Artist: 
Search: 
J. Pearl - Must Be A Reason Why (feat. Shayne Ward) lyrics (French translation). | Must be a reason why I'm king of my castle
, Must be a reason why I'm freeing my trapped soul
, Must...
02:49
video played 465 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

J. Pearl - Must Be A Reason Why (feat. Shayne Ward) (French translation) lyrics

EN: Must be a reason why I'm king of my castle
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis king of my castle

EN: Must be a reason why I'm freeing my trapped soul
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis libérer mon âme emprisonnée

EN: Must be a reason why I'm king of my castle
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis king of my castle

EN: Must be a reason why I'm making examples of you
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je fais des exemples de vous

EN: First spotted in my mind
FR: Tout d'abord repéré dans mon esprit

EN: Not living it the way I'm at in my life
FR: Elle ne vit pas la façon dont je suis dans ma vie

EN: Only I could ever change it up
FR: Seulement je pourrais jamais changer

EN: Kind of stuck but I made my luck
FR: Genre de coincé, mais j'ai fait ma chance

EN: And I know I gotta take control
FR: Et je sais que je dois prendre le contrôle

EN: I never wanna lean on you
FR: Je ne veux jamais se pencher sur vous

EN: You're defined by what you own
FR: Vous êtes défini par ce que vous possédez

EN: By my soul and it's rich in its own
FR: De mon âme et il sont riches en son propre

EN: I don't ever back out alive
FR: Je n'ai pas jamais retour out alive

EN: All I wanna do is call the shot
FR: Tout ce que je veux faire est appeler le coup

EN: Ain't nobody got me all swept out
FR: Ain't que Nobody m'a tout emporté par la

EN: You're in my head, in my head by now
FR: Vous êtes dans ma tête, dans ma tête maintenant

EN: Moving on to better things
FR: Passer à autre chose

EN: In my brain I'm the only king
FR: Dans mon cerveau, je suis le seul roi

EN: Don't need you, that's how
FR: Pas besoin de vous, c'est comment

EN: I get through, a-ha
FR: J'ai passer, a-ha

EN: Must be a reason why I'm king of my castle
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis king of my castle

EN: Must be a reason why I'm freeing my trapped soul
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis libérer mon âme emprisonnée

EN: Must be a reason why I'm king of my castle
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis king of my castle

EN: Must be a reason why I'm making examples of you
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je fais des exemples de vous

EN: Independent song
FR: Chanson indépendante

EN: Only I could ever right my wrong
FR: Seulement je pouvais jamais corriger mon injustice

EN: I don't drop when you hit the gong
FR: Je ne laisse pas tomber quand vous frappez le gong

EN: And in my mind I decide how long
FR: Et dans mon esprit, j'ai décider combien de temps

EN: Which is I think I've been working for you
FR: Qui est selon moi, j'ai travaillé pour vous

EN: Deep in my heart you will do what I do
FR: Deep in my heart, vous ferez ce que je fais

EN: Gotta cause I gotta eat when I'm fee
FR: Je dois faire je dois manger quand je suis frais

EN: Felling the heat underneath my feet
FR: Abattage de la chaleur sous mes pieds

EN: Moving on to better things
FR: Passer à autre chose

EN: In my brain I'm the only king
FR: Dans mon cerveau, je suis le seul roi

EN: Don't need you, that's how
FR: Pas besoin de vous, c'est comment

EN: I get through, a-ha
FR: J'ai passer, a-ha

EN: Must be a reason why I'm king of my castle
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis king of my castle

EN: Must be a reason why I'm freeing my trapped soul
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis libérer monâme emprisonnée

EN: Must be a reason why I'm king of my castle
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis king of my castle

EN: Must be a reason why I'm making examples of you
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je fais des exemples de vous

EN: Must be a reason why I'm king of
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis le roi de

EN: Must be a reason why I'm king of
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis le roi de

EN: Uh, I want that soul control
FR: Euh, je veux que ce contrôle de l'âme

EN: Uh, I want that soul control
FR: Euh, je veux que ce contrôle de l'âme

EN: Uh, I want that soul control
FR: Euh, je veux que ce contrôle de l'âme

EN: Uh, I want that soul control
FR: Euh, je veux que ce contrôle de l'âme

EN: Uh, I want that soul control
FR: Euh, je veux que ce contrôle de l'âme

EN: Uh. I want that
FR: Euh. Je veux que

EN: Uh, I want that
FR: Euh, je veux que

EN: Uh, I want that soul
FR: Euh, je veux que cette âme

EN: Must be a reason why I'm king of my castle
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis king of my castle

EN: Must be a reason why I'm freeing my trapped soul
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis libérer mon âme emprisonnée

EN: Must be a reason why I'm king of my castle
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis king of my castle

EN: Must be a reason why I'm making examples of you
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je fais des exemples de vous

EN: Must be a reason why I'm king of my castle
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis king of my castle

EN: Must be a reason why I'm freeing my trapped soul
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis libérer mon âme emprisonnée

EN: Must be a reason why I'm king of my castle
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je suis king of my castle

EN: Must be a reason why I'm making examples of you
FR: Doit y avoir une raison pourquoi je fais des exemples de vous