Artist: 
Search: 
Hilltop Hoods - Nose-Bleed Section lyrics (French translation). | Verse One - Suffa
, This is for the heads that's loving the mix,
, My people in the front, all...
03:46
video played 4,451 times
added 7 years ago
by adrian
Reddit

Hilltop Hoods - Nose-Bleed Section (French translation) lyrics

EN: Verse One - Suffa
FR: Couplet - Suffa

EN: This is for the heads that's loving the mix,
FR: Il s'agit pour les chefs qui aiment le mélange,

EN: My people in the front, all covered in spit,
FR: Mon peuple à l'avant, tout couvert de crachats,

EN: Batters in the box, Suffa to pitch,
FR: Batters dans la boîte, Suffa à la hauteur,

EN: Hilltop Hoods, all up in this bitch,
FR: Hilltop Hoods, tout dans cette chienne,

EN: And we the funk leaders, punks you can't beat us,
FR: Et nous, les dirigeants funk, punks vous ne pouvez pas nous battre,

EN: We bump and pump meters, we drunk you chumps need us,
FR: Nous rencontrons et la pompe mètres, nous avons bu vous idiots ont besoin de nous,

EN: So jump with us, down in the front if it's,
FR: Alors sautez avec nous, à l'avant si elle est,

EN: Your flavour, come get drunk with us,
FR: Votre goût, venez vous enivrer avec nous,

EN: This life turned out nothing like
FR: Cette vie s'est avéré rien de tel

EN: I had planned, why not?
FR: J'avais prévu, pourquoi pas?

EN: By now I should've had some land,
FR: A présent, je n'ai eu des terres,

EN: Some money in my hand, round about fifty grand,
FR: De l'argent dans ma main, autour de cinquante grand,

EN: But I got nothing, I write rhymes on the bus,
FR: Mais je n'ai rien, je écrire des rimes sur le bus,

EN: I keep suffering; fuck the lines of the dust,
FR: Je continue à souffrir; fuck les lignes de la poussière,

EN: You keep sniffing, that shit is for the punk hoes,
FR: Vous gardez sniffing, cette merde est pour les houes punk,

EN: This shit is for my bros, my people in the front row.
FR: Cette merde est pour mes frères, mon peuple dans la première rangée.

EN: Verse Two - Suffa
FR: Verse Two - Suffa

EN: I got hip-hop taste buds,
FR: Je me suis papilles hip-hop,

EN: I wanna hear that bass when I make love,
FR: Je veux entendre que le bar où je fais l'amour,

EN: I wanna hear some lyrics when I wake up,
FR: Je veux entendre des paroles quand je me réveille,

EN: Write rhymes to get me through a break up, bitch!
FR: Écrire des rimes pour m'aider à traverser une rupture, salope!

EN: Rough like whisky straight, no chaser,
FR: Rough comme le whisky Straight, No Chaser,

EN: Went through fifty breaks, no flavour,
FR: Je suis allé pendant les pauses cinquante, sans saveur,

EN: Till I found this one, and made the,
FR: Jusqu'à ce que je trouve celle-ci, et a fait l',

EN: Bass hook with the drum, my saviour,
FR: crochet Bass avec le tambour, mon sauveur,

EN: This is the comeback, tongue that's sharp like a thumbtack,
FR: C'est le retour, de la langue qui est forte comme une punaise,

EN: It's so tight James is saying give my funk back,
FR: Il est si serré James dit donner mon dos funk,

EN: One track, eight track, a-dat, residual
FR: Une piste, à huit pistes, un dat-, résiduelle

EN: Noise, man fuck that, we clean with the digital,
FR: Bruit, fuck homme qui, nous nettoyons avec le numérique,

EN: Toys I'm the Apache, you're failing to match me,
FR: Toys je suis l'Apache, vous ne me correspondent pas,

EN: Throw your hands in the air like you're hailing a taxi,
FR: Levez vos mains en l'air comme si vous étiez à héler un taxi,

EN: And move to the funk flow, you stepping? Are you drunk bro?
FR: Et passer à l'écoulement funk, pas à pas vous? Êtes-vous bu bro?

EN: This is for my peeps and the freaks in the front row.
FR: C'est pour mes potes et les monstres dans la première rangée.

EN: Verse Three - Suffa
FR: Vers trois - Suffa

EN: People don't complain if Suffa's in here,
FR: Les gens ne se plaignent pas si Suffa en ici,

EN: And you're in the front row, all covered in beer,
FR: Et vous êtes au premier rang, tous revêtus de la bière,

EN: And club owners don't say the place is wrecked it's your fault',
FR: Et les propriétaires de clubs ne dis pas le lieu fait naufrage c'est de ta faute »,

EN: If the roof is on fire it's an electrical fault,
FR: Si le toit est en feu, c'est un défaut électrique,

EN: Man I bet you all bolt, when I bring it live
FR: Man, je parie que vous tous les boulons, quand je l'amener vivre

EN: Like Friday night footy, in my hoody can hide I,
FR: Comme footy vendredi soir, dans ma capuche me cacher,

EN: Gets live on the breaks son, like pace one,
FR: Obtient en direct sur le fils de pause, comme une cadence,

EN: Lads, if you're heading to the bar grab your mates one,
FR: Lads, si vous allez à la barre d'appui vos compagnons un,

EN: Ladies come chill, come rock with me honey,
FR: Mesdames se détendre, se rock avec moi le miel,

EN: I got like half a mill in monopoly money,
FR: J'ai eu comme la moitié d'un moulin dans l'argent de Monopoly,

EN: There's no stopping me honey, so you can take my hand,
FR: Il n'y a pas d'arrêt moi du miel, de sorte que vous pouvez prendre ma main,

EN: We can lay on the beach and count grains of sand,
FR: Nous pouvons mettre sur les grains de la plage et à compter de sable,

EN: Or take a plane to Japan, and drink saki with mafia,
FR: Ou prendre un avion pour le Japon, et saki boire avec la mafia,

EN: Fly to Libya for some Bacardi with Gadafi a
FR: Envolez-vous vers la Libye pour certains Bacardi avec une Gadafi

EN: Dinner date, followed by a funk show,
FR: date de dîner, suivi d'un spectacle funk,

EN: We'll rip off our tops and jump around in the front row.
FR: Nous allons arracher notre hauts et sauter dans la première rangée.