Artist: 
Search: 
Ingrid Michaelson - Parachute lyrics (Spanish translation). | I don't tell anyone about the way you hold my hand
, I don't tell anyone about the things that we...
03:20
video played 349 times
added 7 years ago
Reddit

Ingrid Michaelson - Parachute (Spanish translation) lyrics

EN: I don't tell anyone about the way you hold my hand
ES: No le digo a nadie sobre la manera que sostienes mi mano

EN: I don't tell anyone about the things that we have planned
ES: No le digo a nadie sobre las cosas que hemos planeado

EN: I won't tell anybody, won't tell anybody
ES: No le diré a nadie, le diré a nadie

EN: They wanna push me down, they wanna see you fall down
ES: Quieren que me empuje hacia abajo, quieren verte caer

EN: I won't tell anybody that you turn the world around
ES: No se lo diré a nadie que darte la vuelta al mundo

EN: I won't tell anyone that your voice is my favorite sound
ES: No diré nada que tu voz es mi sonido favorito

EN: I won't tell anybody, won't tell anybody
ES: No le diré a nadie, le diré a nadie

EN: They wanna see us fall, they wanna see us fall down
ES: Quieren vernos caer, quieren vernos caer

EN: I don't need a parachute, baby, if I've got you
ES: No necesito un paracaídas, nena, si te tengo

EN: Baby, if I've got you, I don't need a parachute
ES: Nena, si te tengo, no necesito un paracaídas

EN: You're gonna catch me, you're gonna catch if I fall
ES: Vas a atraparme, vas a ver si me enamoro

EN: Down, down, down
ES: Abajo, abajo, abajo

EN: Don't believe the things you tell yourself so late at night
ES: No creo que las cosas que te dices tan tarde en la noche

EN: And you are your own worst enemy, you'll never win the fight
ES: Y tú eres tu peor enemigo, nunca ganarán la lucha

EN: Just hold onto me, I'll hold onto you
ES: Sujétate a mí, yo te retenerte

EN: It's you and me up against the world, it's you and me
ES: Es tu y yo contra el mundo, tú y yo

EN: I don't believe anything, don't trust anyone but me
ES: Yo no creo nada, no confío en nadie más que yo

EN: But I believe you when you say we're never gonna fall
ES: Pero te creo cuando dices que nunca vamos a caer

EN: Hand behind my neck, arm around my waist
ES: Mano detrás de mi cuello, brazo alrededor de mi cintura

EN: Never let me hit the ground, you'll never let me crash
ES: Nunca dejes que golpeó el suelo, nunca dejare me accidente

EN: I don't need a parachute, baby, if I've got you
ES: No necesito un paracaídas, nena, si te tengo

EN: Baby, if I've got you, I don't need a parachute
ES: Nena, si te tengo, no necesito un paracaídas

EN: You're gonna catch me, you're gonna catch if I fall
ES: Vas a atraparme, vas a ver si me enamoro

EN: Down, down, down
ES: Abajo, abajo, abajo

EN: I don't need a parachute, baby, if I've got you
ES: No necesito un paracaídas, nena, si te tengo

EN: Baby, if I've got you, I don't need a parachute
ES: Nena, si te tengo, no necesito un paracaídas

EN: You're gonna catch me, you're gonna catch if I fall
ES: Vas a atraparme, vas a ver si me enamoro

EN: Down, down, down
ES: Abajo, abajo, abajo

EN: I won't fall out of love, I won't fall out of
ES: No voy a caer por amor, nocaída de

EN: I won't fall out of love, I won't fall out of
ES: No voy a caer por amor, no voy a caer fuera de

EN: I won't fall out of love, I won't fall out of
ES: No voy a caer por amor, no voy a caer fuera de

EN: I won't fall out of love, I fall into you
ES: No voy a caer en amor, caigo en ti

EN: I won't fall out of love, I won't fall out of
ES: No voy a caer por amor, no voy a caer fuera de

EN: I won't fall out of love, I won't fall out of
ES: No voy a caer por amor, no voy a caer fuera de

EN: I won't fall out of love, I won't fall out of
ES: No voy a caer por amor, no voy a caer fuera de

EN: I won't fall out of love, I fall into you
ES: No voy a caer en amor, caigo en ti

EN: I don't need a parachute, baby, if I've got you
ES: No necesito un paracaídas, nena, si te tengo

EN: Baby, if I've got you, I don't need a parachute
ES: Nena, si te tengo, no necesito un paracaídas

EN: You're gonna catch me, you're gonna catch if I fall
ES: Vas a atraparme, vas a ver si me enamoro

EN: Down, down, down
ES: Abajo, abajo, abajo

EN: I don't need a parachute, baby, if I've got you
ES: No necesito un paracaídas, nena, si te tengo

EN: Baby, if I've got you, I don't need a parachute
ES: Nena, si te tengo, no necesito un paracaídas

EN: You're gonna catch me, you're gonna catch if I fall
ES: Vas a atraparme, vas a ver si me enamoro

EN: Down, down, down
ES: Abajo, abajo, abajo

EN: I don't need a parachute, baby, if I've got you
ES: No necesito un paracaídas, nena, si te tengo

EN: Baby, if I've got you, I don't need a parachute
ES: Nena, si te tengo, no necesito un paracaídas

EN: You're gonna catch me, you're gonna catch if I fall
ES: Vas a atraparme, vas a ver si me enamoro

EN: Down, down, down
ES: Abajo, abajo, abajo