Artist: 
Search: 
Hollywood Undead - Mother Murder (Lyrics On Screen) lyrics (Spanish translation). | [Johnny 3 Tears:]
, This blood on my hands! (hands)
, This blood on my hands! (hands)
, This blood...
04:10
video played 7,382 times
added 6 years ago
Reddit

Hollywood Undead - Mother Murder (Lyrics On Screen) (Spanish translation) lyrics

EN: [Johnny 3 Tears:]
ES: [Johnny 3 lágrimas:]

EN: This blood on my hands! (hands)
ES: Esta sangre en mis manos! (manos)

EN: This blood on my hands! (hands)
ES: Esta sangre en mis manos! (manos)

EN: This blood on my hands! (hands)
ES: Esta sangre en mis manos! (manos)

EN: This blood on my hands! (hands)
ES: Esta sangre en mis manos! (manos)

EN: Wake up in the middle of ascending in the night.
ES: Despierto en medio de ascensión en la noche.

EN: With some tears on my pillow and this blood on my knife.
ES: Con algunas lágrimas de mi almohada y esta sangre en mi cuchillo.

EN: And my soul has stained the sheets but they're pulled off to the side.
ES: Y mi alma ha manchado las sábanas pero te sacaron al lado.

EN: Who's blood could this be, is it yours or is it mine.
ES: ¿Quién ha de sangre podría esto ser, es tuya o es mía.

EN: Take the knife and twist it. Where's my heart you missed it.
ES: Toma el cuchillo y gírela. ¿Dónde está mi corazón te lo perdiste.

EN: You know I don't wanna die but baby you insist it.
ES: Sabes que no quiero morir pero nena lo insiste.

EN: Breathing is a luxury that I just shouldn't have.
ES: La respiración es un lujo que no sólo debería tener.

EN: My heart just keeps on beating and it's more than you can stand.
ES: Mi corazón sigue latiendo y es más de lo que puedes soportar.

EN: Baby, please just tell me how we ever went so wrong.
ES: Nena, por favor dime cómo fuimos alguna vez tan mal.

EN: We use to sing together when we used to sing a song.
ES: Utilizamos para cantar juntos cuando solíamos cantar una canción.

EN: We can never sing forever, cause now my voice is gone.
ES: Nunca podemos cantar para siempre, causa ahora mi voz se ha ido.

EN: Guess I'm gone forever and you knew it all along.
ES: Supongo que me haya ido para siempre y lo sabías todo el tiempo.

EN: [Danny:]
ES: [Danny:]

EN: I can see blood all over my hands.
ES: Puedo ver sangre en las manos.

EN: The longer you lay next to me, the further I ran.
ES: Cuanto más tiempo te acuestas junto a mí, cuanto más me encontré.

EN: What's it all worth? How much can you stand?
ES: ¿Qué es vale la pena? ¿Cuánto puede soportar?

EN: The longer you stay close to me, the further I ran.
ES: Cuanto más tiempo te quedas cerca de mí, cuanto más me encontré.

EN: [Johnny 3 Tears:]
ES: [Johnny 3 lágrimas:]

EN: This blood on my hands! (hands)
ES: Esta sangre en mis manos! (manos)

EN: This blood on my hands! (hands)
ES: Esta sangre en mis manos! (manos)

EN: This blood on my hands! (hands)
ES: Esta sangre en mis manos! (manos)

EN: This blood on my hands! (hands)
ES: Esta sangre en mis manos! (manos)

EN: [Charlie Scene:]
ES: [Charlie Scene:]

EN: I'm only evil when I need to be, but you did this so easily.
ES: Me siento mal cuando necesito estar, pero lo hiciste tan fácilmente.

EN: I try to treat you equally and listen to your reasoning.
ES: Intento tratarte igual y escuchar su razonamiento.

EN: But you waited so eagerly while plotting and deceiving me.
ES: Pero tan ansiosamente esperado mientras conspirando y me han engañado.

EN: You came behind me secretly and shattered every piece of me.
ES: Vinistedetrás de mí en secreto y cada pedazo de mí.

EN: I have nothing to give, so I gave you my life!
ES: No tengo nada que dar, así que yo te di mi vida!

EN: Didn't want to see me live, so you gave me your knife.
ES: No quería verme en vivo, así que me diste tu cuchillo.

EN: Didn't hear you as you tiptoed coming from behind.
ES: No te escuché como usted puntillas viniendo de atrás.

EN: You took away my kids, so I guess you killed me twice.
ES: Me quitaron a mis hijos, así que supongo que me has matado dos veces.

EN: Drag me into the night, cause it's the one thing you keep.
ES: Arrastrarme a la noche, porque es lo único que tienes.

EN: You knew that I had to die, so you could finally sleep.
ES: Sabía que tenía que morir, así que finalmente podrías dormir.

EN: This blood all over your knife, you know you earned yourself.
ES: Esta sangre en el cuchillo, sabes que ganaste.

EN: And it's a matter of time until you burn in hell.
ES: Y es cuestión de tiempo hasta que ardas en el infierno.

EN: [Danny:]
ES: [Danny:]

EN: I can see blood all over my hands.
ES: Puedo ver sangre en las manos.

EN: The longer you lay next to me, the further I ran.
ES: Cuanto más tiempo te acuestas junto a mí, cuanto más me encontré.

EN: What's it all worth? How much can you stand?
ES: ¿Qué es vale la pena? ¿Cuánto puede soportar?

EN: The longer you stay close to me, the further I ran.
ES: Cuanto más tiempo te quedas cerca de mí, cuanto más me encontré.

EN: [Johnny 3 Tears:]
ES: [Johnny 3 lágrimas:]

EN: This blood on my hands!
ES: Esta sangre en mis manos!

EN: [Danny:]
ES: [Danny:]

EN: No remorse holds no recourse
ES: Ningún remordimiento no sostiene ningún recurso

EN: Now I'm leaving slowly
ES: Ahora me voy lentamente

EN: Oh won't you hold me
ES: ¡ No me detendrá

EN: I can see blood all over my hands.
ES: Puedo ver sangre en las manos.

EN: The longer you lay next to me, the further I ran.
ES: Cuanto más tiempo te acuestas junto a mí, cuanto más me encontré.

EN: What's it all worth? How much can you stand?
ES: ¿Qué es vale la pena? ¿Cuánto puede soportar?

EN: The longer you stay close to me, the further I ran.
ES: Cuanto más tiempo te quedas cerca de mí, cuanto más me encontré.

EN: I can see blood all over my hands.
ES: Puedo ver sangre en las manos.

EN: The longer you lay next to me, the further I ran.
ES: Cuanto más tiempo te acuestas junto a mí, cuanto más me encontré.

EN: What's it all worth? How much can you stand?
ES: ¿Qué es vale la pena? ¿Cuánto puede soportar?

EN: The longer you stay close to me, the further I ran.
ES: Cuanto más tiempo te quedas cerca de mí, cuanto más me encontré.

EN: [Johnny 3 Tears:]
ES: [Johnny 3 lágrimas:]

EN: This blood on my hands! (hands)
ES: Esta sangre en mis manos! (manos)

EN: This blood on my hands! (hands)
ES: Esta sangre en mis manos! (manos)

EN: This blood on my hands! (hands)
ES: Esta sangre en mis manos! (manos)

EN: This blood on my hands! (hands)
ES: Esta sangre en mis manos! (manos)