Artist: 
Search: 
Jamie Foxx - Blame It lyrics (Chinese translation). | Blame it on the goose, gotcha feeling loose
, Blame it on the 'tron, catch me in a zone
, Blame it...
05:11
video played 3,013 times
added 8 years ago
Reddit

Jamie Foxx - Blame It (Chinese translation) lyrics

EN: Blame it on the goose, gotcha feeling loose
ZH: 把它归咎于鹅,感觉松散的地方

EN: Blame it on the 'tron, catch me in a zone
ZH: 把它归咎于 ' tron,抓住我在区域中

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: She said, she usually don't
ZH: 她说,她通常不

EN: But I know that she front
ZH: 但我知道她前面

EN: 'Cause shawty know what she wan't
ZH: 因为不错但决比不上知道什么她不

EN: She don't wanna to seem like she's easy
ZH: 她不到想要看起来好像她是很容易

EN: I ain't saying what you won't do
ZH: 我不说你不会做什么

EN: But you know what we're probably gon' do
ZH: 但你知道我们大概是尼泊尔政府 ' 做

EN: What you been feenin' deep inside
ZH: 你什么了 feenin' 内心深处

EN: Let it out now, girl what you drinkin', gon' let it sink in
ZH: 让它出来现在,女孩你喝,尼泊尔政府什么 ' 让它在沉

EN: Here for a weekend, thinkin', we can
ZH: 这里的一个周末,思维 ',我们可以

EN: See where we could be if we press fast forward
ZH: 看,我们可以如果我们按快进

EN: Just one more round and you're down I'd know it
ZH: 只是多一趟你就下来我会知道

EN: Fill another cup up, feelin' on your butt what
ZH: 填满了,在你的屁股上感觉什么再来一杯

EN: You don't even care now, I was unaware
ZH: 你甚至不在乎现在是不知道

EN: How fine you was before
ZH: 你之前是如何细

EN: My buzz set in, my buzz set in
ZH: 我在中设置的嗡嗡声,我在中设置的嗡嗡声

EN: Blame it on the goose, gotcha feeling loose
ZH: 把它归咎于鹅,感觉松散的地方

EN: Blame it on the 'tron, catch me in a zone
ZH: 把它归咎于 ' tron,抓住我在区域中

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the vodka, blame it on the henny
ZH: 把它归咎于伏特加、 把它归咎于汉妮? 桑

EN: Blame it on the blue tap, got you feeling dizzy
ZH: 怪了蓝色的水龙头,让你感到头晕

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Ooh see, she spilled some drink on me
ZH: 哦看到她洒了一些关于我的饮料

EN: And now I'm knowin' she tipsy
ZH: 现在我是知道她喝醉了

EN: She put her body on me
ZH: 她把她的尸体放在我

EN: And she keeps staring me right in my eyes
ZH: 她一直盯着我就在我的眼睛

EN: No tellin' what I'm gon' do
ZH: 没有告诉我的是尼泊尔政府 ' 做

EN: Baby, I would rather show you
ZH: 宝贝,我宁可会告诉你

EN: What you been missin' in your life
ZH: 你已错过你生命中

EN: When I get inside
ZH: 我进去的时候

EN: Girl, what you drinkin'? Don't let it sink in
ZH: 女孩,你喝什么?别让它在沉

EN: Here for the weekend, thinkin', we can
ZH: 这里的周末,思维 ',我们可以

EN: See where we could be if we press fast forward
ZH: 看,我们可以如果我们按快进

EN: Just one more round if your down, I'm fallin'
ZH: 只是一轮如果你失落,我已沦陷

EN: Fill another cup up, feelin' on your butt what
ZH: 填满了,在你的屁股上感觉什么再来一杯

EN: You don't even care now, I was unaware
ZH: 你甚至不在乎现在是不知道

EN: How fine you was before
ZH: 你之前是如何细

EN: My buzz set in, my buzz set in
ZH: 我在中设置的嗡嗡声,我在中设置的嗡嗡声

EN: Blame it on the goose, gotcha feeling loose
ZH: 把它归咎于鹅,感觉松散的地方

EN: Blame it on the 'tron, catch me in a zone
ZH: 把它归咎于 ' tron,抓住我在区域中

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the vodka, blame it on the henny
ZH: 把它归咎于伏特加、 把它归咎于汉妮? 桑

