Artist: 
Search: 
Jamelia - Superman (TMF Netherlands 2004) lyrics (French translation). | People always talk about (ey oh ey oh ey oh)
, All the things their all about (ey oh ey oh ey oh)
,...
03:33
video played 508 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Jamelia - Superman (TMF Netherlands 2004) (French translation) lyrics

EN: People always talk about (ey oh ey oh ey oh)
FR: On parle toujours de (ey oh ey oh ey oh)

EN: All the things their all about (ey oh ey oh ey oh)
FR: Toutes les choses ont tout sujet (ey oh ey oh ey oh)

EN: Write it on a piece of paper,
FR: Écrire sur un morceau de papier,

EN: Got a feeling i'll see you later.
FR: Eu un sentiment que je vous verrai plus tard.

EN: There's something bout this,
FR: Il y a quelque chose de combat,

EN: Lets keep it moving,
FR: Permet de garder le déplacement,

EN: And if its good lets just get something cooking.
FR: Et si son bon laisse juste obtenir quelque chose qui mijote.

EN: Coz i really wanna rock with you,
FR: Coz que je veux vraiment rock avec vous,

EN: I'm feeling some connection to the things you do.
FR: Je me sens un lien quelconque avec les choses que vous faites.

EN: (you do, you do).
FR: (vous le faites, vous le faites).

EN: [Chorus:]
FR: [Chorus:]

EN: I dont know what it is,
FR: Je ne sais pas ce que c'est,

EN: That makes me feel like this,
FR: Qui me fait me sentir comme ça,

EN: I dont know who you are,
FR: Je ne sais pas qui tu es,

EN: But you must be some kind of superstar,
FR: Mais vous devez être une sorte de superstar,

EN: Coz you got all eyes on you no matter where you are,
FR: Coz que vous avez obtenu tous les regards sur vous où que vous soyez,

EN: (you just make me wanna play)
FR: (vous juste me donner envie de jouer)

EN: Baby take a look around (ey oh ey oh ey oh)
FR: Bébé Regardez autour (ey oh ey oh ey oh)

EN: Everybody's getting down (ey oh ey oh ey oh)
FR: Tout le monde est descendant (ey oh ey oh ey oh)

EN: Deal with all the problems later,
FR: Traiter tous les problèmes par la suite,

EN: Bad boys on their best behaviour.
FR: Mauvais garçons sur leur comportement meilleur.

EN: There's something bout you,
FR: Il y a quelque chose de combat vous,

EN: Lets keep it moving,
FR: Permet de garder le déplacement,

EN: And if it's good lets just get something cooking,
FR: Et si c'est bon laisse juste obtiennent quelque chose qui mijote,

EN: Coz i really wanna rock with you,
FR: Coz que je veux vraiment rock avec vous,

EN: I'm feeling some connection to the things you do,
FR: Je me sens un lien quelconque avec les choses que vous fassiez,

EN: (you do, you do).
FR: (vous le faites, vous le faites).

EN: I don't know what it is,
FR: Je ne sais pas ce que c'est,

EN: That makes me feel like this,
FR: Qui me fait me sentir comme ça,

EN: I don't know who you are,
FR: Je ne sais pas qui tu es,

EN: But you must be some kind of superstar,
FR: Mais vous devez être une sorte de superstar,

EN: Coz you got all eyes on you no matter where you are,
FR: Coz que vous avez obtenu tous les regards sur vous où que vous soyez,

EN: (you just make me wanna play).
FR: (vous me donnent juste envie de jouer).

EN: I like the way your movin' (ey oh ey oh ey oh)
FR: J'aime la façon dont votre Movin ' (ey oh ey oh ey oh)

EN: I just get into the groove and then (you just make me wanna play),
FR: Je viens d'obtenir dans la rainure, puis (vous me donnent juste envie de jouer),

EN: If you just put pen to paper (ey oh ey oh ey oh)
FR: Si vous venez de mettre crayon à papier (ey oh ey oh ey oh)

EN: Got that feeling i'll see you later.
FR: Eu ce sentiment, que je vais voirvous plus tard.

EN: Make your move, can we get a little closer,
FR: Entreprenez votre démarche, si nous pouvons obtenir un peu plus près,

EN: You rock it just like you're supposed to,
FR: Vous le rock tout comme vous êtes censé faire,

EN: Hey boy i ain't got nothing more to say,
FR: Hé garçon je n'ai rien à dire,

EN: Coz you just make me wanna play,
FR: Coz vous juste me donner envie de jouer,

EN: i don't know what it is,
FR: Je ne sais pas ce que c'est,

EN: That makes me feel like this,
FR: Qui me fait me sentir comme ça,

EN: i don't know,
FR: Je ne sais pas

EN: Gotta be, gotta be a superstar,
FR: Je dois être, je dois être une superstar,

EN: All eyes on you.
FR: Tous les regards sur vous.

EN: [Chorus x2]
FR: [Refrain x 2]