Artist: 
Search: 
Ja Rule - Put It On Me (feat. Vita & Lil' Mo) lyrics (Portuguese translation). | [Ja Rule]
, Where would I be without my baby
, The thought alone might break me
, And I don't wanna...
03:46
video played 3,417 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Ja Rule - Put It On Me (feat. Vita & Lil' Mo) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Ja Rule]
PT: [Ja Rule]

EN: Where would I be without my baby
PT: Onde eu estaria sem o meu bebê

EN: The thought alone might break me
PT: O pensamento só pode me quebrar

EN: And I don't wanna go crazy
PT: E eu não quero ficar louca

EN: But every thug needs a lady
PT: Mas todo bandido precisa de uma senhora

EN: [Ja Rule]
PT: [Ja Rule]

EN: Girl it feel like you and I been mourning together
PT: Menina-lo sentir como você e eu juntos de luto

EN: Inseparable, we chose pain over pleasure
PT: Inseparáveis, optamos por dor sobre o prazer

EN: For that you'll forever be a, part of me
PT: Para que você vai sempre ser uma parte de mim

EN: Mind body and soul ain't no I in we (baby)
PT: Mente, corpo e alma não é nenhum I na nós (do bebê)

EN: When you cry who wipes your tears
PT: Quando você chora, que enxuga suas lágrimas

EN: When you scared, who's telling you there's nothin to fear
PT: Quando você tem medo, quem está dizendo que não há nada a temer

EN: Girl I'll always be there
PT: Menina, eu sempre estarei lá

EN: When you need a shoulder to lean on
PT: Quando precisar de um ombro amigo

EN: Never hesitate knowing you can call on, your soul-mate
PT: Nunca hesite sabendo que você pode chamar, a sua alma gêmea

EN: And vice versa, that's why I be the first to
PT: E vice-versa, por isso eu seja o primeiro a

EN: See Jacob's and frost your wrist up
PT: Veja Jacob e geada o punho para cima

EN: Now you owe me, I know you're tired of being lonely
PT: Agora você me deve, eu sei que você está cansado de ser solitário

EN: So baby girl put it on me
PT: Então menina coloca em mim

EN: [Chorus 2X: Ja Rule]
PT: [Chorus 2X: Ja Rule]

EN: Where would I be without you (uh)
PT: Onde eu estaria sem você (uh)

EN: I only think about you (yeah)
PT: Eu só penso em você (yeah)

EN: I know you're tired of being lonely (lonely)
PT: Eu sei que você está cansado de ficar sozinho (sozinho)

EN: So baby girl put it on me (put it on me)
PT: Então menina Put It On Me (Put It On Me)

EN: [Vita]
PT: [Vita]

EN: Yo, and I appreciate the rocks and gifts that you cop me baby
PT: Yo, e eu aprecio as rochas e os presentes que o bebê que você me tira

EN: And that house on the hill when you drop like 80
PT: E aquela casa no morro quando você cair como 80

EN: On a down payment thinking damn ain't life gravy
PT: Em um pensamento pré-pagamento não é maldito molho vida

EN: And ever since for my honey I been twice the lady
PT: E desde então para a minha querida Eu fui duas vezes a senhora

EN: What would I do without the nights that you kept me warm
PT: O que eu faria sem as noites que você me manteve aquecido

EN: When this cold world had a girl caught in a storm
PT: Quando este mundo frio e teve uma menina pego por uma tempestade

EN: And I accept when you riff when you caught in the wrong
PT: E eu aceito quando você riff quando você pegou o errado

EN: And respect when you flip, 'cause our love is strong
PT: E quando você virar o respeito, porque nosso amor é forte

EN: And when you hit the block, I watch for 10-4
PT: E quando você atingir o quarteirão, eu assisto para 04/10

EN: And when my pops asleep you snuck in the backdoor
PT: E quando meu pai dormindo você snuck no backdoor

EN: Baby boy we been down since junior high
PT: Baby boy que estive desde o ensino fundamental

EN: So when life get hot in july it's the world against you and I
PT: Então, quando a vida começa quente em julho é o mundo contra você e eu

EN: We ballin', tied together and never
PT: Nós ballin ', amarrados juntos e nunca

EN: Heart from the heart, knew that it would last forever
PT: Coração, do coração, sabia que iria durar para sempre

EN: When you told me, you would never leave me lonely
PT: Quando você me falou, você nunca me deixaria sozinha

EN: So baby boy put it on me
PT: Então menino coloca em mim

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Ja Rule]
PT: [Ja Rule]

EN: Since we met it's been you and I
PT: Desde que nos conhecemos, foi você e eu

EN: A tear for a tear, baby eye for an eye
PT: Uma lágrima por uma lágrima, olho por olho do bebê

EN: And you know that my heart gon cry
PT: E você sabe que meu coração chora gon

EN: If you leave me lonely
PT: Se você me deixar sozinho

EN: Cuz you not just my love you my homie
PT: Porque você não só a minha te amo meu mano

EN: Who's gonna console me, my love
PT: Quem vai me consolar, meu amor

EN: I'm outta control hold me, my love
PT: Eu estou fora de controle, me abraça, meu amor

EN: Cause I'm yours
PT: Porque eu sou seu

EN: And I don't wanna do nothin to hurt my baby girl
PT: E eu não quero fazer nada para prejudicar o meu bebé

EN: If this was our world it'd be all yours, baby
PT: Se este era o nosso mundo seria todo seu, bebê

EN: The thought alone might break me
PT: O pensamento só pode me quebrar

EN: And I don't wanna go crazy
PT: E eu não quero ficar louca

EN: Cause every thug needs a lady (yeah, yeah)
PT: Porque todo bandido precisa de uma senhora (sim, sim)

EN: I feel you baby cause them eyes ain't lying
PT: Eu sinto que você causar-lhes os olhos do bebê não está mentindo

EN: Wash away all the tears there be no more crying (baby)
PT: Lave todas as lágrimas que não haja mais choro (baby)

EN: And you complete me, and I would die if you ain't wit me
PT: E você me completa e eu morreria se você não é saber-me

EN: So baby girl put it on me
PT: Então menina coloca em mim

EN: [Chorus] -[ 2X]
PT: [Chorus] - [2X]