Artist: 
Search: 
Honors English - Insanity Plea (feat. Joe Budden) (Part 1 & 2) (Lyric Video) lyrics (Spanish translation). | [PART 1]
, 
, [Intro]
, You don't have to be afraid
, You don't even have to be brave
, Living in a...
07:00
Reddit

Honors English - Insanity Plea (feat. Joe Budden) (Part 1 & 2) (Lyric Video) (Spanish translation) lyrics

EN: [PART 1]
ES: [PARTE 1]

EN: [Intro]
ES: [Intro]

EN: You don't have to be afraid
ES: No tienes que temer

EN: You don't even have to be brave
ES: No tienes que ser valiente

EN: Living in a guilded cage
ES: Vivir en una jaula dorada

EN: The only risk is that you'll go in
ES: El único riesgo es que llegarás

EN: [Verse 1: Honors English]
ES: [Verso 1: honores inglés]

EN: Damn, it feels good to be a gangster
ES: Maldita sea, se siente bien ser un gángster

EN: All these rap-rap-rappers are in danger
ES: Todos estos rap-rap-raperos están en peligro

EN: I spit that crazy shit, be going over they head
ES: Me escupe esa locura, repasando enfilan

EN: They say I'm the illest, only getting thirty percent
ES: Dicen que soy el illest, recibiendo sólo el 30%

EN: Maybe I need to slow it down, give 'em a slow rap
ES: Tal vez necesite más despacio, dales un rap lento

EN: Hmmmm, maybe a gold tooth, that'll give me that gold plaque
ES: Hmmmm, tal vez un diente de oro, que me voy a dar esa placa dorada

EN: Got a co-sign just so they call it ''a dope track''
ES: Tengo una señal Co que lo llaman '' la pista de la droga ''

EN: All I need is yes men and a lil' sell-your-soul-swag
ES: Todo lo que necesito es sí hombres y lil' vender-su-alma-botín

EN: But I don't disrespect women every 3rd line
ES: Pero no faltes al respeto de las mujeres cada línea 3

EN: And I didn't buy Jordans for the 23rd time
ES: Y no compré a Jordans por vez 23

EN: I am less about fashion, more about real shit
ES: Soy menos de moda, más sobre real mierda

EN: Enough about the dress, I mean Kanye already killed it
ES: Suficiente sobre el vestido, es decir ya lo mató Kanye

EN: I say turn the lyrics up, they say whatchu talking about?
ES: ¿Digo girar las letras, dicen lies hablando?

EN: Put him in the psychoward, you belong in a slaughterhouse
ES: Póngalo en el psychoward, pertenece en un matadero

EN: Oh, my fault, I'm not popping that molly
ES: Oh, mi culpa, no estoy apareciendo que molly

EN: But check in Africa, you'll see I'm popping in Mali
ES: Pero mira en África, verás que estoy tomando en Malí

EN: That's presidental shit, you can't tell me I'm in the lead
ES: Eso es una mierda presidencial, no me digas que estoy en la pista

EN: And now I got success, now they all wanna succeed
ES: Y ahora que tengo éxito, ahora todos quieren tener éxito

EN: But you gotta be brave if you wanna change the game
ES: Pero tienes que ser valiente si desea cambiar el juego

EN: They confuse hate with love so fuck it I hate it
ES: Confunden el odio con el amor tan mierda lo odio

EN: I love it - I'm insane
ES: Me encanta - estoy loco

EN: [Bridge]
ES: [Puente]

EN: The only risk is that you'll go insane
ES: El único riesgo es que te irás loco

EN: The only risk is that you'll go insane
ES: El único riesgo es que te irás loco

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: And I, I, I, I think I'm losing my and my, my, my, my
ES: Y yo, yo, yo, me creo que estoy perdiendo mío y de mi, mi, mío, mi

EN: I think I'm losing my mind and I
ES: Creo que soyperdiendo mi mente y yo

EN: I think I'm losing my and my, my, my, my
ES: Me creo que estoy perdiendo mío y de mi, mi, mío, mi

EN: I think I'm losing my mind and I
ES: Creo que estoy perdiendo mi mente y yo

EN: I, I, I, I think I'm losing my and my, my, my, my
ES: Yo, yo, yo, me creo que estoy perdiendo mío y de mi, mi, mío, mi

EN: I think I'm losing my mind and I
ES: Creo que estoy perdiendo mi mente y yo

EN: I think I'm losing my mind, I
ES: Creo que me estoy volviendo loco, me

EN: I think I'm losing my mind
ES: Creo que me estoy volviendo loco

EN: [Verse 2: Joe Budden]
ES: [Verso 2: Joe Budden]

