Artist: 
Search: 
Honorebel - My Girl (feat. Sean Kingston & Trina) lyrics (French translation). | Yeah, this is for the ladies
, You know, haha
, Trina, Honorebel, Sean Kingston
, 
, Imma love you...
03:40
video played 1,926 times
added 7 years ago
Reddit

Honorebel - My Girl (feat. Sean Kingston & Trina) (French translation) lyrics

EN: Yeah, this is for the ladies
FR: Ouais, c'est pour les dames

EN: You know, haha
FR: Vous savez, haha

EN: Trina, Honorebel, Sean Kingston
FR: Trina, Honorebel, Sean Kingston

EN: Imma love you for the reason girl
FR: Imma t'aime pour la jeune fille raison

EN: Forever in my eyes
FR: Forever à mes yeux

EN: I´m never leaving girl
FR: Je ne suis jamais sortie fille

EN: It´s such a good feeling girl
FR: C'est une fille se sentir bien

EN: To have you in my life
FR: Pour vous avoir dans ma vie

EN: Cause girl I need your love
FR: fille Parce que j'ai besoin de ton amour

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: Yeah
FR: Ouais

EN: I´m so proud to call you my girl
FR: Je suis tellement fier de vous appeler ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: Yeah
FR: Ouais

EN: And I´m so proud to call you my girl
FR: Et je suis tellement fier de vous appeler ma fille

EN: Lemme show you that I´m proud that you´re my girl
FR: Lemme vous montrer que je suis fier que tu es ma fille

EN: Come baby, lemme introduce you to my world
FR: bébé Viens, laisse-moi vous présenter mon monde

EN: Girl I can´t get over how cute your face looks
FR: Fille je ne peux plus c'est mignon votre visage est

EN: So I post your picture on my FaceBook
FR: Donc je post votre photo sur mon Facebook

EN: Now I´m addicted to your style and persona
FR: Maintenant, je suis accro à votre style et votre personnalité

EN: Cause you´re hotter than the sun in Arizona
FR: Parce que tu es plus chaude que le soleil de l'Arizona

EN: Them girls get to grab all the pictures
FR: les filles les amener à saisir toutes les photos

EN: the only ......Honorebel......
FR: le seul ...... ...... Honorebel

EN: I love you
FR: Je t'aime

EN: I love you
FR: Je t'aime

EN: I´ll put no other girl above you
FR: Je vais mettre aucune autre fille au dessus de vous

EN: I love you
FR: Je t'aime

EN: None of them can touch you
FR: Aucun d'eux ne peut vous toucher

EN: Touch you
FR: Touchez-vous

EN: Baby, that´s why I love you
FR: Baby, c'est pourquoi Je t'aime

EN: I love you
FR: Je t'aime

EN: Now hear me girl
FR: Maintenant, écoutez-moi jeune fille

EN: Imma love you for the reason girl
FR: Imma t'aime pour la jeune fille raison

EN: Forever in my eyes
FR: Forever à mes yeux

EN: I´m never leaving girl
FR: Je ne suis jamais sortie fille

EN: It´s such a good feeling girl
FR: C'est une fille se sentir bien

EN: To have you in my life
FR: Pour vous avoir dans ma vie

EN: Cause girl I need your love
FR: fille Parce que j'ai besoin de ton amour

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: Yeah
FR: Ouais

EN: I´m so proud to call you my girl
FR: Je suis tellement fier de vous appeler ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: Yeah
FR: Ouais

EN: And I´m so proud to call you my girl
FR: Et je suis tellement fier de vous appeler ma fille

EN: And I´ll do anything to make this love deep girl
FR: Et je ferais n'importe quoi pour faire fille d'un amour profond

EN: Take you out for shopping and go on till your feet hurt
FR: vous emporter pour faire du shopping et aller sur jusqu'à ce que votre mal aux pieds

EN: You is the description of my addiction
FR: Vous est la description de ma dépendance

EN: Hooked on you baby I don´t need a prescription
FR: Hooked on you baby Je n'ai pas besoin d'une ordonnance

EN: I got the letter
FR: J'ai reçu la lettre

EN: Gotta keep it upfront
FR: Gotta tenir avance

EN: Give me that sexy girl
FR: Donnez-moi cette fille sexy

EN: Frome hope-a-lackaa
FR: espérons Frome-a-lackaa

EN: I´m the comb to your honey
FR: Je suis le peigne à votre miel

EN: Look you´re more than my money
FR: Rechercher vous êtes plus que mon argent

EN: Yeah, you´re more energized than a bunny
FR: Oui, vous avez plus d'énergie qu'un lapin

