Artist: 
Search: 
Inna - More Than Friends (feat. Daddy Yankee) (Party Never Ends Album) lyrics (Spanish translation). | [Chorus]
, Whoa, tonight
, Tonight we could be more than friends
, Whoa, tonight
, Tonight we should...
03:57
Reddit

Inna - More Than Friends (feat. Daddy Yankee) (Party Never Ends Album) (Spanish translation) lyrics

EN: [Chorus]
ES: [Coro]

EN: Whoa, tonight
ES: ¡ Esta noche

EN: Tonight we could be more than friends
ES: Esta noche podríamos ser más que amigos

EN: Whoa, tonight
ES: ¡ Esta noche

EN: Tonight we should be more than friends
ES: Hoy deberíamos ser más que amigos

EN: We’re in the corner of a crowded room
ES: Estamos en la esquina de una habitación llena de gente

EN: I want your lips, your body,
ES: Quiero tus labios, tu cuerpo,

EN: Boy how’s ... if you like
ES: ¡ Cómo es... si te gusta

EN: What we doing, why don’t we give in for the night?
ES: Lo que estamos haciendo, ¿por qué no le damos la noche?

EN: This might just be the night of you and I
ES: Esto podría ser la noche de tu y yo

EN: If there’s no distance between our hearts tonight
ES: Si no hay ninguna distancia entre nuestros corazones esta noche

EN: And if you like what we’re doing,
ES: Y si te gusta lo que hacemos,

EN: Why don’t we give in for the night
ES: ¿Por qué no le damos la noche

EN: [Chorus]
ES: [Coro]

EN: Whoa, tonight
ES: ¡ Esta noche

EN: Tonight we could be more than friends
ES: Esta noche podríamos ser más que amigos

EN: Whoa, tonight
ES: ¡ Esta noche

EN: Tonight we should be more than friends
ES: Hoy deberíamos ser más que amigos

EN: From the first time that I saw that look in your eyes
ES: Desde la primera vez que vi esa mirada en tus ojos

EN: I’ve been thinking about you for all of this time
ES: He estado pensando por todo este tiempo

EN: Whoa, tonight, yeah
ES: ¡ Esta noche, sí

EN: Tonight we could be more than friends
ES: Esta noche podríamos ser más que amigos

EN: Ain’t looking for someone to call my own
ES: No necesita a alguien que llame a mi propio

EN: But with you boy we’re in the danger zone
ES: Pero con el chico estamos en la zona de peligro

EN: And if you like what we’re doing
ES: Y si te gusta lo que hacemos

EN: Why don’t you give in for the night
ES: ¿Por qué no das la noche

EN: So here we are I just dream of you
ES: Así que aquí que estamos sólo sueño contigo

EN: And all the things that I’m about to do to you
ES: Y todas las cosas que voy a hacer contigo

EN: And if you like what we’re doing,
ES: Y si te gusta lo que hacemos,

EN: Why don’t we give in for the night
ES: ¿Por qué no le damos la noche

EN: [Chorus]
ES: [Coro]

EN: Whoa, tonight
ES: ¡ Esta noche

EN: Tonight we could be more than friends
ES: Esta noche podríamos ser más que amigos

EN: Whoa, tonight
ES: ¡ Esta noche

EN: Tonight we should be more than friends
ES: Hoy deberíamos ser más que amigos

EN: From the first time that I saw that look in your eyes
ES: Desde la primera vez que vi esa mirada en tus ojos

EN: I’ve been thinking about you for all of this time
ES: He estado pensando por todo este tiempo

EN: Whoa, tonight, yeah
ES: ¡ Esta noche, sí

EN: Tonight we could be more than friends
ES: Esta noche podríamos ser más que amigos

EN: She rings my bell and then rush the floor
ES: Ella suenami campana y luego rush el piso

EN: You might of think that’s cool out
ES: Deberías de piensan que está bien salir

EN: Everybody in the club was hot
ES: Todos en el club estaban caliente

EN: Till I shown my watch, and they cooled out
ES: Hasta he mostrado mi reloj y refrescado hacia fuera

EN: Caliente, frio... mio
ES: Caliente, frio... mio

EN: Caliente, frio... mio
ES: Caliente, frio... mio

EN: It’s forever, you could be mine
ES: Es para siempre, serás mía

EN: It’s whatever, whatever you like
ES: Es lo que sea, lo que quieras

EN: It’s forever, you could be mine
ES: Es para siempre, serás mía

EN: And I’m needing you right now
ES: Y te necesito ahora

EN: Baby come and hold me down
ES: Bebé venga y me mantenga pulsado

EN: Caliente, frio... mio
ES: Caliente, frio... mio

EN: [Chorus]
ES: [Coro]

EN: Whoa, tonight
ES: ¡ Esta noche

EN: Tonight we could be more than friends
ES: Esta noche podríamos ser más que amigos

EN: Whoa, tonight
ES: ¡ Esta noche

EN: Tonight we should be more than friends
ES: Hoy deberíamos ser más que amigos

EN: From the first time that I saw that look in your eyes
ES: Desde la primera vez que vi esa mirada en tus ojos

EN: I’ve been thinking about you for all of this time
ES: He estado pensando por todo este tiempo

EN: Whoa, tonight, yeah
ES: ¡ Esta noche, sí

EN: Tonight we could be more than friends.
ES: Esta noche podríamos ser más que amigos.