Artist: 
Search: 
Jaden Smith - Shakespeare lyrics (French translation). | [Intro]
, Ha
, MSFTS
, 
, Man, I'm young hotness
, You dumb hotness
, These jokers hotter than the...
02:47
video played 3,298 times
added 5 years ago
Reddit

Jaden Smith - Shakespeare (French translation) lyrics

EN: [Intro]
FR: [Intro]

EN: Ha
FR: Ha

EN: MSFTS
FR: MSFTS

EN: Man, I'm young hotness
FR: Man, je suis jeune hotness

EN: You dumb hotness
FR: Vous muets hotness

EN: These jokers hotter than the sun
FR: Ces jokers plus chaudes que le soleil

EN: I get so stupid
FR: Je reçois tellement stupide

EN: MSFTS on them jokers so ruthless
FR: MSFTS sur les jokers si impitoyables

EN: I don't know where the roof is
FR: Je ne sais pas où le toit est

EN: The truth is,
FR: La vérité est,

EN: Jaden Smith is probably the smoothest
FR: Jaden Smith est sans doute le plus doux

EN: Making these jokers lose it
FR: Faire ces jokers reperdre

EN: Yeah, they couldn't find us
FR: Oui, ils ne pouvaient pas nous trouver

EN: The Beamer stay in the cut
FR: Le séjour de Beamer dans la coupe

EN: And they pullin' off in some Honda's
FR: Et ils pullin'au large dans certaines Honda

EN: Primadonnas
FR: Primadonnas

EN: These jokers are rockin' diamonds
FR: Ces jokers sont Rockin ' diamants

EN: I don't care bout diamonds
FR: Je n'aime pas les diamants combat

EN: I'mma show 'em what rhyme is
FR: Je vais te montrer em quelle rime est

EN: Our freedoms is what they deny us
FR: Nos libertés, c'est ce qu'ils nous refuser

EN: Pay women designers
FR: Payez femmes designers

EN: Ima just keep it honest,
FR: IMA juste garder honnête,

EN: Man, Ima just keep it truthful
FR: L'homme, Ima juste garder véridique

EN: You kick it and make it useful
FR: Vous coup de pied et de le rendre utile

EN: A little too hot to handle
FR: Un peu trop chaud à gérer

EN: Like fingertips on the candle
FR: Comme des doigts sur la bougie

EN: Hawaii sand in my sandals
FR: Sable de Hawaii dans mes sandales

EN: The only man on my nano is me,
FR: Le seul homme sur mon nano est moi,

EN: MSFTS well make you scandal
FR: MSFTS bien vous faire scandale

EN: You see us up on the screen
FR: Vous nous voyez à l'écran vers le haut

EN: No point in changin' the channel
FR: Aucun point en train de changer le canal

EN: We cool
FR: Nous cool

EN: No fingerprints on my handle
FR: Aucune empreinte digitale sur mon manche

EN: It's summer in Calabasas
FR: C'est l'été à Calabasas

EN: It's way to hot for a flannel
FR: Son chemin à chaud pour une flanelle

EN: I know
FR: Je sais

EN: Awards'll stay on my mantel
FR: Prix va rester sur mon manteau

EN: And people are making fun
FR: Et les gens sont moquent

EN: But they'll soon know I'm the man in this city
FR: Mais elles sauront bientôt que je suis l'homme dans cette ville

EN: And I don't plan to give pity
FR: Et je ne prévois pas de donner la pitié

EN: My hands are gritty
FR: Mes mains sont graveleuses

EN: I'm lookin' for somethin' sexy
FR: Je suis lookin ' pour ' Somethin ' sexy

EN: Who needs a man to get busy wit'
FR: Qui a besoin d'un homme pour obtenir l'esprit occupé "

EN: But girl here's my number
FR: Mais la jeune fille ici est mon numéro

EN: You can hit me up whenever
FR: Vous pouvez me frapper vers le haut chaque fois que

EN: Cause I'll be here for the summer and,
FR: Cause je serai là pour l'été et,

EN: Me and Manny in my Miami
FR: Moi et Manny dans mon Miami

EN: And I really wanna poker
FR: Et j'ai vraiment envie de poker

EN: But they raisin' up the ante, so I'm good
FR: Mais ils nos monter la barre, donc je suis bon

