Artist: 
Search: 
J. Cole - Crunch Time (Truly Yours EP) lyrics (French translation). | [Intro: J. Cole]
, Tick
, This is for my niggas in the fourth quarter
, Just watching that clock...
03:34
video played 738 times
added 5 years ago
Reddit

J. Cole - Crunch Time (Truly Yours EP) (French translation) lyrics

EN: [Intro: J. Cole]
FR: [Intro: J. Cole]

EN: Tick
FR: Tique

EN: This is for my niggas in the fourth quarter
FR: C'est pour mes négros au quatrième trimestre

EN: Just watching that clock tick. Yeah
FR: Juste regarder que l'horloge tique. Oui

EN: [Verse 1: J. Cole]
FR: [Verset 1: J. Cole]

EN: You said, "at what point do you start seeing bread?
FR: Vous avez dit, "à quel moment vous commencez à voir pain ?

EN: Been out hustling for years, shoe box right under my bed
FR: Sorti de la bousculade pour les années, la boîte à chaussures sous mon lit

EN: I move the work out my momma’s house, got me a little old crib
FR: J'ai déplacer le travail à la maison de ma maman, m'a fait un petit lit d'enfant ancien

EN: I always fantasize if I had went to college instead
FR: J'ai toujours fantasmer si j'avais entra à l'Université à la place

EN: Would I be happily married instead of broke and unwed?
FR: Serait j'ai heureusement mariée au lieu de cassé et célibataire ?

EN: My nigga made a major move I said I hope for the best
FR: Mon mec a fait un geste majeur, que je l'ai dit, que je l'espère pour le mieux

EN: I told my sister as I kissed her cheek I’m better off dead
FR: J'ai dit à ma sœur que j'ai embrassé sa joue je suis mieux de morts

EN: Fucking with this white, it’s all been downhill like a sled
FR: Baise avec ce blanc, tout a été descente comme un traîneau

EN: Now listen, I understand they say you make your own bed
FR: Maintenant écoutez, je comprends qu'ils disent que vous faire votre propre lit

EN: But tell me who supplied these sheets with this cheap ass thread
FR: Mais dites-moi qui fourni ces feuilles avec ce fil cul bon marché

EN: In denial about the feds, he can’t see past bread
FR: Dans le déni de la CEF, il ne peut pas voir au-delà de pain

EN: Now do exactly what the man in the ski mask says, okay?
FR: Maintenant faire exactement ce que l'homme au masque de ski dit, OK ?

EN: These are the times, survival my only crime
FR: Ceux-ci sont à la fois, survie mon seul crime

EN: I gotta be on my grind, a lot of my homies gone
FR: Je dois être sur ma mouture, beaucoup de mes potes allé

EN: Inside of me Lord I know, it’s a lie that we gon' be fine
FR: À l'intérieur de moi, Seigneur, je sais, c'est un mensonge que nous gon' être bien

EN: But momma I’m tired of crying, just lie to me one more time"
FR: Mais maman, je suis fatigué de pleurer, juste lie to me one more time"

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Cause it’s crunch time
FR: Cause qu'il est temps de crise

EN: Cause it’s crunch time
FR: Cause qu'il est temps de crise

EN: Shit real man
FR: Véritable homme de merde

EN: A nigga got bills man it’s crunch time.
FR: Un mec a obtenu de bons homme, il est temps de crise.

EN: Shit real man a nigga got bills
FR: Véritable homme de merde un nigga obtenu factures

EN: [Verse 2: J Cole]
FR: [Verset 2: J Cole]

EN: Look, scavenge these records of these days MP3’s
FR: Regardez, piéger ces enregistrements de ces jours de MP3

EN: Looking for the samples to put a nigga on MTV’s
FR: Vous cherchez des échantillons de mettre un mec sur MTV

EN: This is for nigga’s with empty dreams and empty jeans
FR: Il s'agit de nigga avec rêves vides et jeans vides

EN: Still holding on to the word maybe
FR: Tout en maintenantsur le peut-être du mot

EN: Cause this 9 to 5 shit is driving you stir crazy
FR: Cause ce 04:51 merde est conduite vous remuez fou

EN: Coming home tired just to hear it from your lady
FR: Entrée maison fatigué juste pour entendre de votre dame

EN: Hollaring about your baby, need this and need that
FR: Hollaring sur bébé, ce besoin et qui

EN: And all you want is peace and quiet
FR: Et tout ce que vous voulez est calme

EN: Maybe some feedback, on these raps
FR: Peut-être certains commentaires, sur ces PA

EN: Cause labels ain’t hollering, and niggas ain't downloading
FR: Étiquettes de la cause n'est pas crier, et niggas Ain't téléchargement

EN: Nobody see your vision, they walking around blindfolded
FR: Voit-il votre vision, ils promènent les yeux bandés

EN: All this time holding on to possibilities
FR: Tout ce temps, tenant à des possibilités

EN: You step outside, you smoke a blunt and then you feel the breeze
FR: Vous sortez, vous fumez un blunt et puis vous vous sentez la brise

EN: Fuck what they talking, it ain’t like life come often
FR: Fuck ce qu'ils parler, il n'est pas comme la vie viennent souvent

EN: Only thing worse than death is a regret filled coffin
FR: Que les pire chose que la mort est un regret rempli de cercueil

EN: So try before you die or always wonder what if?
FR: Alors essayez avant que vous mouriez ou que vous me demande toujours si ?

EN: I thank the lord for this wonderful gift
FR: Je remercie le Seigneur pour ce merveilleux cadeau

EN: Looking for strength in this crunch time
FR: Cherchez la force en ces temps de crise

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Looking for strength in the crunch time
FR: À la recherche de résistance dans le temps de crise

EN: This shit real dawg a nigga got bills dawg
FR: Cette merde réelle dawg un nigga obtenu factures dawg

EN: It’s crunch time
FR: Il est temps de crise

EN: Yeah
FR: Oui

EN: Nigga it’s crunch time
FR: Nigga c'est de temps de crise

EN: This shit real dawg a nigga got bills dawg
FR: Cette merde réelle dawg un nigga obtenu factures dawg

EN: [Outro: J. Cole]
FR: [Outro: J. Cole]

EN: I feel your pain nigga trust me
FR: Je me sens votre douleur nigga croyez-moi

EN: For all my nigga’s out there still trying to get it
FR: Pour tous mon mec là-bas encore à essayer de l'obtenir

EN: Few nigga’s I know, few nigga’s I don’t know
FR: Quelques nigga, je sais, peu nigga, je ne sais pas

EN: Shout out to my nigga filthy
FR: Shout out à mon mec sale

EN: Nervous Wreck
FR: Nerfs

EN: Shout out to my nigga Marcus
FR: Shout out à mon nigga Marcus

EN: Nigga I forgive you for all that shit you said
FR: La merde négro que je vous pardonne pour tout ce que vous dit

EN: I understand my nigga
FR: Je comprends mon nigga

EN: Still love. Yeah
FR: L'aime toujours. Oui