Artist: 
Search: 
Hilary Duff - Stranger lyrics (Portuguese translation). | Nobody believes me when I tell them that you're out of your mind.
, Nobody believes me when I tell...
04:23
video played 1,469 times
added 8 years ago
Reddit

Hilary Duff - Stranger (Portuguese translation) lyrics

EN: Nobody believes me when I tell them that you're out of your mind.
PT: Ninguém acredita em mim quando digo-lhes que você está fora de si.

EN: Nobody believes me when I tell them that there's so much you hide.
PT: Ninguém acredita em mim quando lhes digo que não há tanta coisa que você esconde.

EN: You treat me like a queen when we go out,
PT: Você me trata como uma rainha quando saímos,

EN: wanna show everyone what our love's about.
PT: Quero mostrar a todos o motivo do nosso amor.

EN: All wrapped up in me whenever there is a crowd,
PT: Tudo embrulhado em mim sempre que há uma multidão,

EN: But when no ones around;
PT: Mas quando não os em torno;

EN: There's no kindness in your eyes,
PT: Não há nenhuma bondade em seus olhos,

EN: he way you look at me, it's just not right.
PT: maneira de que você me olha, só não é certo.

EN: I can tell whats going on this time,
PT: Posso dizer o que está acontecendo neste momento,

EN: Theres a stranger in my life.
PT: Há um estranho na minha vida.

EN: You're not the person that I once knew.
PT: Não és a pessoa que eu conhecia.

EN: Are you scared to let them know it's you?
PT: Você está com medo que eles saibam que você é?

EN: If they could only see you like I do,
PT: Se eles podem vê-lo como eu,

EN: Then they would see a stranger too..
PT: Então eles veriam um estranho também...

EN: Did I ever do anything that was this cruel to you?
PT: Nunca fiz nada que isto foi cruel com você?

EN: Did I ever make you wonder who was standing in the room?
PT: Já fez você me pergunto, quem estava na sala?

EN: You made yourself look perfect in everyway,
PT: Fizeste tu olhar perfeito em todos os sentidos,

EN: So when this goes down, I'm the one that will be blamed.
PT: Então quando isso acontecer, eu sou aquele que será responsabilizado.

EN: Your plan is working so you can just walk away,
PT: Seu plano está funcionando, então você pode ir embora,

EN: Baby your secret's safe.
PT: Querida seguro seu segredo está.

EN: There's no kindness in your eyes,
PT: Não há nenhuma bondade em seus olhos,

EN: he way you look at me, it's just not right.
PT: maneira de que você me olha, só não é certo.

EN: I can tell whats going on this time,
PT: Posso dizer o que está acontecendo neste momento,

EN: Theres a stranger in my life.
PT: Há um estranho na minha vida.

EN: You're not the person that I once knew.
PT: Não és a pessoa que eu conhecia.

EN: Are you scared to let them know it's you?
PT: Você está com medo que eles saibam que você é?

EN: If they could only see you like I do,
PT: Se eles podem vê-lo como eu,

EN: Then they would see a stranger too..
PT: Então eles veriam um estranho também...

EN: Such a long way back, from this place we arrived.
PT: Tal um longo caminho de volta, deste lugar que chegamos.

EN: When I think of all the time I've wasted, I could cry..
PT: Quando penso em todo o tempo que desperdicei, eu poderia chorar...

EN: There's no kindness in your eyes,
PT: Não há nenhuma bondade em seus olhos,

EN: he way you look at me, it's just not right.
PT: maneira que você olha para mim, é sóNão está certo.

EN: I can tell whats going on this time,
PT: Posso dizer o que está acontecendo neste momento,

EN: Theres a stranger in my life.
PT: Há um estranho na minha vida.

EN: You're not the person that I once knew.
PT: Não és a pessoa que eu conhecia.

EN: Are you scared to let them know it's you?
PT: Você está com medo que eles saibam que você é?

EN: If they could only see you like I do,
PT: Se eles podem vê-lo como eu,

EN: Then they would see a stranger too..
PT: Então eles veriam um estranho também...

EN: There's no kindness in your eyes,
PT: Não há nenhuma bondade em seus olhos,

EN: The way you look at me, it's just not right.
PT: A maneira que você olha para mim, não é certo.

EN: I can tell whats going on this time,
PT: Posso dizer o que está acontecendo neste momento,

EN: Theres a stranger in my life.
PT: Há um estranho na minha vida.

EN: You're not the person i once knew.
PT: Você não é a pessoa que eu conhecia.

EN: Are you scared to let them know it's you?
PT: Você está com medo que eles saibam que você é?

EN: If they could only see you like I do,
PT: Se eles podem vê-lo como eu,

EN: Then they would see a stranger too..
PT: Então eles veriam um estranho também...