Artist: 
Search: 
Ja Rule - Put It On Me (feat. Vita) (Icon Album) lyrics (Portuguese translation). | (Ja Rule)
, uh uh 
, yea 
, Vita 
, Ja Rule uh uh uh 
, What would I be without u?
, he yea
, 
, (Ja...
04:25
video played 2,039 times
added 6 years ago
Reddit

Ja Rule - Put It On Me (feat. Vita) (Icon Album) (Portuguese translation) lyrics

EN: (Ja Rule)
PT: (Ja Rule)

EN: uh uh
PT: Uh uh

EN: yea
PT: Sim

EN: Vita
PT: Vita

EN: Ja Rule uh uh uh
PT: Ja governar uh uh uh

EN: What would I be without u?
PT: O que eu seria sem u?

EN: he yea
PT: Ele sim

EN: (Ja Rule)
PT: (Ja Rule)

EN: What would I be without my baby
PT: O que eu seria sem o meu bebé

EN: The thought alone might break me
PT: O pensamento sozinho pode me quebrar.

EN: And I don't wanna go crazy
PT: E não quero enlouquecer

EN: But every thug needs a lady
PT: Mas todo bandido precisa de uma dama

EN: (Ja Rule)
PT: (Ja Rule)

EN: Girl it feel like you and I been mourning together
PT: Menina se sente como você e eu juntos foi de luto

EN: Inseparable, we chose pain over pleasure
PT: Inseparáveis, escolhemos a dor por prazer

EN: For that you'll forever be, part of me
PT: Por isso você sempre será, uma parte de mim

EN: Mind ,body and soul ain't no I in we (baby)
PT: Mente, corpo e alma não não eu em nós (bebê)

EN: When you cry who wipes your tears
PT: Quando você chora quem Enxuga as lágrimas

EN: When you scared, who's telling you
PT: Quando você tem medo, quem está contando

EN: "Nothin to fear Girl I'll always be there"
PT: "Nada a temer a garota que eu sempre estarei lá"

EN: When you need a shoulder to lean on
PT: Quando precisares de um ombro para se apoiar

EN: Never hesitate knowing you can call on, your soul-mate
PT: Nunca hesite em saber que você pode chamar, em sua alma-gêmea

EN: And vice versa, that's why I’d be the first to
PT: E vice-versa, é por isso que eu seria o primeiro a

EN: See Jacob and frost your wrist up
PT: Ver Jacob e geada seu pulso acima

EN: Now you own me, I know you're tired of being lonely
PT: Agora você manda em mim, eu sei que você está cansado de ficar sozinho

EN: So baby girl put it on me
PT: Então a menina coloca-me

EN: (Chorus)
PT: (Refrão)

EN: Where would I be without you (uh)
PT: Onde eu estaria sem você (uh)

EN: I only think about you (yeah)
PT: Eu só penso em você (Sim)

EN: I know your tired of bein lonely (lonely)
PT: Eu sei seu cansado de estar sozinho (solitário)

EN: So baby girl put it on me (put it on me)
PT: Então a menina coloca-me (coloca-me)

EN: What would I be without you (uh)
PT: O que eu seria sem você (uh)

EN: I only think about you (yeah)
PT: Eu só penso em você (Sim)

EN: I know your tired of bein lonely (lonely)
PT: Eu sei seu cansado de estar sozinho (solitário)

EN: So baby girl put it on me (yeah yeah)
PT: Então a menina coloca-me (Sim Sim)

EN: (Vita)
PT: (Vita)

EN: Yo, and I appreciate the rocks and gifts that you cop me baby
PT: Ei e agradeço as pedras e presentes que você policial me baby

EN: And that house on the hill when you drop like 80
PT: E aquela casa na colina quando aparece como 80

EN: On a down payment thinking damn ain't life gravy
PT: Em um pagamento pensando maldito não é molho de vida

EN: And ever since for my honey I been twice the lady
PT: E já para minha querida desde que duas vezes a senhora

EN: What would I do without the nights that you kept me warm
PT: O que eu faria sem anoites em que você me aquecer

EN: When this cold world had a girl caught in a storm
PT: Quando este mundo frio tinha uma menina pego em uma tempestade

EN: And I accept when you with when you caught in a room
PT: E eu aceito quando você com quando você pegou no quarto

EN: And respect when you flip, 'cause our love is strong
PT: E respeito quando se vira, porque o nosso amor é forte

EN: And when you hit the block, I watch for 10-4
PT: E quando você bater o bloco, eu assistir por 10-4

EN: And when my pops asleep we snuck in your backdoor
PT: E quando meu pai dormindo Nós snuck sua porta dos fundos

EN: Baby boy we been down since junior high
PT: Menino está fechado desde o colegial

EN: So when life get hot as July it's the world against you and I
PT: Então quando a vida ficar quente como julho é o mundo contra você e eu

EN: B-ballin', tied together and ever
PT: B-Ballin ', amarrados juntos e já

EN: Heart from the heart, knew that it would last forever
PT: O coração do coração, sabia que iria durar para sempre

EN: When you told me, you would never leave me lonely
PT: Quando você me disse, que nunca me deixaria sozinha

EN: So baby boy put it on me
PT: Então menino coloca-me

EN: (chorus)
PT: (refrão)

EN: (Ja Rule)
PT: (Ja Rule)

EN: Since we met it's been you and I
PT: Desde que nos conhecemos foi você e eu

EN: A tear for a tear, baby eye for an eye
PT: Uma lágrima por uma lágrima, olho de bebê por olho

EN: And you know that my heart goin cry
PT: E você sabe que meu coração vai chorar

EN: If you leave me lonely
PT: Se você me deixar sozinho

EN: Cause you not just my love you my homie
PT: Causar-lhe não só o meu amor meu mano

EN: Who's gonna console me, my love
PT: Quem vai consolar-me, meu amor

EN: I'm outta control hold me, my love
PT: Vou-me embora controle hold me, meu amor

EN: Cause I'm yours
PT: Porque eu sou seu

EN: And I don't wanna do nothin to hurt my baby girl
PT: E eu não quero fazer nada para magoar a minha menina

EN: If this was our world it'd be all yours, baby
PT: Se este era o nosso mundo é todo seu, querida

EN: The thought alone might break me
PT: O pensamento sozinho pode me quebrar.

EN: And I don't wanna go crazy
PT: E não quero enlouquecer

EN: Cause every thug needs a lady (yeah, yeah)
PT: Causa cada bandido precisa de uma dama (Yeah, yeah)

EN: I feel you baby cause them eyes ain't lying
PT: Sinto-te querido causa os olhos não está mentindo

EN: Wash away all the tears there be no more crying (baby)
PT: Lavar todas as lágrimas lá ser mais choro (bebê)

EN: And you complete me, and I would die if you ain't wit me
PT: Você me completa e eu ia morrer se você não é wit me

EN: So baby girl put it on me
PT: Então a menina coloca-me

EN: (chorus x2)
PT: (refrão x2)