Artist: 
Search: 
Ice Cube - Pushin' Weight (feat. Mr. Short Khop) lyrics (French translation). | [Ice Cube]
, Yeah, yeah
, Blaze one for the nation
, Brrrrr
, Brrrrr
, Brrrrr
, 
, [Verse 1: Ice...
04:37
video played 872 times
added 7 years ago
Reddit

Ice Cube - Pushin' Weight (feat. Mr. Short Khop) (French translation) lyrics

EN: [Ice Cube]
FR: [Ice Cube]

EN: Yeah, yeah
FR: Ouais, ouais

EN: Blaze one for the nation
FR: une Blaze pour la nation

EN: Brrrrr
FR: Brrrrr

EN: Brrrrr
FR: Brrrrr

EN: Brrrrr
FR: Brrrrr

EN: [Verse 1: Ice Cube]
FR: [Couplet 1: Ice Cube]

EN: I got lyrics that wake up spirits
FR: J'ai eu des paroles qui réveille les esprits

EN: They told me how to make big hits and spend digits
FR: Ils m'ont dit comment faire les grands succès et de passer chiffres

EN: Can you dig it?
FR: Can You Dig It?

EN: You fed, you dead, see red
FR: Vous en avez assez, vous mort, voit rouge

EN: My lead, yo head, I fed
FR: Mon plomb, yo tête, je nourris

EN: Like you shit
FR: Comme vous merde

EN: I got rhymes push that shit like weight
FR: Je me suis rimes pousser cette merde comme poids

EN: My nigga Lincoln help me navigate
FR: Mon pote Lincoln m'aider à naviguer

EN: Thru this hate retaliate, it's official
FR: Grâce à cette haine des mesures de rétorsion, c'est officiel

EN: I got that bomb, bomb, diddy, diddy, diddy, bomb, bomb
FR: J'ai eu cette bombe, bombe, Diddy, Diddy, Diddy, bombe, bombe

EN: When I hit you
FR: Quand je vous frappez

EN: Push the issue
FR: Poussez la question

EN: My ghetto dope is amazin
FR: Ma dope ghetto est amazin

EN: The bitch that's with you already know that I'm blazin
FR: La chienne qui est avec vous sais déjà que je suis blazin

EN: That's by the number, we can slumber, on the under
FR: C'est par le nombre, nous pouvons le sommeil, sur le titre

EN: Girl no wonder, you got a ass full of thunder
FR: Girl n'est pas étonnant, vous avez un plein le cul du tonnerre

EN: The frozen Tundra ain't cold enough
FR: Le congelés Tundra n'est pas assez froid

EN: And baby ain't old enough
FR: Et bébé n'est pas assez vieux

EN: For this game I'm rollin up
FR: Pour ce jeu, je suis rollin jusqu'à

EN: De-zamn it feels good to be the don
FR: De-zamn ça fait du bien d'être le don

EN: Straight legit, while niggas like Gotti just sit
FR: legit droite, tandis que niggas comme Gotti simplement s'asseoir

EN: [Chorus: Ice Cube]
FR: [Refrain: Ice Cube]

EN: A yeah yeah
FR: A ouais ouais

EN: I push rhymes like weight
FR: Je pousse rimes comme le poids

EN: I push rhymes like weight
FR: Je pousse rimes comme le poids

EN: [4X]
FR: [4X]

EN: [Verse 2: Ice Cube]
FR: [Couplet 2: Ice Cube]

EN: I hold zone like a Corleone
FR: Je tiens zone comme un Corleone

EN: No more fuckin with that homegrown
FR: Pas plus que chez nous fuckin avec

EN: Hit the shit we on
FR: Hit de la merde sur nous

EN: The rolleo's and the baggetts
FR: Les années et les rolleo baggetts

EN: You still fuckin with them faggets
FR: Il vous reste fuckin avec eux faggets

EN: We turn haters into maggets
FR: Nous passons en haters maggets

EN: Oak on the dash, but no coke on the hash
FR: Oak sur le tableau de bord, mais pas de coke sur la table de hachage

EN: You broke ass niggas learn to mash, like me
FR: Tu as brisé niggas cul apprendre à purée, comme moi

EN: Constantly, put the hustle down
FR: Constamment, mis à la hâte

EN: With four or five niggas that's musclebound
FR: Avec quatre ou cinq négros qui musclé

EN: Send your head to the taxidermist
FR: Envoyez votre tête pour le taxidermiste

EN: Won't be satisfied, till I get my face on a thermos
FR: Ne sera pas satisfaite, jusqu'à ce que j'obtienne mon visage sur un thermos

EN: You got to earn this, you can't take it
FR: Tu dois gagner ce, vous ne pouvez pas le prendre

EN: Can't fake it, got to live it, or we gots to visit
FR: Peux pas faire semblant, obtenu à la vivre, ou nous rendre visite gots

EN: Who is it, the exquisite, Don Mega
FR: Qui est-ce, l'exquis, Don Mega

EN: Walkin with my entourage, I think I'm betta, makin chedda
FR: Walkin avec mon entourage, je pense que je ferais mieux, makin chedda

EN: You see me sag in my Jag, with the rag recognize the flag
FR: Vous me voyez dans mon affaissement Jag, avec le chiffon de reconnaître le drapeau

