Artist: 
Search: 
Hunter Hayes - Storm Warning lyrics (Japanese translation). | Yeah
, Oh no
, 
, She rolled in from the west in a summer sun dress
, Hotter than the heat in July
,...
03:28
video played 2,355 times
added 6 years ago
Reddit

Hunter Hayes - Storm Warning (Japanese translation) lyrics

EN: Yeah
JA: はい

EN: Oh no
JA: ああないです。

EN: She rolled in from the west in a summer sun dress
JA: 彼女は夏の太陽のドレスで西からのをロールバック

EN: Hotter than the heat in July
JA: 7 月の熱よりも熱い

EN: With her wind blown hair it just wasn't fair
JA: 彼女の風が髪を吹きそれだけ公正ではなかった

EN: The way she was blowin' my mind
JA: 彼女は心をざわつかせる方法

EN: Have you ever noticed every hurricane
JA: すべてのハリケーンを気づいた

EN: Gets its name from a girl like this?
JA: このような女の子からその名前を取得しますか?

EN: She's a cat 5 kind keeps you up at night
JA: 彼女は猫 5 種は夜保持

EN: Hangin' on to the edge of a kiss
JA: キスの端に hangin ' キープオン

EN: She's a beautiful mess
JA: 彼女は、美しい混乱です。

EN: Yeah, the kind you love to love
JA: はい、あなたを愛して愛、種類

EN: But what happens next?
JA: しかし、次に何が起こるか?

EN: I got a feelin' when the sun comes up
JA: フィーリン ・太陽が立ち上がるを得た

EN: I'm gonna wish I had a storm warnin'
JA: 嵐を持っていた希望するつもりハーロウ

EN: I'm gonna wish I had a sign
JA: サインを持っていた希望するつもり

EN: I'm gonna wish I had a little heads up
JA: 少し頭を持っていた希望するつもり

EN: A little leeway, a little more time
JA: 少し余裕を与え、少しより多くの時間

EN: Some kind of radar system
JA: ある種のレーダー システム

EN: Locked in on love
JA: 愛のをロック

EN: I got a feelin' by the time the night finds the mornin'
JA: 夜、朝を認める時間によってフィーリンを得た '

EN: I'm gonna wish I had a storm warnin'
JA: 嵐を持っていた希望するつもりハーロウ

EN: I'm gonna wish I had a storm warnin'
JA: 嵐を持っていた希望するつもりハーロウ

EN: Ain't it funny how it feels when you're burnin' your wheels
JA: おかしいだろそれがどんな感じあなたの車輪を燃えているとき

EN: Somewhere between goin' and gone
JA: 間のどこか行こうと行っ

EN: You get so lost that you can't turn it off
JA: 無効にできないことそう迷子になります。

EN: You give in and you just turn it on
JA: 与えるし、ちょうどオン

EN: She's a heart full of rain, red lips like a flame
JA: 彼女は、炎のような雨、赤い唇の心

EN: She's a girl from your favorite song
JA: 彼女はお気に入りの曲からの女の子

EN: What a beautiful mess
JA: どのような美しい混乱

EN: One part angel, one part perfect, one part brick
JA: 1 つの部分の天使、完璧な 1 つの部分、1 つの部分のレンガ

EN: The kind of flood you'll never forget
JA: あなたは決して忘れません洪水の種類

EN: I'm gonna wish I had a storm warnin'
JA: 嵐を持っていた希望するつもりハーロウ

EN: I'm gonna wish I had a sign
JA: サインを持っていた希望するつもり

EN: I'm gonna wish I had a little heads up
JA: 少し頭を持っていた希望するつもり

EN: A little leeway, a little more time
JA: 少し余裕を与え、少しより多くの時間

EN: Some kind of radar system
JA: ある種のレーダー システム

EN: Locked in on love
JA: 愛のをロック

EN: I got a feelin' by the time the night finds the mornin'
JA: 、フィーリンを得た夜の時間を見つける、おはよう '

EN: I'm gonna wish I had a storm warnin'
JA: 嵐を持っていた希望するつもりハーロウ

EN: I'm gonna wish I had a storm warnin'
JA: 嵐を持っていた希望するつもりハーロウ

EN: I'm gonna wish I had a sign
JA: サインを持っていた希望するつもり

EN: I'm gonna wish I had a little heads up
JA: 少し頭を持っていた希望するつもり

EN: A little leeway, a little more time
JA: 少し余裕を与え、少しより多くの時間

EN: Some kind of radar system
JA: ある種のレーダー システム

EN: Locked in on love
JA: 愛のをロック

EN: I'm gonna wish I had a storm warnin'
JA: 嵐を持っていた希望するつもりハーロウ

EN: I'm gonna wish I had a sign
JA: サインを持っていた希望するつもり

EN: I'm gonna wish I had a little heads up
JA: 少し頭を持っていた希望するつもり

EN: A little leeway, a little more time
JA: 少し余裕を与え、少しより多くの時間

EN: Some kind of radar system
JA: ある種のレーダー システム

EN: Locked in on love
JA: 愛のをロック

EN: I got a feelin' by the time the night finds the mornin'
JA: 夜、朝を認める時間によってフィーリンを得た '

EN: I'm gonna wish I had a storm warnin'
JA: 嵐を持っていた希望するつもりハーロウ

EN: Yeah, I'm gonna wish I had a storm warnin'
JA: はい、私は嵐を持っていた希望するつもりハーロウ

EN: I'm gonna wish I had a sign, gonna wish I had a sign
JA: あればいいのに、サイン、サインを持っていた希望するつもりするつもり

EN: Of a storm warnin', yeah
JA: 嵐のハーロウ、はい