Artist: 
Search: 
Hilary Duff - Wake Up lyrics (French translation). | There's people talking
, They talk about me
, They know my name
, They think they know everything
,...
03:37
video played 1,332 times
added 8 years ago
Reddit

Hilary Duff - Wake Up (French translation) lyrics

EN: There's people talking
FR: Il y a des gens

EN: They talk about me
FR: Ils parlent de moi

EN: They know my name
FR: Ils connaissent mon nom

EN: They think they know everything
FR: Ils pensent qu'ils savent tout

EN: But they don't know anything
FR: Mais ils ne savent pas quoi que ce soit

EN: About me
FR: À propos de moi

EN: Give me a dance floor
FR: Me donner une piste de danse

EN: Give me a dj
FR: Donnez-moi un dj

EN: Play me a record
FR: Moi un vynile

EN: Forget what they say
FR: Oublier ce qu'ils disent

EN: Cause I need to go
FR: Cause que j'ai besoin d'aller

EN: Need to getaway tonight
FR: Besoin d'une escapade ce soir

EN: I put my makeup on a Saturday night
FR: J'ai mis mon maquillage sur un samedi soir

EN: I try to make it happen
FR: J'essaie d'y arriver

EN: Try to make it all right
FR: Essayer de le faire bien

EN: I know I make mistakes
FR: Je sais que je fais des erreurs

EN: I'm living life day to day
FR: Je suis à vivre la vie au jour le jour

EN: It's never really easy but it's ok
FR: Il n'est jamais vraiment facile, mais c'est ok

EN: Wake Up Wake Up
FR: Réveillez-vous Wake Up

EN: On a Saturday night
FR: Le samedi soir

EN: Could be New York
FR: Pourrait être à New York

EN: Maybe Hollywood and Vine
FR: Vigne et peut-être de Hollywood

EN: London, Paris maybe Tokyo
FR: Londres, peut-être Paris Tokyo

EN: There's something going on anywhere I go
FR: Il y a quelque chose à faire n'importe où que je vais

EN: Tonight
FR: Ce soir

EN: Tonight
FR: Ce soir

EN: Yeah, tonight
FR: Oui, ce soir

EN: The city's restless
FR: La ville est agitée

EN: It's all around me
FR: C'est autour de moi

EN: People in motion
FR: Gens en mouvement

EN: Sick of all the same routines
FR: Malades de tous les mêmes routines

EN: And they need to go
FR: Et ils doivent aller

EN: They need to get away
FR: Ils ont besoin pour s'en tirer

EN: Tonight
FR: Ce soir

EN: I put my makeup on a Saturday night
FR: J'ai mis mon maquillage sur un samedi soir

EN: I try to make it happen
FR: J'essaie d'y arriver

EN: Try to make it all right
FR: Essayer de le faire bien

EN: I know I make mistakes
FR: Je sais que je fais des erreurs

EN: I'm living life day to day
FR: Je suis à vivre la vie au jour le jour

EN: It's never really easy but it's ok
FR: Il n'est jamais vraiment facile, mais c'est ok

EN: Wake Up Wake Up
FR: Réveillez-vous Wake Up

EN: On a Saturday night
FR: Le samedi soir

EN: Could be New York
FR: Pourrait être à New York

EN: Maybe Hollywood and Vine
FR: Vigne et peut-être de Hollywood

EN: London, Paris maybe Tokyo
FR: Londres, peut-être Paris Tokyo

EN: There's something going on anywhere I go
FR: Il y a quelque chose à faire n'importe où que je vais

EN: Tonight
FR: Ce soir

EN: Tonight
FR: Ce soir

EN: Yeah, tonight
FR: Oui, ce soir

EN: People all around you
FR: Gens autour de vous

EN: Everywhere that you go
FR: Partout où vous allez

EN: People all around you
FR: Gens autour de vous

EN: They don't really know you
FR: Ils ne savent pas vraiment vous

EN: Everybody watching like it's some kind of show
FR: Tout le monde je regarde comme il est une sorte de spectacle

EN: Everybody's watching
FR: Tout le monde regarde

EN: They don't really know you now
FR: Ils ne savent pas vraiment vous maintenant

EN: (They don't really know you)
FR: (Ils ne savent vraiment vous)

EN: (They don't really know you)
FR: (Ils ne savent vraiment vous)

EN: And forever
FR: Et pour toujours

EN: Wake Up Wake Up
FR: Réveillez-vous Wake Up

EN: (Wake Up Wake Up)
FR: (Réveil Wake Up)

EN: Wake Up Wake Up
FR: Réveillez-vous Wake Up

EN: (Wake Up Wake Up)
FR: (Réveil Wake Up)

EN: Wake Up Wake Up
FR: Réveil WakeVers le haut

EN: On a Saturday night
FR: Le samedi soir

EN: Could be New York
FR: Pourrait être à New York

EN: Maybe Hollywood and Vine
FR: Vigne et peut-être de Hollywood

EN: London, Paris maybe Tokyo
FR: Londres, peut-être Paris Tokyo

EN: There's something going on anywhere I go
FR: Il y a quelque chose à faire n'importe où que je vais

EN: Wake Up Wake Up
FR: Réveillez-vous Wake Up

EN: On a Saturday night
FR: Le samedi soir

EN: Could be New York
FR: Pourrait être à New York

EN: Maybe Hollywood and Vine
FR: Vigne et peut-être de Hollywood

EN: London, Paris maybe Tokyo
FR: Londres, peut-être Paris Tokyo

EN: There's something going on anywhere
FR: Il y a quelque chose à faire n'importe où

EN: I go
FR: Je vais

EN: Tonight
FR: Ce soir

EN: Tonight
FR: Ce soir

EN: Yeah, tonight
FR: Oui, ce soir