Artist: 
Search: 
Jae Millz - Green Goblin (feat. Chris Brown) lyrics (Portuguese translation). | [Jae Millz]
, 
, One time for B.I.G
, Wave a finger front to back
, I ain't gotta tell you where i'm...
04:29
video played 977 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Jae Millz - Green Goblin (feat. Chris Brown) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Jae Millz]
PT: [Jae Millz]

EN: One time for B.I.G
PT: Uma vez para B.I.G

EN: Wave a finger front to back
PT: Onda de frente um dedo para trás

EN: I ain't gotta tell you where i'm from, you see it on my cap
PT: Eu não tenho que te dizer de onde eu venho, vê-lo no meu boné

EN: 501's on my leg
PT: do 501 na minha perna

EN: Polo men on my tee
PT: Homens de Polo na minha camiseta

EN: Jordan aint no kiddin me
PT: Jordan não é nenhum kiddin me

EN: But I keep 'em on my feet
PT: Mas guardo-as nos meus pés

EN: I like a big ghetto booty on a P.Y.T
PT: Eu gosto de um espólio grande gueto em um P.Y.T

EN: With a 5th Ave S.W.A.G
PT: Com um 5th Ave S.W.A.G

EN: Something just like me
PT: Algo igual a mim

EN: Buy and sell Gucci
PT: Comprar e vender Gucci

EN: I like them girls in Louis V
PT: Gosto de garotas em Louis V

EN: Red bottoms Lue B's
PT: Vermelho fundo do B Lue

EN: Two fingers to the G's
PT: Dois dedos ao g

EN: What it is, what it be
PT: O que é, o que seria

EN: If you ballin' rasie ya bottom and yell "FREE TUNECHI"
PT: Se você Ballin ' rasie ya inferior e gritar "TUNECHI grátis"

EN: Free, Free Tunechi
PT: Livre, livre do Tunechi

EN: Till they free Tunechi
PT: Até eles livre Tunechi

EN: I'm Q-Vision in the club
PT: Eu sou Q-Vision no clube

EN: Watch me make a movie
PT: Vê-me a fazer um filme

EN: (Now LE'GOOO)
PT: (Agora LE'GOOO)

EN: [HOOK]
PT: [HOOK]

EN: I got money, money my problem (Le'Goo)
PT: Eu tenho dinheiro, dinheiro meu problema (Le'Goo)

EN: Love doin' math so it's money I'm solvin'
PT: Adoro fazer ' matemática, então é o dinheiro que eu estou solvin'

EN: Never. ever stoppin', but these niggas steady coppin'
PT: Nunca. nunca parar, mas estes negros firme vendendo

EN: So I'm ugly with the money
PT: Então eu sou feio com o dinheiro

EN: Ugly, ugly, Green Goblin
PT: Feio, feio, Green Goblin

EN: [Chris Brown]
PT: [Chris Brown]

EN: F**k them other haters cuz I'm down for my n****s
PT: F**k-lhes outro haters pq eu sou para meu n * * * s

EN: I got money in my pockets so there's no room for ya digits
PT: Tenho dinheiro no meu bolso então não há lugar para ti dígitos

EN: I be in and outta state, err'day a different place
PT: Eu ser no e fora do estado, err'day um lugar diferente

EN: And I be hittin' home runs while you still on second base
PT: E ser bater home runs, enquanto você ainda na segunda base

EN: Ya boy be poppin' them bottles of Rozay,
PT: Ya boy ser Poppin ' eles garrafas de Rozay,

EN: F**kin' models in every single damn way
PT: F * * kin' modelos em todas as formas de raio

EN: No offense to ugly women but I need a pretty face
PT: Sem ofensa para mulheres feias mas eu precisa enfrentar um bonito

EN: If you skinny or eat plenty it don't matter either way
PT: Se você é magro ou comer a abundância de qualquer maneira não importa

EN: Cuz I'ma get it, hit it, quit it then I pass you off to Jae... Millz
PT: Cuz I'ma obtê-lo, dá-lhe, pare com isso e depois te passar a Jae... Millz

EN: Speed racer on the track call me Hot Wheels
PT: Racer da velocidade na pista me chame Hot Wheels