EN: Blame it on the blue tap, got you feeling dizzy
ZH: 怪了蓝色的水龙头,让你感到头晕

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: T-Pain
ZH: T 疼痛

EN: Girl, I know you feel good
ZH: 女孩,我知道你感觉很好

EN: Just like you look, couple more shots
ZH: 就像你听着,夫妇更多照片

EN: You open up like a book, I ain't trippin 'cause I'ma read ya
ZH: 你打开像一本书,我不是从不因为我要读雅

EN: Shawty, I ain't trippin', I jus' wanna please ya
ZH: 不错但决比不上,我不是真诚,我绝对的想请你

EN: I'ma take a shot of Nuvo, shawty, then you know
ZH: 我要拍 nuvo 公司,不错但决比不上,然后你知道

EN: It's going down, we can go kick it like Judo
ZH: 它正在下降,我们可以去把它踢像柔道

EN: You know what I mean
ZH: 你知道我的意思是

EN: Shawty got drunk, thought it all was a dream
ZH: 不错但决比不上喝醉了,以为这一切是一场梦

EN: So I made her say I, I
ZH: 所以做了她说我,我

EN: Now she got her hand on my leg
ZH: 现在她有她的手在我腿上

EN: Got my seats all wet in my ride
ZH: 有我所有的座椅湿在我的车

EN: All over my ride
ZH: 在我的车

EN: She look me dead in the eye
ZH: 她看着我的眼睛

EN: Then my pants got bigga
ZH: 然后我的裤子了 bigga

EN: She already knew what to figga
ZH: 她已经知道该怎么向 figga

EN: Had her lookin' at her boyfriend like, "Fuck dat nigga"
ZH: 有她盯着她的男友像"dat 他妈的黑"

EN: Blame it on the juice, gotcha feeling loose
ZH: 把它归咎于果汁,感觉松散的地方

EN: Blame it on the 'tron, catch me in a zone
ZH: 把它归咎于 ' tron,抓住我在区域中

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the vodka, blame it on the henny
ZH: 把它归咎于伏特加、 把它归咎于汉妮? 桑

EN: Blame it on a blue tap, got you feeling dizzy
ZH: 怪它蓝色的水龙头,让你感到头晕

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Now to the ballas poppin' bottles
ZH: 现在对经办人鞋油瓶

EN: With they henny in they cups screamin'
ZH: 与他们在他们汉妮? 桑杯尖叫

EN: Money ain't a thing, if it ain't throwin' it up in the sky
ZH: 钱不是一件事,如果它不是把它吐在天空中

EN: Hold your drinks up high
ZH: 抬起您的饮品

EN: And to my independent ballas
ZH: 我独立经办人

EN: Who can buy they own bottles
ZH: 谁可以购买他们自己瓶

EN: If you lookin' like a model
ZH: 如果你看起来像一个模型

EN: When them broke fellas holla, tell 'em, bye
ZH: 当他们打破了伙计们一声不响,告诉他们,再见

EN: Hold your drinks up high
ZH: 抬起您的饮品

EN: You can blame it on the goose, gotcha feeling loose
ZH: 你可以把它归咎于鹅,感觉松散的地方

EN: Blame it on the 'tron, catch me in a zone
ZH: 把它归咎于 ' tron,抓住我在区域中

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the vodka, blame it on the henny
ZH: 把它归咎于伏特加、 把它归咎于汉妮? 桑

EN: Blame it on the blue tap, got you feeling dizzy
ZH: 怪了蓝色的水龙头,让你感到头晕

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精

EN: Blame it on the a-a-alcohol
ZH: 把它归咎于一-一-酒精