Artist: 
Search: 
Iron Maiden - The Trooper (Live) lyrics (German translation). | You'll take my life but I'll take yours too
, You'll fire your musket but I'll run you through
, So...
04:27
video played 2,978 times
added 8 years ago
by viel07
Reddit

Iron Maiden - The Trooper (Live) (German translation) lyrics

EN: You'll take my life but I'll take yours too
DE: Nehmen Sie mein Leben aber ich werde Ihnen auch

EN: You'll fire your musket but I'll run you through
DE: Sie werde Ihre Muskete Feuer aber ich werde Sie durch laufen

EN: So when your waiting for the next attack
DE: So, wenn Ihr wartet auf den nächsten Angriff

EN: You'dbetter stand there's no turning back
DE: You'dbetter Stand es ist kein zurück

EN: The bugle sounds the charge begins
DE: Die Flügelhorn-Geräusche, die die Ladung beginnt.

EN: But on this battle field no one wins
DE: Aber auf diesem Schlachtfeld niemand gewinnt

EN: The smell of acrid smoke and horses breath as I plunge on into certain death
DE: Der Geruch der beißenden Rauch und Pferde Atem, als ich auf in den sicheren Tod zu stürzen

EN: (Chorus)
DE: (Chor)

EN: Oh oh oh oh oh oh oh oh oh x2
DE: ACH ACH ACH ACH ACH ACH ACH ACH ACH X 2

EN: The horse he swaets with fear we break to run
DE: Das Pferd er Swaets mit der Angst zu wir zum Ausführen brechen

EN: The mighty roar of the russian guns
DE: Das mächtige Rauschen der russischen Kanonen

EN: And as we race towards the human wall
DE: Und da wir in Richtung der menschlichen Wand Rennen

EN: The screams of pain as my comrades fall
DE: Die Schreie der Schmerz als meine Kameraden fallen.

EN: We hurdle bodies that lay on the ground
DE: Wir Hürde stellen, die auf dem Boden lag

EN: And the russians fire another round
DE: Und die Russen Feuer eine neue Runde

EN: We get so near yet so far away
DE: Wir erhalten so nah noch so weit weg

EN: We wont live to fight another day
DE: Wir leben wird nicht an einem anderen Tag zu kämpfen

EN: (Chorus)
DE: (Chor)

EN: (Solos)
DE: (Soli)

EN: We get so close near enough to fight
DE: Wir erhalten so nah nahe genug zu kämpfen

EN: When a russian gets me in his sights
DE: Wann wird mir ein Russe im Visier

EN: He pulls the trigger and I feel the blow
DE: Er zieht den Trigger und ich fühle mich des Schlages

EN: A burst of rounds takes my horse below
DE: Ein Platzen der runden nimmt mein Pferd unten

EN: And as I lay there gazing at the sky
DE: Und als ich dort lag, sah in den Himmel

EN: My body's numb and my throat is dry
DE: Mein Körper ist taub und meine Kehle ist trocken

EN: And as I lay forgotten and alone
DE: Und wie ich vergessen und allein lag

EN: Without a tear I draw my parting groan
DE: Ohne eine Träne ziehe ich meinen Abschied Stöhnen