Artist: 
Search: 
JLS - Killed By Love (Jukebox Album) lyrics (Italian translation). | Uh, these are like the feel of cry
, Do your revel in the lights
, Kills your … trust, tell me...
03:42
video played 527 times
added 6 years ago
Reddit

JLS - Killed By Love (Jukebox Album) (Italian translation) lyrics

EN: Uh, these are like the feel of cry
IT: Uh, questi sono come la sensazione di grido

EN: Do your revel in the lights
IT: Fare tuo revel nelle luci

EN: Kills your … trust, tell me why,
IT: Uccide il... fiducia, dimmi perché,

EN: You’re addicted to goodbye
IT: Sei dipendenti di addio

EN: Tell me why you front in our love?
IT: Dimmi perché davanti nel nostro amore?

EN: Tell me why? Tell me why this isn’t enough
IT: Dimmi perché? Dimmi perchè questo non è sufficiente

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Maybe you were shot and killed by love
IT: Forse eri sparato e ucciso dall'amore

EN: Struck down in your pride,
IT: Ha colpito giù nel tuo orgoglio,

EN: Maybe you were shot and killed by love
IT: Forse eri sparato e ucciso dall'amore

EN: Not for the first time,
IT: Non per la prima volta,

EN: Thought I was the one who stopped the rain
IT: Pensavo di che essere colui che fermò la pioggia

EN: But you only … shut me out, yeah
IT: Ma tu solo... chiudermi fuori, sì

EN: Maybe you were shot and killed by love
IT: Forse eri sparato e ucciso dall'amore

EN: Your heart’s at a … line
IT: Tuo cuore presso un... linea

EN: Uh, did you fall so deep that you drowned
IT: Ehm, sei caduta così profonda che è annegato

EN: Is that why you always want out
IT: Che è perché volete sempre

EN: When you get too close you will bail
IT: Quando si arriva troppo vicino sarà cauzione

EN: You’re addicted to farewell
IT: Sei dipendenti all'addio

EN: Uh, tell me why you front in our love?
IT: Ah, dimmi perché davanti nel nostro amore?

EN: Tell me why? Tell me why I’m never enough
IT: Dimmi perché? Dimmi perché non sono mai abbastanza

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Maybe you were shot and killed by love
IT: Forse eri sparato e ucciso dall'amore

EN: Struck down in your pride,
IT: Ha colpito giù nel tuo orgoglio,

EN: Maybe you were shot and killed by love
IT: Forse eri sparato e ucciso dall'amore

EN: Not for the first time,
IT: Non per la prima volta,

EN: Thought I was the one who stopped the rain
IT: Pensavo di che essere colui che fermò la pioggia

EN: But you only … shut me out, yeah
IT: Ma tu solo... chiudermi fuori, sì

EN: Maybe you were shot and killed by love
IT: Forse eri sparato e ucciso dall'amore

EN: Your heart’s at a … line
IT: Tuo cuore presso un... linea

EN: I can only take so much before I lose my mind
IT: Posso solo prendere così tanto prima di perdere la mia mente

EN: Is this …
IT: È questo...

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Maybe you were shot and killed by love
IT: Forse eri sparato e ucciso dall'amore

EN: Struck down in your pride,
IT: Ha colpito giù nel tuo orgoglio,

EN: Maybe you were shot and killed by love
IT: Forse eri sparato e ucciso dall'amore

EN: Not for the first time,
IT: Non per la prima volta,

EN: Thought I was the one who stopped the rain
IT: Pensavo di che essere colui che fermò la pioggia

EN: But you only … shut me out, yeah
IT: Ma tu solo... chiudermi fuori, sì

EN: Maybe you were shot and killed by love
IT: Forse eri sparato e ucciso dall'amore

EN: Not for the first time
IT: Nonper la prima volta

EN: Thought I was the one who stopped the rain
IT: Pensavo di che essere colui che fermò la pioggia

EN: But you only … shut me out,
IT: Ma tu solo... chiudermi fuori,

EN: Maybe you were shot and killed by love…
IT: Forse eri sparato e ucciso dall'amore...