Artist: 
Search: 
JLS - Killed By Love (Jukebox Album) lyrics (French translation). | Uh, these are like the feel of cry
, Do your revel in the lights
, Kills your … trust, tell me...
03:42
video played 527 times
added 6 years ago
Reddit

JLS - Killed By Love (Jukebox Album) (French translation) lyrics

EN: Uh, these are like the feel of cry
FR: Euh, ce sont comme la sensation de la cri

EN: Do your revel in the lights
FR: Faire votre revel dans les lumières

EN: Kills your … trust, tell me why,
FR: Tue votre... confiance, dites-moi pourquoi,

EN: You’re addicted to goodbye
FR: Vous êtes accro à l'au revoir

EN: Tell me why you front in our love?
FR: Dites-moi pourquoi vous avant dans notre amour ?

EN: Tell me why? Tell me why this isn’t enough
FR: Me dire pourquoi ? Me dire pourquoi ce n'est pas assez

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Maybe you were shot and killed by love
FR: Peut-être que vous étiez abattu et tué par amour

EN: Struck down in your pride,
FR: Invalidée dans ton orgueil,

EN: Maybe you were shot and killed by love
FR: Peut-être que vous étiez abattu et tué par amour

EN: Not for the first time,
FR: Pas pour la première fois,

EN: Thought I was the one who stopped the rain
FR: Pensé que j'étais le seul qui a arrêté la pluie

EN: But you only … shut me out, yeah
FR: Mais vous seul... moi, fermer Oui

EN: Maybe you were shot and killed by love
FR: Peut-être que vous étiez abattu et tué par amour

EN: Your heart’s at a … line
FR: Votre cœur à un... ligne

EN: Uh, did you fall so deep that you drowned
FR: Euh, êtes-vous tombé si profond que vous noyé

EN: Is that why you always want out
FR: Est-ce pourquoi vous voulez toujours

EN: When you get too close you will bail
FR: Lorsque vous vous en approchez trop vous sera sauver

EN: You’re addicted to farewell
FR: Vous êtes accro à adieu

EN: Uh, tell me why you front in our love?
FR: Euh, dis-moi pourquoi vous avant dans notre amour ?

EN: Tell me why? Tell me why I’m never enough
FR: Me dire pourquoi ? Dis-moi pourquoi je ne suis jamais assez

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Maybe you were shot and killed by love
FR: Peut-être que vous étiez abattu et tué par amour

EN: Struck down in your pride,
FR: Invalidée dans ton orgueil,

EN: Maybe you were shot and killed by love
FR: Peut-être que vous étiez abattu et tué par amour

EN: Not for the first time,
FR: Pas pour la première fois,

EN: Thought I was the one who stopped the rain
FR: Pensé que j'étais le seul qui a arrêté la pluie

EN: But you only … shut me out, yeah
FR: Mais vous seul... moi, fermer Oui

EN: Maybe you were shot and killed by love
FR: Peut-être que vous étiez abattu et tué par amour

EN: Your heart’s at a … line
FR: Votre cœur à un... ligne

EN: I can only take so much before I lose my mind
FR: Je ne peux que prendre tellement de choses avant que je perds mon esprit

EN: Is this …
FR: Est-ce...

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Maybe you were shot and killed by love
FR: Peut-être que vous étiez abattu et tué par amour

EN: Struck down in your pride,
FR: Invalidée dans ton orgueil,

EN: Maybe you were shot and killed by love
FR: Peut-être que vous étiez abattu et tué par amour

EN: Not for the first time,
FR: Pas pour la première fois,

EN: Thought I was the one who stopped the rain
FR: Pensé que j'étais le seul qui a arrêté la pluie

EN: But you only … shut me out, yeah
FR: Mais vous seul... moi, fermer Oui

EN: Maybe you were shot and killed by love
FR: Peut-être que vous étiez abattu et tué par amour

EN: Not for the first time
FR: Paspour la première fois

EN: Thought I was the one who stopped the rain
FR: Pensé que j'étais le seul qui a arrêté la pluie

EN: But you only … shut me out,
FR: Mais vous seul... moi, fermer

EN: Maybe you were shot and killed by love…
FR: Peut-être que vous étiez abattu et tué par amour...