Artist: 
Search: 
Hollywood Undead - Coming Back Down (feat. Kevin Rudolf) lyrics (Portuguese translation). | [Danny:]
, I just can't escape
, It's like you're here with me now
, But the words you say
, They...
03:23
Reddit

Hollywood Undead - Coming Back Down (feat. Kevin Rudolf) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Danny:]
PT: [Danny:]

EN: I just can't escape
PT: Só não consigo escapar

EN: It's like you're here with me now
PT: É como se você está aqui comigo agora

EN: But the words you say
PT: Mas as palavras que você diz

EN: They always seem to fade out
PT: Eles sempre parecem fade-out

EN: Since you been away
PT: Desde que você foi embora

EN: I'm just a face in the crowd
PT: Eu sou apenas um rosto na multidão

EN: Someday, Someday
PT: Um dia, um dia

EN: I know you're coming back
PT: Eu sei que você vai voltar

EN: [JDog:]
PT: [JDog:]

EN: Down in the dirt,
PT: Em baixo na terra,

EN: With your blood on my hands.
PT: Com seu sangue em minhas mãos.

EN: I blacked out,
PT: Eu apaguei,

EN: But now I do understand,
PT: Mas agora eu entendo,

EN: That you were too good,
PT: Que você era bom demais,

EN: For this world so you left it.
PT: Para este mundo para que você o deixou.

EN: Everything turned red,
PT: Tudo ficou vermelho,

EN: And then you made an exit.
PT: E então você fez uma saída.

EN: I don't even know,
PT: Nem sei,

EN: If it was your time.
PT: Se era sua vez.

EN: But like all good things,
PT: Mas, como todas as coisas boas,

EN: That pass you by,
PT: Que passá-lo por,

EN: Just like a lost soul,
PT: Como uma alma perdida,

EN: In the time of need.
PT: No momento da necessidade.

EN: It made me grow up fast,
PT: Fez-me crescer rápido,

EN: And put some blood on my knees.
PT: E colocar um pouco de sangue em meus joelhos.

EN: And you don't even know
PT: E você nem sabe

EN: It's beyond you.
PT: Está além de você.

EN: Thinking you could never die,
PT: Pensando que você nunca pode morrer,

EN: Like you're bulletproof.
PT: Como se você fosse à prova de balas.

EN: So I guess you had to leave,
PT: Então eu acho que você tinha que sair,

EN: You were born with wings.
PT: Você nasceu com asas.

EN: But you were never happy,
PT: Mas você nunca foi feliz,

EN: 'Til the angels sing.
PT: Até os anjos cantam.

EN: [Danny:]
PT: [Danny:]

EN: I just can't escape
PT: Só não consigo escapar

EN: It's like you're here with me now
PT: É como se você está aqui comigo agora

EN: But the words you say
PT: Mas as palavras que você diz

EN: They always seem to fade out
PT: Eles sempre parecem fade-out

EN: Since you been away
PT: Desde que você foi embora

EN: I'm just a face in the crowd
PT: Eu sou apenas um rosto na multidão

EN: Someday, Someday
PT: Um dia, um dia

EN: I know you're coming back down
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo

EN: Someday, Someday
PT: Um dia, um dia

EN: I know you're coming back down
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo

EN: [Johnny 3 Tears:]
PT: [Johnny 3 lágrimas:]

EN: I'm ashes to ashes,
PT: Eu sou das cinzas às cinzas,

EN: I'm dust to dust.
PT: Eu sou o pó ao pó.

EN: And when a man turns to ashes,
PT: E quando um homem se transforma em cinzas,

EN: Forget about love.
PT: Esqueça sobre o amor.

EN: Like the feeling inside you,
PT: Gosto do sentir dentro de você,

EN: With the bottle beside you.
PT: Com a garrafa ao seu lado.

EN: You both end up empty
PT: Os dois acabam vazio

EN: Like an angel just died too.
PT: Como um anjo acabou de morrer também.

EN: I look to the heavens,
PT: Eu olhopara os céus,

EN: To the sky,
PT: Para o céu,

EN: And the rest.
PT: E o resto.

EN: I looked inside myself,
PT: Eu olhei dentro de mim,

EN: I felt my heart in my chest.
PT: Senti meu coração no meu peito.

EN: Somethings are born blue,
PT: Algumas coisas nascem azul,

EN: There's nothing to say.
PT: Não há nada a dizer.

EN: Some hearts can stay true,
PT: Alguns corações podem permanecer verdadeiras,

EN: When falling away.
PT: Quando cair fora.

EN: Come lay down beside me,
PT: Vem deitar ao meu lado,

EN: What could one life mean?
PT: O que significaria uma vida?

EN: It's only what I've seen,
PT: É só o que eu vi,

EN: It's only just one dream.
PT: É apenas um sonho.

EN: Tell my baby I love her,
PT: Diga meu bebê que eu a amo,

EN: And I wish I could hold her.
PT: E quem me dera que pudesse segurá-la.

EN: It's hard to say goodbye,
PT: É difícil dizer adeus,

EN: When you know that it's over.
PT: Quando você sabe que está tudo acabado.

EN: [Danny:]
PT: [Danny:]

EN: I just can't escape
PT: Só não consigo escapar

EN: It's like you're here with me now
PT: É como se você está aqui comigo agora

EN: But the words you say
PT: Mas as palavras que você diz

EN: They always seem to fade out
PT: Eles sempre parecem fade-out

EN: Since you been away
PT: Desde que você foi embora

EN: I'm just a face in the crowd
PT: Eu sou apenas um rosto na multidão

EN: Someday, someday
PT: Um dia, um dia

EN: I know you're coming back down
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo

EN: Someday, someday
PT: Um dia, um dia

EN: I know you're coming back down
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo

EN: One day, one day
PT: Um dia, um dia

EN: I know you're coming back down
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo

EN: [Johnny 3 Tears:]
PT: [Johnny 3 lágrimas:]

EN: I know you're coming back
PT: Eu sei que você vai voltar

EN: Know you're coming back
PT: Sei que vais voltar

EN: I know you're coming back down
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo

EN: I know you're coming back
PT: Eu sei que você vai voltar

EN: Know you're coming back
PT: Sei que vais voltar

EN: I know you're coming back down (down)
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo (para baixo)

EN: I know you're coming back
PT: Eu sei que você vai voltar

EN: Know you're coming back
PT: Sei que vais voltar

EN: I know you're coming back down
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo

EN: I know you're coming back
PT: Eu sei que você vai voltar

EN: Know you're coming back
PT: Sei que vais voltar

EN: I know you're coming back down
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo

EN: [Danny:]
PT: [Danny:]

EN: I know you're coming back down
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo

EN: [Danny:]
PT: [Danny:]

EN: I just can't escape
PT: Só não consigo escapar

EN: It's like you're here with me now
PT: É como se você está aqui comigo agora

EN: But the words you say
PT: Mas as palavras que você diz

EN: They always seem to fade out
PT: Eles sempre parecem fade-out

EN: Since you been away
PT: Desde que você foi embora

EN: I'm just a face in the crowd
PT: Eu sou apenas uma cara namultidão

EN: Someday, someday
PT: Um dia, um dia

EN: I know you're coming back down
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo

EN: Someday, someday
PT: Um dia, um dia

EN: I know you're coming back down
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo

EN: One day, one day
PT: Um dia, um dia

EN: I know you're coming back down
PT: Eu sei que você vai voltar para baixo