Artist: 
Search: 
Hugh Laurie - You Don't Know My Mind (Let Them Talk Album) lyrics (Portuguese translation). | Walking down the ?with my head down low 
, Looking for my mama but she ain't here no more 
, Baby...
03:38
Reddit

Hugh Laurie - You Don't Know My Mind (Let Them Talk Album) (Portuguese translation) lyrics

EN: Walking down the ?with my head down low
PT: Andando o? com a minha cabeça para baixo baixo

EN: Looking for my mama but she ain't here no more
PT: À procura de minha mãe, mas ela não está aqui não mais

EN: Baby you don't know, you don't know my mind
PT: Bebê você não sabe, você não sabe minha mente

EN: When you see me laughing, I'm laughing just to keep from crying
PT: Quando você me ver rindo, estou rindo só para manter de chorar

EN: She won't cook my dinner, won't wash my clothes
PT: Ela não vai cozinhar meu jantar, não vai lavar minhas roupas

EN: Won't do nothing but walk the road
PT: Não vai fazer nada, mas a pé da estrada

EN: Baby you don't know, you don't know my mind
PT: Bebê você não sabe, você não sabe minha mente

EN: When you see me laughing, I'm laughing just to keep from crying
PT: Quando você me ver rindo, estou rindo só para manter de chorar

EN: My breakfast on the table and my coffee's getting cold
PT: Meu pequeno-almoço na mesa e meu café da ficando frio

EN: And mama's in the kitchen getting sweep ?
PT: E mama na cozinha recebendo a varredura?

EN: Baby you don't know, you don't know my mind
PT: Bebê você não sabe, você não sabe minha mente

EN: When you see me laughing, I'm laughing just to keep from crying
PT: Quando você me ver rindo, estou rindo só para manter de chorar

EN: Sometimes I think my baby's too good to die
PT: Às vezes eu acho que meu bebê é boa demais para morrer

EN: Sometimes I think she should be buried alive
PT: Às vezes eu acho que ela deveria ser enterrada vivo

EN: Baby you don't know, you don't know my mind
PT: Bebê você não sabe, você não sabe minha mente

EN: When you see me laughing, I'm laughing just to keep from crying
PT: Quando você me ver rindo, estou rindo só para manter de chorar

EN: I wish I had a nickel, I wish I had a dime
PT: Eu gostaria de ter um níquel, eu gostaria de ter uma moeda de dez centavos

EN: I wish I hadn't give myself a fabulous time
PT: Eu desejo que eu não tinha me dar um tempo fabuloso

EN: Baby you don't know, you don't know my mind
PT: Bebê você não sabe, você não sabe minha mente

EN: When you see me laughing, I'm laughing just to keep from crying
PT: Quando você me ver rindo, estou rindo só para manter de chorar

EN: Look at you mama, see what you got it done
PT: Olhe para você mamãe, ver o que você tem feito

EN: You got my money now you broke and run
PT: Tenho o meu dinheiro agora você quebrou e executar

EN: Baby you don't know, you don't know my mind
PT: Bebê você não sabe, você não sabe minha mente

EN: When you see me laughing, I'm laughing just to keep from crying
PT: Quando você me ver rindo, estou rindo só para manter de chorar

EN: You made me get mad and you made me get sad
PT: Você me fez ficar louco e você me fez começar triste

EN: Going ? than you have ever had
PT: Vai? do que você alguma vez já teve

EN: Baby you don't know, you don't know my mind
PT: Bebê você não sabe, você não sabe minha mente

EN: When you see me laughing, I'm laughing just to keep from crying.
PT: Quando você me ver rindo, estou rindo sópara impedir de chorar.