Du weißt was ich meine

EN: Shawty got drunk, thought it all was a dream
DE: Shawty betrunken, dachte, es war alles ein Traum

EN: So I made her say I, I
DE: Also machte ich ihr sage ich, ich

EN: Now she got her hand on my leg
DE: Nun bekam sie ihre Hand auf meinen Schenkel

EN: Got my seats all wet in my ride
DE: Habe meine Sitze alle nass in my ride

EN: All over my ride
DE: Überall in my ride

EN: She look me dead in the eye
DE: Sie schauen mich tot im Auge

EN: Then my pants got bigga
DE: Dann bekam meine Hose bigga

EN: She already knew what to figga
DE: Sie wußte schon, was zu Figga

EN: Had her lookin' at her boyfriend like, "Fuck dat nigga"
DE: Hatte ihr Lookin 'at ihrem Freund wie'Fuck Dat Nigga"

EN: Blame it on the juice, gotcha feeling loose
DE: Schuld war nur der Saft, gotcha sich locker

EN: Blame it on the 'tron, catch me in a zone
DE: Schuld war nur der 'Tron, fang mich in einer Zone

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the vodka, blame it on the henny
DE: Schuld war nur der Wodka, schiebt es auf die Henny

EN: Blame it on a blue tap, got you feeling dizzy
DE: Blame it on einem blauen tippen, haben Sie sich benommen

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Now to the ballas poppin' bottles
DE: Nun zu den Ballas Poppin 'Flaschen

EN: With they henny in they cups screamin'
DE: Mit Henny sie in sie Tassen Screamin '

EN: Money ain't a thing, if it ain't throwin' it up in the sky
DE: Geld ist kein Ding, wenn es nicht Throwin es in den Himmel

EN: Hold your drinks up high
DE: Halten Sie Ihre Getränke bis hoch

EN: And to my independent ballas
DE: Und zu meiner unabhängigen Ballas

EN: Who can buy they own bottles
DE: Wer kann sie kaufen ihre Flaschen

EN: If you lookin' like a model
DE: Wenn Sie Lookin 'wie ein Model

EN: When them broke fellas holla, tell 'em, bye
DE: Wenn sie Fellas brach holla, sag 'em, bye

EN: Hold your drinks up high
DE: Halten Sie Ihre Getränke bis hoch

EN: You can blame it on the goose, gotcha feeling loose
DE: Sie können auf die Gans schuld, gotcha sich locker

EN: Blame it on the 'tron, catch me in a zone
DE: Schuld war nur der 'Tron, fang mich in einer Zone

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the vodka, blame it on the henny
DE: Schuld war nur der Wodka, schiebt es auf die Henny

EN: Blame it on the blue tap, got you feeling dizzy
DE: Schuld war nur der blaue tippen, haben Sie sich benommen

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol

EN: Blame it on the a-a-alcohol
DE: Schuld war nur der aa-Alkohol