EN: Ima focus and just try to win this Grammy
FR: IMA mise au point etjuste essayer de gagner ce Grammy

EN: And you know I'm bout to do it
FR: Et vous savez que je suis à bout de le faire

EN: And I'll never have a plan b
FR: Et je ne vais jamais avoir un plan b

EN: Man these girls don't understand me
FR: L'homme ces filles ne me comprendre

EN: They don't like the lyrics
FR: Ils n'aiment pas les paroles

EN: They just look at me like candy
FR: Ils me regardent juste comme des bonbons

EN: But your really fine
FR: Mais votre vraiment fine

EN: So I'll take you somewhere sandy
FR: Donc je vais vous prendre quelque part de sable

EN: But you start to hate me
FR: Mais vous commencez à me haïr

EN: But that really come in handy
FR: Mais qui sont vraiment pratiques

EN: Cause I'm bout to dip
FR: Parce que je suis à bout de plonger

EN: Goin' to Hawaii
FR: Goin ' à Hawaii

EN: You can get a plane ticket
FR: Vous pouvez obtenir un billet d'avion

EN: But I' really doubt you'll try
FR: Mais j'ai ' doute vraiment que vous allez essayer

EN: Cause you know I gotta bunch of fine models when I ride
FR: Cause que vous le savez que je dois bouquet de modèles très bien quand je roule

EN: I can probably get 'em all,
FR: Je ne peux probablement em tous,

EN: But I'm not that type of guy
FR: Mais je ne suis pas ce genre de gars

EN: Mean I'm not the one for cheating
FR: Dire que je ne suis pas le seul pour avoir triché

EN: I'm just always lookin' fly
FR: Je suis toujours juste Lookin ' mouche

EN: And you seein' who I be with
FR: Et vous avec qui j'ai seein '

EN: When we come up out the sky
FR: Quand nous ressortons le ciel

EN: And the MSFTS in the evening, and I'll rep it 'til I die
FR: Et le MSFTS dans la soirée, et je vais rep il til I die

EN: And the joker rockin' zebra
FR: Et le joker Rockin ' zèbre

EN: Yeah I said rockin' zebra
FR: Oui, je l'ai dit Rockin ' zèbre

EN: Take you to Ibiza
FR: Vous emmener à Ibiza

EN: Go see Mona Lisa
FR: Aller voir Mona Lisa

EN: Then I'm takin' you to Paris
FR: Alors je vous suis Takin ' à Paris

EN: And the Pyramids of Giza, Uh,
FR: Et les pyramides de Gizeh, euh,

EN: Girl we cooler than the fools that be swagged out
FR: Fille nous plus frais que les imbéciles qui se swagged sur

EN: That ride with they tags out
FR: Tags de cette balade avec elles sur

EN: And all of they bags out, ha
FR: Et ils ont tous sacs, ha

EN: And just keep it in yo' closet
FR: Et juste le garder yo' placard

EN: Don't tell the whole world if you got it
FR: Ne dites pas que le monde entier si vous l'avez

EN: I'm hypnotic, um
FR: Je suis hypnotique, um

EN: I don't care yo' cars exotic
FR: Je n'aime pas yo' voitures exotiques

EN: Look at all my women,
FR: Regardez toutes mes femmes,

EN: You be watchin' while we swimmin'
FR: Vous être en train de regarder "tandis que nous swimmine

EN: Jacuzzi yeah I'm in it
FR: Oui jacuzzi que je suis dedans

EN: All the states that we just been in
FR: Tous les États que nous avons juste été dans

EN: And I'm sippin' tiger blood cause
FR: Et je suis siroter tigre sang cause

EN: Lil' homie I be winnin'
FR: Lil' homie je sois winnine

EN: You offended, yeah
FR: Vous offensé, oui

EN: And I'm sorry you ain't here
FR: Et je suis désolé que vous n'êtes pas ici

EN: Re-incarnation of Shakespeare
FR: Ré-incarnation de Shakespeare

EN: Just a few little things that I wanted to make clear
FR: Peu peuchoses que je voulais faire comprendre

EN: Cause I'm right at the top And I'm plannin' to stay here
FR: Cause je suis située en haut et je suis plannine de rester ici