Artist: 
Search: 
J. Cole - Premeditated Murder lyrics (Spanish translation). | [J.Cole - Verse 1]
, Am I changing right before your eyes?
, Becoming someone you don’t...
03:53
video played 675 times
added 7 years ago
Reddit

J. Cole - Premeditated Murder (Spanish translation) lyrics

EN: [J.Cole - Verse 1]
ES: [Cole del J. - Verso 1]

EN: Am I changing right before your eyes?
ES: ¿Estoy cambiando delante de sus ojos?

EN: Becoming someone you don’t recognize
ES: Convertirse en alguien que no reconoce

EN: As if I was disguised, I’m on that shit as if I was the Fly
ES: Como si yo estaba disfrazado, estoy en esa mierda como si fuera la mosca

EN: I’m touchin’ skies, no puffin’ lie
ES: Estoy Touchin 'cielos, no frailecillo mentira

EN: Man these songs that I made in my bedroom and shit
ES: Hombre estas canciones que he hecho en mi dormitorio y la mierda

EN: Gon’ finally give a n-gga leg room and a whip
ES: Gon ', finalmente, dar un espacio para las piernas n-abg y un látigo

EN: From a Civic to a Chevy must’ve died and went to heaven
ES: Desde un Civic a un Chevy debe de haber muerto y se fue al cielo

EN: Like a passenger on 9/11 — please go find a reverend
ES: Al igual que un pasajero en 9 / 11 - por favor ir a buscar a un reverendo

EN: You see I promise that I’d never change
ES: Usted ve que la promesa de que nunca cambiaría

EN: But that was way before I made the dough and met the game
ES: Pero eso fue mucho antes de que hice la masa y se reunió con el juego

EN: Say hello to Miss Thang, I forgot yo name, she yellow
ES: Da la bienvenida a Miss Thang, se me olvidó el nombre yo, ella amarillo

EN: And even white women want a n-gga — Othello
ES: Y aunque las mujeres blancas quieren un n-abg - Otelo

EN: I’m ballin’ with nuggets, like fuck it I’m Carmello
ES: Estoy Ballin 'con las pepitas, como la mierda que estoy Carmello

EN: Now the crib got much room -Portobello
ES: Ahora la cuna tiene mucho espacio-Portobello

EN: She drop it low and then she bust moves for the fellow
ES: Ella dejarlo caer bajo y luego se traslada el busto para el becario

EN: I sit yo ass down like you was playin’ a cello
ES: Me siento culo abajo como yo que fue tocando un violonchelo

EN: See, you n-ggas hated and I levitated further
ES: Ves, n-GGAS odiaba y yo levitaba más

EN: Knew I would kill the game, premeditated murder
ES: Sabía que iba a matar el partido, asesinato premeditado

EN: So if it comes down, may the best man win
ES: Así que si todo se reduce, puede que gane el mejor

EN: No sweat like a head band
ES: No hay problema como una banda de la cabeza

EN: [J.Cole - Chorus]
ES: [J. Cole -] Coro

EN: Where I’m from, if you ever seen what I seen
ES: De donde yo vengo, si alguna vez visto lo que he visto

EN: You know it can’t get no better for me
ES: Usted sabe que no puede conseguir nada mejor para mí

EN: No it can’t get no better for me
ES: No, no puedo obtener ninguna mejor para mí

EN: Where I’m from, if you ever seen what I seen
ES: De donde yo vengo, si alguna vez visto lo que he visto

EN: You know it can’t get no better for me
ES: Usted sabe que no puede conseguir nada mejor para mí

EN: No it can’t get no better for me
ES: No, no puedo obtener ninguna mejor para mí

EN: [J.Cole - Verse 2]
ES: [J. Cole - Verse 2]

EN: I’ma kill the game and invite witnesses
ES: Voy a matar el juego e invitar a los testigos

EN: No death penalty, I’m givin’ out life sentences
ES: No hay pena de muerte, cadena perpetua Soy givin 'fuera

EN: Like keep grindin’ boy, your life can change in one year
ES: Al igual que al chico grindin ', tu vida puede cambiar en un año

EN: And even when it’s dark out, the sun is shining somewhere
ES: Y aun cuando es oscuro, el sol está brillando en algún lugar

EN: Yeah, look here I pay dues
ES: Sí, mira aquí tengo que pagar las cuotas

EN: My own worst enemy so fuck it either way I can’t lose
ES: Mi peor enemigo así que cogerlo en cualquier caso, no puedo perder

EN: 808’s so my south n-ggas feel me
ES: 808 es lo que mi n-sur GGAS que me sienta

EN: Light-skinned so the house n-ggas feel me
ES: De piel clara para que la casa n-GGAS me siento

EN: She catch me creepin’ out your house she’ll kill me
ES: Ella me coge creepin 'afuera de tu casa me va a matar

EN: Is it worth it what’s under that blouse?
ES: ¿Merece la pena lo que está bajo la blusa?

EN: My heart’ll turn pitch black and cold if I split with my girl
ES: Mi paso a su vez heart'll negro y frío si me separó de mi niña

EN: If I could gift-wrap the globe, I would give you the world
ES: Si yo pudiera envolver el planeta, te daría el mundo

EN: But, do you love me like you used to?
ES: Pero, ¿me amas como solías hacerlo?

EN: Even though I ain’t that n-gga that you’re used to
ES: Aunque no es que el n-abg que estás acostumbrado a

EN: Remember back when I was broke, you would fix me
ES: Recuerde cuando yo estaba en bancarrota, usted me revisión

EN: Do you prefer the broke me or the rich me
ES: ¿Prefieres la rompió ni yo ni el hacerme rico

EN: The broke me couldn’t buy you meals, not even a value meal
ES: El me rompió no puede comprar comida, ni siquiera una comida valor

EN: And now I pay for everything, how you feel?
ES: Y ahora tengo que pagar por todo, cómo te sientes?

EN: Mixed feelings ’cause now all the chicks feelin’ him
ES: causa sentimientos encontrados 'ahora todas las chicas sintiendo lo

EN: You gotta adapt though never goin’ back
ES: Tienes que adaptar aunque nunca regreso posible

EN: [Chorus]
ES: [Chorus]

EN: Where I’m from, if you ever seen what I seen
ES: De donde yo vengo, si alguna vez visto lo que he visto

EN: You know it can’t get no better for me
ES: Usted sabe que no puede conseguir nada mejor para mí

EN: No it can’t get no better for me
ES: No, no puedo obtener ninguna mejor para mí

EN: Where I’m from, if you ever seen what I seen
ES: De donde yo vengo, si alguna vez visto lo que he visto

EN: You know it can’t get no better for me
ES: Usted sabe que no puede conseguir nada mejor para mí

EN: No it can’t get no better for me
ES: No, no puedo obtener ninguna mejor para mí

EN: I can’t keep running away
ES: No puedo seguir huyendo

EN: I can’t keep running away
ES: No puedo seguir huyendo

EN: I swear I’m coming back today
ES: Te juro que voy a volver hoy

EN: But if I’m wrong
ES: Pero si me equivoco

EN: And I ain’t got what it takes
ES: Y no es lo que se necesita

EN: Then all dem people that was counting on me
ES: Entonces toda la gente que fue dem cuenta conmigo

EN: Boy won’t you climb down the mountain for me
ES: Chico, no te bajan la montaña para mí

EN: [End]
ES: [] Fin