Artist: 
Search: 
Iggy Azalea - Fancy (feat. Charli XCX) lyrics (Spanish translation). | [Iggy]
, First thing first I'm the realest (realest)
, Drop this and let the whole world feel it...
03:25
video played 4,374 times
added 4 years ago
Reddit

Iggy Azalea - Fancy (feat. Charli XCX) (Spanish translation) lyrics

EN: [Iggy]
ES: [Iggy]

EN: First thing first I'm the realest (realest)
ES: Primero lo primero que yo soy el más real (real)

EN: Drop this and let the whole world feel it (let them feel it)
ES: Dejar esto y dejar que todo el mundo siente (que lo siento)

EN: And I'm still in the murda bizness
ES: Y sigo en el bizness murda

EN: I can hold you down, like I'm givin' lessons in physics
ES: Puedo abrazarte, como voy a dar clases de física

EN: You should want a bad bitch like this
ES: Que quieras una perra mala como esta

EN: Drop it low and pick it up just like this
ES: Caer bajo y recogerlo así

EN: Cup of Ace, cup of Goose, cup of Cris
ES: Taza de Ace, taza de ganso, taza de Cris

EN: High heels, somethin' worth a half a ticket on my wrist
ES: Tacones altos, algo digno de un billete en mi muñeca

EN: Takin' all the liquor straight, never chase that
ES: No tomando todo el licor claro, nunca perseguir

EN: Rooftop like we bringin' '88 back
ES: En la azotea nos trae 88 en la espalda

EN: Bring the hooks in, where the bass at?
ES: ¿Traer los ganchos, donde el bajo en?

EN: Champagne spillin', you should taste that
ES: Champagne lloriquear, usted debería saber

EN: [Chorus - Charli XCX]
ES: [Estribillo - Charli XCX]

EN: I'm so fancy
ES: Soy tan elegante

EN: You won't have enough
ES: No tendrás suficiente

EN: I'm in the fast lane, from L.A to Tokyo
ES: Estoy en el carril rápido, desde los Ángeles a Tokio

EN: I'm so fancy
ES: Soy tan elegante

EN: Can't you taste this gold?
ES: ¿Puedes apreciar este oro?

EN: Remember my name, about to blow
ES: Recordar mi nombre, va a volar

EN: [Verse]
ES: [Verso]

EN: I said baby, I do this, I thought that, you knew this
ES: He dicho bebé, hago esto, pensé que ya lo sabía

EN: Can't stand no haters and honest, the truth is
ES: No puede no soportar enemigos y de verdad, la verdad es

EN: And my flow retarded, they speaked it, depart it
ES: Y mi flujo retrasado, se speaked, lo parten

EN: Swagger on super, I can't shop at no department
ES: Swagger sobre super, yo no puedo comprar en ningún Departamento

EN: Better get my money on time, if they not money, decline
ES: Mejor que mi dinero a tiempo, si no es dinero, derivando

EN: And swear I meant that there so much that they give that line a rewind
ES: Y juro que quería decir que hay tantas cosas que dan esa línea un rebobinado

EN: So get my money on time, if they not money, decline
ES: Así que mi dinero a tiempo, si no es dinero, derivando

EN: I just can't worry 'bout no haters, gotta stay on my grind
ES: Simplemente no puedo preocuparme ' bout no odian, tienes que seguir mi rutina

EN: Now tell me, who dat, who dat? That do that, do that
ES: Ahora dígame, ¿quién dat, que dat? Que hacer eso, eso

EN: Put that paper over all, I thought you knew that, knew that
ES: Poner papel encima de todo, creo que ya lo sabías, sabías

EN: I be the I-G-G-Y, put my name in bold
ES: Ser el-G-G-Y, poner mi nombre en negrita

EN: I been workin', I'm up in here with some change to throw
ES: He estado trabajando, estoy aquí con algunos cambios paratiro

EN: [Chorus - Charli XCX]
ES: [Estribillo - Charli XCX]

EN: I'm so fancy
ES: Soy tan elegante

EN: You won't have enough
ES: No tendrás suficiente

EN: I'm in the fast lane, from L.A to Tokyo
ES: Estoy en el carril rápido, desde los Ángeles a Tokio

EN: I'm so fancy
ES: Soy tan elegante

EN: Can't you taste this gold?
ES: ¿Puedes apreciar este oro?

EN: Remember my name, about to blow
ES: Recordar mi nombre, va a volar

EN: [Bridge]
ES: [Puente]

EN: Trash the hotel
ES: Basura del hotel

EN: Let's get drunk on the mini bar
ES: Vamos a emborracharnos en el mini-bar

EN: Make the phone call
ES: Hacer una llamada telefónica

EN: Feels so good getting what I want
ES: Se siente tan bien que lo que quiero

EN: Keep on turning it up
ES: Por lo siguen apareciendo

EN: Chandelier swinging, we don't give a fuck
ES: Lámpara que hace pivotar, nos importa un carajo

EN: Film star, yeah I'm deluxe
ES: Estrella de cine, sí estoy deluxe

EN: Classic, expensive, you don't get to touch
ES: Clásico, caro, no puedes tocar

EN: [Ìggy]
ES: [Ìggy]

EN: Still stunting, how you love that
ES: Todavía el retraso del crecimiento, cómo te encanta

EN: Got the whole world asking how I does that
ES: Todo el mundo preguntando cómo a mí sí

EN: Hi girl, hands off, don't touch that
ES: Hola chica, las manos de encima, no lo toques

EN: Look at that I bet you wishing you could clutch that
ES: Mira que te apuesto que deseen que podría embrague

EN: Just the way you like it, huh?
ES: Igual te gusta, ¿eh?

EN: You're so good, he's just wishing he could bite it, huh?
ES: ¿Eres tan bueno, que está deseando sólo que podría rasguñar?

EN: Never turn down nothing, slim
ES: Nunca rechaces nada, delgado

EN: [?]
ES: [?]

EN: [Chorus - Charli XCX]
ES: [Estribillo - Charli XCX]

EN: I'm so fancy
ES: Soy tan elegante

EN: You won't have enough
ES: No tendrás suficiente

EN: I'm in the fast lane, from L.A to Tokyo
ES: Estoy en el carril rápido, desde los Ángeles a Tokio

EN: I'm so fancy
ES: Soy tan elegante

EN: Can't you taste this gold?
ES: ¿Puedes apreciar este oro?

EN: Remember my name, about to blow
ES: Recordar mi nombre, va a volar