Artist: 
Search: 
Inna - More Than Friends (feat. Daddy Yankee) lyrics (Italian translation). | [Chorus]
, Whoa, tonight
, Tonight we could be more than friends
, Whoa, tonight
, Tonight we should...
04:19
video played 2,261 times
added 5 years ago
by orynwe
Reddit

Inna - More Than Friends (feat. Daddy Yankee) (Italian translation) lyrics

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Whoa, tonight
IT: Whoa, stasera

EN: Tonight we could be more than friends
IT: Stasera potremmo essere più che amici

EN: Whoa, tonight
IT: Whoa, stasera

EN: Tonight we should be more than friends
IT: Stasera dovremmo essere più che amici

EN: We’re in the corner of a crowded room
IT: Siamo nell'angolo di una stanza affollata

EN: I want your lips, your body,
IT: Voglio le labbra, il tuo corpo,

EN: Boy how’s ... if you like
IT: Ragazzo come è... se ti piace

EN: What we doing, why don’t we give in for the night?
IT: Quello che stiamo facendo, perché non diamo per la notte?

EN: This might just be the night of you and I
IT: Questo potrebbe essere proprio la notte di voi e io

EN: If there’s no distance between our hearts tonight
IT: Se non non c'è alcuna distanza tra i nostri cuori stanotte

EN: And if you like what we’re doing,
IT: E se ti piace quello che stiamo facendo,

EN: Why don’t we give in for the night
IT: Perché non diamo per la notte

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Whoa, tonight
IT: Whoa, stasera

EN: Tonight we could be more than friends
IT: Stasera potremmo essere più che amici

EN: Whoa, tonight
IT: Whoa, stasera

EN: Tonight we should be more than friends
IT: Stasera dovremmo essere più che amici

EN: From the first time that I saw that look in your eyes
IT: Dalla prima volta che ho visto quello sguardo nei tuoi occhi

EN: I’ve been thinking about you for all of this time
IT: Ho riflettuto su di te per tutto questo tempo

EN: Whoa, tonight, yeah
IT: Whoa, stasera, yeah

EN: Tonight we could be more than friends
IT: Stasera potremmo essere più che amici

EN: Ain’t looking for someone to call my own
IT: Ain't cercando qualcuno per chiamare mio

EN: But with you boy we’re in the danger zone
IT: Ma con te ragazzo siamo in zona di pericolo

EN: And if you like what we’re doing
IT: E se ti piace quello che stiamo facendo

EN: Why don’t you give in for the night
IT: Perchè non dare per la notte

EN: So here we are I just dream of you
IT: Così qui che ci sono solo sogno di voi

EN: And all the things that I’m about to do to you
IT: E tutte le cose che sto per fare a voi

EN: And if you like what we’re doing,
IT: E se ti piace quello che stiamo facendo,

EN: Why don’t we give in for the night
IT: Perché non diamo per la notte

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Whoa, tonight
IT: Whoa, stasera

EN: Tonight we could be more than friends
IT: Stasera potremmo essere più che amici

EN: Whoa, tonight
IT: Whoa, stasera

EN: Tonight we should be more than friends
IT: Stasera dovremmo essere più che amici

EN: From the first time that I saw that look in your eyes
IT: Dalla prima volta che ho visto quello sguardo nei tuoi occhi

EN: I’ve been thinking about you for all of this time
IT: Ho riflettuto su di te per tutto questo tempo

EN: Whoa, tonight, yeah
IT: Whoa, stasera, yeah

EN: Tonight we could be more than friends
IT: Stasera potremmo essere più che amici

EN: She rings my bell and then rush the floor
IT: Lei gli anelliil mio bell e poi corsa al piano

EN: You might of think that’s cool out
IT: Si potrebbe di pensare che è freddo fuori

EN: Everybody in the club was hot
IT: Tutti nel club era caldo

EN: Till I shown my watch, and they cooled out
IT: Fino ho mostrato il mio orologio ed essi raffreddati fuori

EN: Caliente, frio... mio
IT: Caliente, frio... mio

EN: Caliente, frio... mio
IT: Caliente, frio... mio

EN: It’s forever, you could be mine
IT: È per sempre, you could be mine

EN: It’s whatever, whatever you like
IT: È qualunque cosa, qualunque cosa ti piace

EN: It’s forever, you could be mine
IT: È per sempre, you could be mine

EN: And I’m needing you right now
IT: E ti sto bisogno adesso

EN: Baby come and hold me down
IT: Baby Vieni e hold me down

EN: Caliente, frio... mio
IT: Caliente, frio... mio

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Whoa, tonight
IT: Whoa, stasera

EN: Tonight we could be more than friends
IT: Stasera potremmo essere più che amici

EN: Whoa, tonight
IT: Whoa, stasera

EN: Tonight we should be more than friends
IT: Stasera dovremmo essere più che amici

EN: From the first time that I saw that look in your eyes
IT: Dalla prima volta che ho visto quello sguardo nei tuoi occhi

EN: I’ve been thinking about you for all of this time
IT: Ho riflettuto su di te per tutto questo tempo

EN: Whoa, tonight, yeah
IT: Whoa, stasera, yeah

EN: Tonight we could be more than friends.
IT: Stasera potremmo essere più che amici.