Artist: 
Search: 
Inna - J'adore (Party Never Ends Album) lyrics (French translation). | And if you’re really love me 
, I’ll never leave you lonely 
, Boy you could be my only 
,...
03:15
video played 557 times
added 5 years ago
Reddit

Inna - J'adore (Party Never Ends Album) (French translation) lyrics

EN: And if you’re really love me
FR: Et si vous êtes vraiment m'aimer

EN: I’ll never leave you lonely
FR: Je vous laisse jamais seul

EN: Boy you could be my only
FR: Boy vous pourriez être mon seul

EN: ‘Cause you got the key
FR: Parce que vous avez obtenu la clé

EN: Tonight untill forever
FR: Jusqu'à ce soir pour toujours

EN: As long as we’re togheter
FR: Tant que nous sommes togheter

EN: We’ll make it through whatever
FR: Nous allons le faire par le biais de tout ce qui

EN: You got the key yo my heart
FR: Vous avez obtenu la clé yo mon coeur

EN: Let me up, take me higher
FR: Permettez-moi d'up, prenez-moi plus élevé

EN: Breath me in my desire
FR: Souffle moi dans mon désir

EN: No regrets, don’t deny it
FR: Pas de regrets, ne le nions pas

EN: Play to win, play to win
FR: Jouez pour gagner, jouer pour gagner

EN: I know what they say,
FR: Je sais ce qu'ils disent,

EN: And none of them know
FR: Et aucun d'entre eux ne savent

EN: You make me feel say
FR: Tu me fais sentir dire

EN: J’adore, j’adore
FR: J'adore, j'adore

EN: I know what they say,
FR: Je sais ce qu'ils disent,

EN: And none of them know
FR: Et aucun d'entre eux ne savent

EN: And if you’re really love me
FR: Et si vous êtes vraiment m'aimer

EN: I’ll never leave you lonely
FR: Je vous laisse jamais seul

EN: Boy you could be my only
FR: Boy vous pourriez être mon seul

EN: ‘Cause you got the key
FR: Parce que vous avez obtenu la clé

EN: Tonight untill forever
FR: Jusqu'à ce soir pour toujours

EN: As long as we’re togheter
FR: Tant que nous sommes togheter

EN: We’ll make it through whatever
FR: Nous allons le faire par le biais de tout ce qui

EN: You got the key to my heart
FR: Vous avez obtenu la clé de mon coeur

EN: You got the key to my heart
FR: Vous avez obtenu la clé de mon coeur

EN: To my heart, to my, to my, to my heart
FR: À mon cœur, à ma, à ma, à mon coeur

EN: You got the key to my…
FR: Vous avez obtenu la clé de mon...

EN: To my heart, to my heart
FR: À mon cœur, mon cœur

EN: You got the key to my heart
FR: Vous avez obtenu la clé de mon coeur

EN: Tell the world I belong here
FR: Dites au monde que j'appartiens ici

EN: Next to you I am stronger
FR: À côté de vous, je suis plus fort

EN: Take my hand, pull me closer
FR: Prends ma main, me tirer plus près

EN: Understand, you got the, got the…
FR: Comprendre, tu as la, a obtenu le...

EN: I know what they say,
FR: Je sais ce qu'ils disent,

EN: And none of them know
FR: Et aucun d'entre eux ne savent

EN: You make me feel say
FR: Tu me fais sentir dire

EN: J’adore, j’adore
FR: J'adore, j'adore

EN: I know what they say,
FR: Je sais ce qu'ils disent,

EN: And none of them know
FR: Et aucun d'entre eux ne savent

EN: And if you’re really love me
FR: Et si vous êtes vraiment m'aimer

EN: I’ll never leave you lonely
FR: Je vous laisse jamais seul

EN: Boy you could be my only
FR: Boy vous pourriez être mon seul

EN: ‘Cause you got the key
FR: Parce que vous avez obtenu la clé

EN: Tonight untill forever
FR: Jusqu'à ce soir pour toujours

EN: As long as we’re togheter
FR: Tant queNous sommes togheter

EN: We’ll make it through whatever
FR: Nous allons le faire par le biais de tout ce qui

EN: You got the key to my heart
FR: Vous avez obtenu la clé de mon coeur

EN: To my heart, to my, to my, to my heart
FR: À mon cœur, à ma, à ma, à mon coeur

EN: To my heart, to my heart
FR: À mon cœur, mon cœur

EN: You got the key to my heart
FR: Vous avez obtenu la clé de mon coeur

EN: To my heart, to my, to my, to my heart
FR: À mon cœur, à ma, à ma, à mon coeur

EN: You got the key to my…
FR: Vous avez obtenu la clé de mon...

EN: To my heart, to my heart
FR: À mon cœur, mon cœur

EN: You got the key to my heart
FR: Vous avez obtenu la clé de mon coeur

EN: And I’ll never let you go
FR: Et je ne vous ferai jamais aller

EN: ‘Cause you take my breath away
FR: Parce que vous take my breath away

EN: And I can’t control this love
FR: Et je ne peux pas contrôler cet amour

EN: You’re like a part of me
FR: Vous êtes comme une partie de moi

EN: To my heart, to my, to my, to my heart
FR: À mon cœur, à ma, à ma, à mon coeur

EN: To my heart, to my heart
FR: À mon cœur, mon cœur

EN: You got the key to my heart
FR: Vous avez obtenu la clé de mon coeur

EN: To my heart, to my, to my, to my heart
FR: À mon cœur, à ma, à ma, à mon coeur

EN: You got the key to my…
FR: Vous avez obtenu la clé de mon...

EN: To my heart, to my heart
FR: À mon cœur, mon cœur

EN: And if you’re really love me
FR: Et si vous êtes vraiment m'aimer

EN: I’ll never leave you lonely
FR: Je vous laisse jamais seul

EN: Boy you could be my only
FR: Boy vous pourriez être mon seul

EN: ‘Cause you got the key
FR: Parce que vous avez obtenu la clé

EN: Tonight untill forever
FR: Jusqu'à ce soir pour toujours

EN: As long as we’re togheter
FR: Tant que nous sommes togheter

EN: We’ll make it through whatever
FR: Nous allons le faire par le biais de tout ce qui

EN: You got the key to my heart
FR: Vous avez obtenu la clé de mon coeur