Artist: 
Search: 
ItsTheReal - Girls With The Dirty South (feat. Bun B) lyrics (Spanish translation). | I got a country woman body like a Chevrolet
, She never moving from the same spot in the driveway
,...
03:23
video played 458 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

ItsTheReal - Girls With The Dirty South (feat. Bun B) (Spanish translation) lyrics

EN: I got a country woman body like a Chevrolet
ES: Tengo un cuerpo de mujer del país como un Chevrolet

EN: She never moving from the same spot in the driveway
ES: Nunca se mueve desde el mismo lugar en la entrada

EN: My girl gets extra filthy 'specially when she give me mouth
ES: Mi niña se pone más sucia especialmente cuando ella me dio boca

EN: I ride clean but let them girls with the dirty South
ES: Yo viaje limpio pero deja que las chicas con el dirty South

EN: I call my lady Mercedes, she's living European
ES: Llamo a mi señora Mercedes, vive Europea

EN: Got an overgrown garden I like to plant my tree in
ES: Tiene un jardín gigante que me gusta a mi árbol en planta

EN: Bushy tailed, bright eyed in her double Y
ES: Bushy cola, ojos brillantes en su doble Y

EN: When it comes to cleaning she's a brat, funk defied
ES: Cuando se trata de limpieza es un malcriado, funk desafiado

EN: I think of my wife though she's not so into grooming
ES: Pienso en mi esposa aunque ella no es tanto el aseo personal

EN: And she stays away from trimming the pitch, she calls it auto tuning
ES: Y ella se queda lejos de recorte de la cancha, llame se auto tuning

EN: Static electricity, when will I ever learn
ES: La electricidad estática, cuando nunca voy a aprender

EN: Shagging on this shaggy, my Scooby end up with rug burn
ES: Sexo en esto shaggy, mi Scooby terminan con quemadura de alfombra

EN: All naturelle, French modeling mix
ES: Todos naturelle, mezclan de francés de modelado

EN: Long hair, don't care, carpet matched the drapes
ES: Pelo largo, no importa, alfombra emparejado las cortinas

EN: She stays away from razors and she swears she not a cutter
ES: Ella se queda lejos de las maquinillas de afeitar y ella jura no un cortador

EN: But I cut a little lady, dirty motherfucker
ES: Pero corté una pequeña dama, hijo de puta sucia

EN: I got a country woman, deep fried and double wide
ES: Tengo a una mujer del país, profundamente frito y doble ancho

EN: No apologies when there's hair in my apple pie
ES: No hay disculpas cuando hay pelo en mi tarta de manzana

EN: My girls get extra filthy 'specially when she give me mouth
ES: Mis niñas obtener más sucias especialmente cuando me dio boca

EN: I ride clean but let them girls with the dirty South
ES: Yo viaje limpio pero deja que las chicas con el dirty South

EN: I didn't know you're Jewish, your curves are real acidic
ES: No sabía que tú eres judío, sus curvas son muy ácidas

EN: My balls are in the rough, I'm trying to make her dig it
ES: Las bolas son en bruto, estoy tratando de hacerla cavarlo

EN: She's a freak between her jeans, her pleasure is my pain
ES: Ella es un monstruo entre sus jeans, su placer es mi dolor

EN: It's scrubbing on my dick as if it had a grease stain
ES: Está frotando sobre mi polla como si tuviera una mancha de grasa

EN: Amber rose on top, rick ross in your bikini bottom
ES: Amber rose en la parte superior, rick ross en su fondo de bikini

EN: Fabric of my life, the touch, the feel of cotton
ES: Tela de mi vida, el tacto, la sensación del algodón

EN: Cream that trim, never trim that hedge
ES: Crema que recortar, no recortar nuncaseto

EN: Feed that ' you pet between your legs
ES: Que ' entre las piernas de mascotas

EN: Some people dreadlocks, I say put a weave in
ES: Algunos rastas gente, yo digo que pongan una armadura

EN: Get rid of that bush, that's a change I can't believe in
ES: Deshacerse de ese arbusto, que es un cambio que no puedo creer en

EN: Every time I'm strapping up I'm heading into combat
ES: Cada vez que ata con correa estoy me dirijo al combate

EN: Call ASPCA, don't shave that cat
ES: Llama ASPCA, no se afeitan el gato

EN: Got a girl named Camarro, man, she flyer than a sparrow
ES: Hay una chica llamada Camarro, hombre, piloto de que un gorrión

EN: But she gotta tow that bush around in a wheelbarrow
ES: Pero ella debe remolcar ese arbusto alrededor en una carretilla

EN: My girls get extra filthy 'specially when she give me mouth
ES: Mis niñas obtener más sucias especialmente cuando me dio boca

EN: I ride clean but let them girls with the dirty South
ES: Yo viaje limpio pero deja que las chicas con el dirty South

EN: Big but, beat that, I'm looking for her papa
ES: Grande, pero mejor que eso, estoy buscando a su padre

EN: With a booty and a bush that need a chopper
ES: Con un botín y un arbusto que necesitan un helicóptero

EN: A real show stopper when she step out in her place
ES: Un verdadero desfile cuando ella salga en su lugar

EN: It's long hair between her legs that I got all on my face
ES: Es pelo largo entre las piernas que tengo todo en mi cara

EN: She slim around the waist and her booty like damn
ES: Ella delgada alrededor de la cintura y su botín como maldito

EN: But if she bust it open you gonna be like goddamn
ES: Pero si ella romperá abre vas a estar como maldita

EN: Round of applause, no, it's more like a wave
ES: Ronda de aplausos, no, es más como una ola

EN: Her ' make her look like she's been living in a cave
ES: Su ' hacerla ver como ella ha estado viviendo en una cueva

EN: But I'm like dog, easy, I don't wanna cut this easy
ES: Pero soy como perro, fácil, no quiero acabar con esto fácil

EN: Just a little jerking and slurping it's all it take to please me
ES: Sólo un pequeño tirón y lo sorbiendo es todo lo que necesita para complacerme

EN: Baby, take it easy, your pussy you can keep
ES: Nena, tómalo con calma, puedes quedarte con tu vagina

EN: But I just found out Victoria's secret: she got a dirty South
ES: Pero acabo de enterarme secret de Victoria's: tiene un dirty South