Artist: 
Search: 
Jackson Browne - Running On Empty lyrics (Japanese translation). | Here are some lyrics: 
, Running on Empty 
, From Jackson Browne's Running on Empty album 
, Looking...
05:27
video played 6,248 times
added 6 years ago
Reddit

Jackson Browne - Running On Empty (Japanese translation) lyrics

EN: Here are some lyrics:
JA: ここではいくつかの歌詞:

EN: Running on Empty
JA: 空の上を実行しています。

EN: From Jackson Browne's Running on Empty album
JA: ジャクソン ・ ブラウンを実行する空のアルバム

EN: Looking out at the road rushing under my wheels
JA: 私の車輪の下で急いで道路見てください。

EN: Looking back at the years gone by like so many summer fields
JA: 非常に多くの夏のフィールドのように過ぎ去った年を振り返ってください。

EN: In sixty-five I was seventeen and running up one-on-one
JA: 65 の 17 歳と 1 対 1 実行しているはだった

EN: I don't know where I'm running now, I'm just running on
JA: 私は午前実行しているのか分からない私は午前だけで実行されている今、

EN: Running on-running on empty
JA: 実行中に空の上を実行しています。

EN: Running on-running blind
JA: 実行している実行のブラインド

EN: Running on-running into the sun
JA: 太陽に実行中に実行しています。

EN: But I'm running behind
JA: しかし、背後に実行しています。

EN: Gotta do what you can just to keep your love alive
JA: ちょうどあなたの愛を維持することができます何か得た

EN: Trying not to confuse it with what you do to survive
JA: あなたが生き残るために何かと混同しないようにしよう

EN: In sixty-nine I was twenty-one and I called the road my own
JA: 走る 21 と私と呼ばれる道私自身

EN: I don't know when that road turned into the road I'm on
JA: 私は道路に道路になっている場合を知らない

EN: Running on-running on empty
JA: 実行中に空の上を実行しています。

EN: Running on-running blind
JA: 実行している実行のブラインド

EN: Running on-running into the sun
JA: 太陽に実行中に実行しています。

EN: But I'm running behind
JA: しかし、背後に実行しています。

EN: Everyone I know, everywhere I go
JA: 誰を知っている、どこに行く

EN: People need some reason to believe
JA: 人々 はいくつかの理由を信じる必要があります。

EN: I don't know about anyone but me
JA: 誰かが私について知らない

EN: If it takes all night, that'll be all right
JA: それは大丈夫だよ、一晩かかる場合

EN: If I can get you to smile before I leave
JA: 出発前に笑顔をあなたを得ることができる場合

EN: Looking out at the road rushing under my wheels
JA: 私の車輪の下で急いで道路見てください。

EN: I don't know how to tell you all just how crazy this life feels
JA: ちょうどすべてどのように狂ったこの人生で感じを伝える方法を知っていません。

EN: I look around for the friends that I used to turn to to pull me through
JA: 友達私をプルする有効にするために使用を見回す

EN: Looking into their eyes I see them running too
JA: 彼らの目に探している私はそれらを見て実行しているも

EN: Running on-running on empty
JA: 実行中に空の上を実行しています。

EN: Running on-running blind
JA: 実行している実行のブラインド

EN: Running on-running into the sun
JA: 太陽に実行中に実行しています。

EN: But I'm running behind
JA: しかし、背後に実行しています。

EN: Honey you really tempt me
JA: あなたが本当に私を誘惑する蜂蜜

EN: You know the way you look so kind
JA: あなたが親切に見る方法を知っています。

EN: I'd love to stick around but I'm running behind
JA: 私は希望周りに固執するが大好きしかし、背後に実行しています。

EN: You know I don't even know what I'm hoping to find
JA: あなたも私が望んでいるを見つけるかを知らない知っています。

EN: Running into the sun but I'm running behind
JA: 太陽に実行しているが、背後に実行しています。

EN: Transcribed by Derrick Brashear
JA: デリック ブラシアによる転写

EN: Trouble
JA: トラブル

EN: From Lindsay Buckingham's Law and Order album
JA: リンジー バッキンガムから法と秩序のアルバム

EN: I really should be saying goodnight, little girl,
JA: 私は本当に小さな女の子おやすみを言ってする必要があります。

EN: I really shouldn't stay any more.
JA: 私は本当にもうとどまるべきではないです。

EN: It's been so long since I felt this way,
JA: それ以来ずっとこの気持ち

EN: I've forgotten what love is for.
JA: 愛の意味を忘れてしまった。

EN: I should run on the double...
JA: 私は二重上で実行する必要があります.

EN: I think I'm in trouble,
JA: 困っていますだと思う

EN: I think I'm in trouble.
JA: 私は困っていると思います。

EN: So come to me darlin', hold me tight,
JA: だから私に来るダーリン '、私を抱きしめて、

EN: Let your honey keep you warm.
JA: あなたの蜂蜜を暖かい保つことができます。

EN: It's been so long since anyone touched me,
JA: それ以来長い間誰も、私に触れた

EN: I've forgotten what love is for.
JA: 愛の意味を忘れてしまった。

EN: I should run on the double...
JA: 私は二重上で実行する必要があります.

EN: I think I'm in trouble,
JA: 困っていますだと思う

EN: I think I'm in trouble.
JA: 私は困っていると思います。