EN: You betta get back, everybody wanna do it like me
FR: Tu ferais mieux de revenir, tout le monde veut faire comme moi

EN: I got it made, been makin rap money since the tenth grade
FR: I Got It Made, eu de l'argent rap makin depuis la dixième année

EN: (Ch-ching)
FR: (Ch-ching)

EN: (since the tenth grade)
FR: (Depuis la dixième année)

EN: (Ch-ching)
FR: (Ch-ching)

EN: (What you need)
FR: (Ce que vous devez)

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: [Verse 3: Mr. Short Khop]
FR: [Verset 3: M. Khop abrégé]

EN: I keeps a firm grip on my shit when in transit
FR: Je garde une forte emprise sur ma merde en transit

EN: Uncandid, it's the young bandit
FR: Uncandid, c'est le jeune bandit

EN: Fresh out the trenches, the wood works
FR: A peine sorti des tranchées, le travail du bois

EN: City of the ?Tempeon?, where the hoods lurk
FR: Ville de l'Tempeon?, Où se cachent les hottes

EN: In search of the rich blocks, to lick spots, and kick rocks
FR: A la recherche des blocs riches, pour lécher les taches, et les roches kick

EN: From shattered glass, down the pig locks
FR: Du verre brisé, en baisse de porc verrous

EN: Want tips by the clock
FR: Vous voulez des conseils par l'horloge

EN: You niggas scramblin for fouyan
FR: Vous niggas scramblin pour fouyan

EN: And settle for crumbs and croutans
FR: Et se contenter de miettes et croutans

EN: I'm out for armored bucks and armored trucks, with armed killas
FR: Je suis sorti pour les mâles blindés et de camions blindés, avec killas armés

EN: Bitch niggas get swallowed by the armadillos
FR: Bitch niggas obtenir avalé par les tatous

EN: Ain't no harmin me, the army full honary niggas you can't see
FR: N'est-ce pas sans me Harmin, l'armée entière niggas Honary vous ne pouvez pas voir

EN: So while you pace bitches and saturns livin jenky
FR: Ainsi, alors que vous chiennes rythme et Saturn livin jenky

EN: I hangs with niggas who got patterns on they hankey
FR: Je bloque avec négros qui ont obtenu des motifs sur leur hankey

EN: After Ben Frankeys, with the big skullen eyes
FR: Après Frankeys Ben, avec les yeux grands skullen

EN: You niggas bound and nullified
FR: Vous niggas lié et annulé

EN: Sit back and mine stack it multiply
FR: Asseyez-vous et multipliez-mine pile

EN: [Chorus: Ice Cube and Mr. Short Khop]
FR: [Refrain: Ice Cube et M. Khop abrégé]

EN: [IC] A yeah yeah
FR: [IC] A ouais ouais

EN: [MSK] I push rhymes like weight
FR: [MSK] je pousse rimes comme le poids

EN: [MSK] I push rhymes like weight
FR: [MSK] je pousse rimes comme le poids

EN: [2X]
FR: [2X]

EN: [IC] A yeah yeah
FR: [IC] A ouais ouais

EN: [IC] I push rhymes like weight
FR: [IC] je pousse rimes comme le poids

EN: [IC] I push rhymes like weight
FR: [IC] je pousse rimes comme le poids

EN: [2X]
FR: [2X]

EN: [Ice Cube (starts during chorus)]
FR: [Ice Cube (qui commence au cours de choeur)]

EN: Ask about me
FR: Renseignez-vous sur moi

EN: Worldwide baby
FR: bébé dans le monde

EN: Worldwide baby (A yeah yeah)
FR: bébé dans le monde (A ouais ouais)

EN: Ice Cube makin more money in the rap game
FR: Ice Cube makin plus d'argent dans le rap game

EN: Than some of you can (A yeah yeah) with a bird in your hand
FR: Que certains d'entre vous peut (A ouais ouais) avec un oiseau dans la main

EN: Puttin it down
FR: il Puttin bas

EN: We wanted in fifty states for this weight
FR: Nous avons voulu dans les cinquante Etats de ce poids

EN: (A yeah yeah)
FR: (A ouais ouais)

EN: Pushin rhymes like weight
FR: Pushin rimes comme le poids

EN: Pushin rhymes like weight
FR: Pushin rimes comme le poids

EN: (A yeah yeah)
FR: (A ouais ouais)

EN: Yeah, blaze one for the nation
FR: Ouais, une flamme pour la nation

EN: (A yeah yeah)
FR: (A ouais ouais)

EN: You know my name
FR: Tu connais mon nom

EN: You know my name
FR: Tu connais mon nom

EN: (A yeah yeah)
FR: (A ouais ouais)

EN: You know my name
FR: Tu connais mon nom

EN: [Mr. Short Khop]
FR: [M. ] Khop court

EN: Yeah, some of you fools just got in it
FR: Oui, certains d'entre vous fous viens de recevoir en elle

EN: and think you gonna change the game
FR: et je pense que tu vas changer le jeu

EN: You ain't changin nothin
FR: Vous n'est pas rien, changent

EN: [Ice Cube]
FR: [Ice Cube]

EN: I been doin this, I been doin this
FR: Je fais cette été, je fais cette été

EN: Ask about me
FR: Renseignez-vous sur moi

EN: Ask about me
FR: Renseignez-vous sur moi