EN: Check - they wrote him off a long time ago
ES: Compruebe - le escribieron hace mucho tiempo

EN: You would almost think they heard the wrong rhyme from Joe
ES: Casi parece que escucharon la canción mal de Joe

EN: Fuck myself over masturbation
ES: Yo sobre la masturbación

EN: So you're witnessing the growth, call it maturation
ES: Así que estamos presenciando el crecimiento, lo llaman maduración

EN: Now I don't let it tempt me, ying yang, I'm extra friendly
ES: Ahora no dejo tentarme, ying yang, soy muy amigable

EN: To all the folk that was extra and tried to end me
ES: A toda la gente era extra y trató de acabar conmigo

EN: Shots of yack on my, they shocked we in the same building
ES: Fotos de yack por mi, dieron en el mismo edificio

EN: They thought they made it collapse on me
ES: Pensaron que la hicieron colapsar en mí

EN: To the accident murderers, take the time to remind 'em properly
ES: A los asesinos de accidente, tómese el tiempo para recordárselo correctamente

EN: Next time, stick around, make sure you find the body
ES: La próxima vez, quédate, asegúrese de que usted encontrar el cuerpo

EN: Or kill that plan, pull it loose from it seams
ES: O matar a ese plan, tira suelta de él las costuras

EN: And I'll be the last kid you try to put a noose on his dreams
ES: Y seré el último chico que intenta poner una soga en sus sueños

EN: I mean my moms was a misstress, pops was fiend out
ES: Me refiero a mi mamá era una misstress, COP demonio fuera

EN: Jail was his address, hear my insanity plea
ES: La cárcel era su dirección, oye mi demencia

EN: Fuck me like you tried to and the next kid you try to lie to
ES: Cogerme como lo intentó y la próxima chica que intenta mentir

EN: Might wanna research his family tree, Joey
ES: Tal vez quiera investigar su árbol genealógico, Joey

EN: [Bridge]
ES: [Puente]

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: [Verse 3: Honors English]
ES: [Verso 3: honores inglés]

EN: Don't sound like you got a brain, tell 'em to join a gang
ES: No suena como si tuvieras un cerebro, diles a unirse a una pandilla

EN: Say they stick together better than people with wedding rings
ES: Decir se pegan juntos mejor que gente con anillos de boda

EN: Don't tell 'em your car broke, nah, no sir
ES: No les digas que tu coche rompió, no, no señor

EN: Even if you caught the bus, that's still a chauffeur
ES: Incluso si cogiste el autobús, que sigue siendo un chofer

EN: Say that you was locked down, make 'em think of jail
ES: Dicen que usted estaba cerrada.abajo, hacen pensar en la cárcel

EN: That way you would look forward to seeing your single sell
ES: Así te verías adelante a ver su venta individual

EN: Skip that you went to school, say that you was on the corner
ES: Skip que fuiste a la escuela, dijo que estaba en la esquina

EN: We'll take a prison record and scribble it on top of ya diploma
ES: Nosotros tener antecedentes penales y garabatos encima te diploma

EN: So about your wife - uhh - keep that a mystery
ES: Así que con tu esposa - uhh - tenlo un misterio

EN: Tell 'em about strippers, give 'em that oral history
ES: Cuéntales de desnudistas, darles esa historia oral

EN: But I'mma keep it authentic, hope you understood me
ES: Pero MMA mantengan la esperanza auténtica, me has entendido

EN: If they could be destroyed by the truth, then they should be
ES: Si ellos podrían ser destruidos por la verdad, entonces deben ser

EN: I'm on that change the world shit, that's the answer
ES: Estoy en eso cambia el mundo mierdo, esa es la respuesta

EN: But I just can't find a big enough pamper
ES: Pero no encuentro un pamper suficientemente grande

EN: So I'mma be brave and I'mma change the game
ES: Tan negros ser valiente y I'mma cambiar el juego

EN: They confuse hate with love so fuck it I hate it
ES: Confunden el odio con el amor tan mierda lo odio

EN: I love it - I'm insane
ES: Me encanta - estoy loco

EN: [PART 2]
ES: [PARTE 2]

EN: [Intro]
ES: [Intro]

EN: [Honors English]
ES: [Honores English]

EN: I'm a hired assasin
ES: Soy un asesino contratado

EN: Look at 'em all high'ed up and laughing
ES: Míralos todos high'ed para arriba y risa

