Artist: 
Search: 
Jacob Miller - Tired Fe Lick Weed In A Bush lyrics (Bulgarian translation). | Oh, now, want to be free
, 
, Tired fe lick weed in a bush
, Tired fe lick pipe in a gully
, We want...
03:02
video played 1,145 times
added 6 years ago
Reddit

Jacob Miller - Tired Fe Lick Weed In A Bush (Bulgarian translation) lyrics

EN: Oh, now, want to be free
BG: О сега, искат да бъдат свободни

EN: Tired fe lick weed in a bush
BG: Уморени fe оближе трева в Буш

EN: Tired fe lick pipe in a gully
BG: Уморени fe оближе тръба в дерето

EN: We want to come out in the open
BG: Искаме да излезе на открито

EN: Where the breeze can blow it so far away
BG: Където бриз да го издухат досега

EN: To the North, to the South, to the East
BG: На север, на юг, на изток

EN: And to the West, to the West
BG: И на запад, на запад

EN: Talkin' about Jones town
BG: Говорим за Джоунс град

EN: Trench town, concrete jungle too
BG: Окопа град, бетон джунглата твърде

EN: From Waterhouse, that's the West
BG: От Уотърхаус, който е Запада

EN: That's the best, that's the West
BG: Това е най-доброто, което е Запада

EN: From St. Ann's it comes to you
BG: От St. Ann's той идва при вас

EN: The best kali weed you ever drew
BG: Най-добрите Кали трева някога обърна

EN: So why should you run and hide?
BG: Така че защо трябва да бягат и се крият?

EN: From the red seam, the blue seam
BG: От червен шев, син шев

EN: The khaki clothes too
BG: Каки дрехи също

EN: Tired fe lick weed in a bush
BG: Уморени fe оближе трева в Буш

EN: Tired fe lick chillum in a gully
BG: Уморени fe лижа chillum в дерето

EN: We want to come out in the open
BG: Искаме да излезе на открито

EN: Where the breeze can blow it so far away
BG: Където бриз да го издухат досега

EN: To the North, to the South, to the East
BG: На север, на юг, на изток

EN: And to the West, to the West, ooh now
BG: И на запад, на запад, о сега

EN: We want, we want to be free
BG: Ние искаме, искаме да бъдат свободни

EN: From St. Ann's it comes to you
BG: От St. Ann's той идва при вас

EN: The best kali weed you ever drew
BG: Най-добрите Кали трева някога обърна

EN: So why should you run and hide?
BG: Така че защо трябва да бягат и се крият?

EN: From the red seam, the blue seam
BG: От червен шев, син шев

EN: The khaki clothes too, yes
BG: Каки дрехи също, да

EN: Tired fe lick weed in a bush
BG: Уморени fe оближе трева в Буш

EN: Tired fe lick pipe in a gully
BG: Уморени fe оближе тръба в дерето

EN: We want to come out in the open
BG: Искаме да излезе на открито

EN: Where the breeze can blow it so far away
BG: Където бриз да го издухат досега

EN: To the North, to the South, to the East
BG: На север, на юг, на изток

EN: And to the West
BG: И на запад

EN: Too much chilies, too much, too much you will Jah
BG: Твърде много люти чушки, твърде много, твърде много ще Джа

EN: Security guard and howl, ooh, yes
BG: Охрана и вой, о, да

EN: Tired fe lick weed in a bush
BG: Уморени fe оближе трева в Буш

EN: We wanna be free, we wanna be free, to be free
BG: Ние искаме да се освободим, искаме да бъдат свободни, да бъдат свободни