Artist: 
Search: 
Human League - Don't You Want Me lyrics (Spanish translation). | You were working as a waitress in a cocktail bar 
, When I met you. I picked you out 
, I shook you...
03:27
video played 618 times
added 6 years ago
Reddit

Human League - Don't You Want Me (Spanish translation) lyrics

EN: You were working as a waitress in a cocktail bar
ES: Estaba trabajando como camarera en un bar de cócteles

EN: When I met you. I picked you out
ES: Cuando te conocí. Te elegí

EN: I shook you up
ES: Le estreché

EN: And turned you around
ES: Y le di la vuelta

EN: tunied you into someone new.
ES: tunied a alguien nuevo.

EN: Now five years later on you've got the world at your fee
ES: Cinco años más tarde tienes el mundo en sus honorarios

EN: Success has been so easy for you.
ES: El éxito ha sido tan fácil para ti.

EN: But don't forget it's me who put you where you are now
ES: Pero no olvides que soy yo quien te puso donde estás ahora

EN: And I can put you back down too.
ES: Y también puedo poner hacia abajo.

EN: Don't
ES: No

EN: don't you want me? - You know I can't believe it
ES: ¿No quieres? -Sabes que no lo puedo creer

EN: When I hear that you won't see I me.
ES: Cuando oigo que no ves me.

EN: Don't
ES: No

EN: don't you want me? - You know I don't believe yo
ES: ¿No quieres? -Sabes que yo no creo

EN: When you say that you don't need me.
ES: Cuando dices que no me necesitas.

EN: It's much too late to find
ES: Es demasiado tarde para encontrar

EN: When you think you've changed your mind
ES: Cuando crees que has cambiado tu mente

EN: You'd better change it back or we will both be sorry.
ES: Mejor lo cambiarías atrás o ambos seremos lo siento.

EN: Don't you want me
ES: ¿No quieres

EN: baby? Don't you want me - oh?
ES: ¿bebé? ¿No quieres - Ah?

EN: Don't you want me
ES: ¿No quieres

EN: baby? Don't you want me - oh?
ES: ¿bebé? ¿No quieres - Ah?

EN: I was working as a waitress in a cocktail bar -
ES: Yo trabajaba como camarera en un bar de cócteles-

EN: That much is true.
ES: Eso es verdad.

EN: But even then I knew I'd find a much better place
ES: Pero incluso entonces sabía que encontraría un lugar mucho mejor

EN: Either with or without you.
ES: Ya sea con o sin ti.

EN: The five years we have had have been such good times
ES: Los cinco años que hemos tenido han sido tan buenos tiempos

EN: I still love you.
ES: Aún te amo.

EN: But now I think it's time I live my life on my own
ES: Pero ahora creo que es hora de que vivo mi vida por mi cuenta

EN: I guess it's just what I must do.
ES: Supongo que es lo que debo hacer.

EN: Don't
ES: No

EN: don't you want me? - You know I can't believe it .
ES: ¿No quieres? -Sabes que no lo puedo creer.

EN: Don't you want me
ES: ¿No quieres

EN: baby? Don't you want me - oh?
ES: ¿bebé? ¿No quieres - Ah?

EN: Don't you want me
ES: ¿No quieres

EN: baby? Don't you want me - oh?
ES: ¿bebé? ¿No quieres - Ah?