EN: Oh, they can sense I'm here, help me re-imagine
ES: ¿Pueden sentir que estoy aquí, me ayudan a volver a imaginar

EN: I'm ten paces away, he in that royal chair reclined
ES: Estoy diez pasos, que en esa silla real reclinada

EN: I'm here to take over the empire state of mind
ES: Estoy aquí para asumir el control el empire state de la mente

EN: Ace of spades liquor, lemon pepper wings
ES: As de alas espadas licor, limón pimienta

EN: Chronic lit up, candle flicker, dinner for the king
ES: Vela encendida, crónica, la cena para el rey

EN: Concubines behind the strippers as I enter
ES: Concubinas detrás de las bailarinas como entro

EN: I paint myself into the picture
ES: Yo pinto en el cuadro

EN: Paint over the Maybach with a Fisker
ES: Pintura sobre el Maybach con un Fisker

EN: The throne is for the taking, I whisper
ES: El trono es para tomar, le susurro

EN: Zip up or I'm leaving, ten Jesus pieces richer
ES: La cremallera o me voy, pedazos de Jesús diez más ricos

EN: The curtain comes down, a hush comes over the crowd
ES: El telón baja, viene un silencio sobre la multitud

EN: I tell 'em I run this town, there's no church in the wild
ES: Les digo yo dirijo este pueblo, no hay ninguna iglesia en estado salvaje

EN: It's just the youth in me, what would you do if you was me?
ES: Es sólo la juventud en mí, ¿qué harías si fueras yo?

EN: To think they had diplomatic immunity
ES: Pensar que teníaninmunidad diplomática

EN: Truthfully we started from the bottom, now we here
ES: Sinceramente que comenzamos desde abajo, ahora estamos aquí

EN: What's the problem?
ES: ¿Cuál es el problema?

EN: Oh, the problem is you got nightmares of the bottom
ES: Oh, el problema es que tengo pesadillas de la parte inferior

EN: Cups full of Ciroc, cuban cigar box
ES: Tazas llenas de Ciroc, caja de puros cubanos

EN: The Basquiat paintings start to watch
ES: Los cuadros de Basquiat empiezan a ver

EN: The room is half dark, the king summons the royal guards
ES: La habitación es medio oscura, el rey convoca a los guardias reales

EN: But they turn on him and decide to pass the torch
ES: Pero deciden volverse en su contra y pasar la antorcha

EN: I looked at his crown and noticed the shit was off, it was false
ES: Yo miraba a su corona y notó la mierda estaba apagado, era falso

EN: There was an ''F' on it and the ''F'' stood for fraud
ES: Hubo una '' F' y la '' F'' estaba parado por fraude

EN: He drops his fork as the mandate from heaven falls
ES: Cae el tenedor como el mandato del cielo cae

EN: His record shady, he governed by martial law
ES: Su récord de sombra, que rige por la ley marcial

EN: Your dynasty is no more, you assasinated what made it pure
ES: Su dinastía no es más, asesinados lo que lo hizo puro

EN: You're now face to face with the state of the art
ES: Ahora estás cara a cara con el estado del arte

EN: As the band plays the last drums, the choir have sung
ES: Mientras la banda toca la última batería, el coro ha cantado

EN: His final words: ''live fast, die young'' - done
ES: Sus últimas palabras: '' vive rápido, muere joven '' - hecho

EN: As we overthrow the king and we dump him in the back
ES: Mientras que derrocar al rey y nos deshacemos de él en la parte posterior

EN: When the cops approach be like ''Yo, it's deeper than rap''
ES: Cuando el enfoque policías ser como '' es más profundo que el rap''

EN: And in the midst of the upheaval
ES: Y en medio de la agitación

EN: I shapeshift back into the voice of the people
ES: Cambios en la voz del pueblo

EN: You gotta be brave if you wanna change the game
ES: Tienes que ser valiente si desea cambiar el juego

EN: They confuse hate with love
ES: Confunden el odio con el amor

EN: Fuck it, I hate it, I love it
ES: A la mierda, lo odio, me encanta

EN: You gotta be brave if you wanna change the game
ES: Tienes que ser valiente si desea cambiar el juego

EN: They confuse hate with love
ES: Confunden el odio con el amor

EN: Fuck it, I hate it, I love it, I'm insane
ES: A la mierda, lo odio, me encanta, estoy loco

EN: Damn, it feels good to be a gangster
ES: Maldita sea, se siente bien ser un gángster

EN: All these rap-rap-rappers are in danger
ES: Todos estos rap-rap-raperos están en peligro

  • HONORS ENGLISH LYRICS