EN: I love you
FR: Je t'aime

EN: I love you
FR: Je t'aime

EN: I´ll put no other girl above you
FR: Je vais mettre aucune autre fille au dessus de vous

EN: I love you
FR: Je t'aime

EN: None of them can touch you
FR: Aucun d'eux ne peut vous toucher

EN: Touch you
FR: Touchez-vous

EN: Baby, that´s why I love you
FR: Baby, c'est pourquoi Je t'aime

EN: I love you
FR: Je t'aime

EN: Now hear me girl
FR: Maintenant, écoutez-moi jeune fille

EN: Imma love you for the reason girl
FR: Imma t'aime pour la jeune fille raison

EN: Forever in my eyes
FR: Forever à mes yeux

EN: I´m never leaving girl
FR: Je ne suis jamais sortie fille

EN: It´s such a good feeling girl
FR: C'est une fille se sentir bien

EN: To have you in my life
FR: Pour vous avoir dans ma vie

EN: Cause girl I need your love
FR: fille Parce que j'ai besoin de ton amour

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: Yeah
FR: Ouais

EN: I´m so proud to call you my girl
FR: Je suis tellement fier de vous appeler ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: Yeah
FR: Ouais

EN: And I´m so proud to call you my girl
FR: Et je suis tellement fier de vous appeler ma fille

EN: Admit it why you love me
FR: Admettez-le pourquoi tu m'aimes

EN: Tell me why you´re mad
FR: Dites-moi pourquoi vous êtes fou

EN: Is it because we´re together?
FR: Est-ce parce que nous sommes ensemble?

EN: All the boys say I´m fine
FR: Tous les garçons disent que je vais bien

EN: Because I´ve been down
FR: Parce que je suis allé

EN: When the money wasn´t flowing
FR: Quand l'argent ne circulait pas

EN: Remember hoping out the hoodie
FR: Rappelez-vous en espérant le hoodie

EN: Never question where we´re going
FR: Ne jamais question de savoir où nous allons

EN: You ain´t have nothing
FR: Vous est pas rien

EN: You stay at your mama´s house
FR: Vous restez à la maison de votre maman

EN: I was sleeping at two
FR: Je dormais moins deux

EN: When the bed was the couch
FR: Lorsque le lit a été le divan

EN: Friends caught me slippin´
FR: Amis m'ont pris Slippin '

EN: Nigga called your names
FR: Nigga appelé vos noms

EN: Cause they wanted us apart
FR: Parce qu'ils voulaient que nous en dehors

EN: But my feelings never changed
FR: Mais mes sentiments n'ont jamais changé

EN: Imma love you for the reason girl
FR: Imma t'aime pour la jeune fille raison

EN: Forever in my eyes
FR: Forever à mes yeux

EN: I´m never leaving girl
FR: Je ne suis jamais sortie fille

EN: It´s such a good feeling girl
FR: C'est une fille se sentir bien

EN: To have you in my life
FR: Pour vous avoir dans ma vie

EN: Cause girl I need your love
FR: fille Parce que j'ai besoin de ton amour

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: Yeah
FR: Ouais

EN: I´m so proud to call you my girl
FR: Je suis tellement fier de vous appeler ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: My girl
FR: Ma fille

EN: Yeah
FR: Ouais

EN: And I´m so proud to call you my girl
FR: Et je suis tellement fier de vous appeler ma fille

EN: You wrote time
FR: Vous avez écrit du temps

EN: I´ll be there by your side
FR: Je serai là à vos côtés

EN: Girl, I´m never gonna leave you now
FR: Jeune fille, je ne vais jamais vous quitter maintenant

EN: This feeling that i got for you can tie
FR: Ce sentiment que j'ai eu pour vous pouvez lier

EN: Girl I´m never gonna leave you now
FR: Fille je ne vais jamais vous quitter maintenant

EN: You wrote time
FR: Vous avez écrit du temps

EN: I´ll be there by your side
FR: Je serai là à vos côtés

EN: Girl, I´m never gonna leave you now
FR: Jeune fille, je ne vais jamais vous quitter maintenant

EN: This feeling that i got for you can tie
FR: Ce sentiment que j'ai eu pour vous pouvez lier

EN: Girl I´m never gonna leave you now
FR: Fille je ne vais jamais vous quitter maintenant

EN: Cause baby I love you
FR: Parce que bébé Je t'aime

EN: All the ladies
FR: Toutes les dames

EN: This one is for you
FR: Celui-ci est pour vous