EN: Them bullets long like fries, get a Happy Meal
PT: Essas balas longas comofritas, obter um Happy Meal

EN: Black Card, Red Chucks, Batman & Robin
PT: Cartão preto, vermelhos mandris, Batman & Robin

EN: Spider-man eatin' up the moeny, Green Goblin
PT: Homem-aranha comendo o dinheiro, o duende verde

EN: [HOOK] x2
PT: [Ligar] x 2

EN: I got money, money my problem
PT: Eu tenho dinheiro, meu problema

EN: Love doin' math so it's money I'm solvin'
PT: Adoro fazer ' matemática, então é o dinheiro que eu estou solvin'

EN: Never. ever stoppin', but these niggas steady coppin'
PT: Nunca. nunca parar, mas estes negros firme vendendo

EN: So I'm ugly with the money
PT: Então eu sou feio com o dinheiro

EN: Ugly, ugly, Green Goblin
PT: Feio, feio, Green Goblin

EN: Till I die I'm uptown and dead prezzys what I'm countin' in
PT: Até morrer eu sou uptown e morto prezzys o que estou a contar

EN: Cut milli-mountsins, n***a what you know about 'em
PT: Cortar o Mili-mountsins, n * * * um que você sabe sobre eles

EN: So Harlem 'till I go
PT: Harlem assim até eu ir

EN: F**k a stylist, I be stylin'
PT: F**k uma estilista, ser estilo

EN: Comin' down 125th, paper plated drop wildin'
PT: Descendo 125th, papel chapeado gota wildin'

EN: He sreamin' till it's easy, love me or leave me
PT: Sreamin' até é fácil, me ame ou me deixe

EN: For New York Free Remy and for YM Free Weezy
PT: Para Nova York livre Remy e para Free Weezy YM

EN: Me and C.Breezy, Chubby Chuck TZ's
PT: Eu e o C.Breezy, o gordinho Chuck TZ

EN: We on that cherry carpet while you watchin' us on TV
PT: Estamos nesse tapete cereja enquanto você assistindo ' nós na TV

EN: Trust me I'm mountain clean, if the boy in my regime
PT: Confie em mim eu sou montanha limpa, se o rapaz do meu regime

EN: On stage im poison, Hot Tub Time Machine
PT: Na fase im veneno, Hot Tub Time Machine

EN: Yeah, Yeah
PT: Sim, sim

EN: The all doubtin' but they favorite slouchin'
PT: Slouchin'a tudo doubtin' mas eles favorito

EN: And all I got for these n****s is flames, douse 'em
PT: E tudo o que tenho para estes n * * * s é fogo, apague-os

EN: Who wan' test me, get off the express way
PT: Quem wan' me testar, tirar a maneira expressa

EN: This is not an Esther, n****s it's an XJ
PT: Isto não é uma Esther, n * * * s é um XJ

EN: Swag freakin' American, tatted like an ese
PT: Swag freakin ' americano, tatuado como uma ese

EN: Take your ass directly to the morgue is what my chest say
PT: Vá diretamente para o necrotério é meu peito que diz

EN: Yes Jay, yes Jay, stunt like Harlem taught ya
PT: Sim Jay Jay, stunt como Harlem te ensinou

EN: My diamonds stupid bright, Violet Ultra
PT: Meu diamantes estúpido brilhante, Ultra Violet

EN: They all counted me out
PT: Todos eles me contagem

EN: They thought Millz was over
PT: Pensaram que acabou Millz

EN: But look who's talkin' now mother f**kas, John Travolta
PT: Mas olha quem está falando agora mãe f * * kas, John Travolta

EN: [HOOK] x2
PT: [Ligar] x 2

EN: I got money, money my problem (Le'Goo)
PT: Eu tenho dinheiro, dinheiro meu problema (Le'Goo)

EN: Love doin' math so it's money I'm solvin'
PT: Adoro fazer 'matemática, então é o dinheiro que eu estou solvin'

EN: Never. ever stoppin', but these niggas steady coppin'
PT: Nunca. nunca parar, mas estes negros firme vendendo

EN: So I'm ugly with the money
PT: Então eu sou feio com o dinheiro

EN: Ugly, ugly, Green Goblin
PT: Feio, feio, Green Goblin