Artist: 
Search: 
Hilary Duff - Stranger lyrics (Bulgarian translation). | Nobody believes me when I tell them that you're out of your mind.
, Nobody believes me when I tell...
04:23
video played 1,425 times
added 8 years ago
by orynwe
Reddit

Hilary Duff - Stranger (Bulgarian translation) lyrics

EN: Nobody believes me when I tell them that you're out of your mind.
BG: Никой не ми вярва, когато им кажа, че сте от ума си.

EN: Nobody believes me when I tell them that there's so much you hide.
BG: Никой не ми вярва, когато им кажа, че има толкова много неща да скриеш.

EN: You treat me like a queen when we go out,
BG: Вие се отнасяш с мен като с кралица когато излезем,

EN: wanna show everyone what our love's about.
BG: искаме да покажем на всички колко е за нашата любов.

EN: All wrapped up in me whenever there is a crowd,
BG: Всички увит в мен, когато има тълпа,

EN: But when no ones around;
BG: Но когато няма такива наоколо;

EN: There's no kindness in your eyes,
BG: Няма по милост в твойте очи,

EN: The way you look at me, it's just not right.
BG: Начинът, по който ме гледаш, просто не е правилно.

EN: I can tell whats going on this time,
BG: Мога да кажа какво следва този път,

EN: Theres a stranger in my life.
BG: Там непознат в моя живот.

EN: You're not the person that I once knew.
BG: Ти не си човекът когото някога съм познавала.

EN: Are you scared to let them know it's you?
BG: Страх ли те е да ги знам, че си ти?

EN: If they could only see you like I do,
BG: Ако могат да те видя като мен,

EN: Then they would see a stranger too..
BG: Тогава те щяха да видят непознат ..

EN: Did I ever do anything that was this cruel to you?
BG: Казах ли някога нещо мъчително за теб?

EN: Did I ever make you wonder who was standing in the room?
BG: Казах ли някога да се чудиш кой стои в стаята?

EN: You made yourself look perfect in every way,
BG: Можете да изглеждаш перфектно във всяко едно отношение,

EN: So when this goes down, I'm the one that will be blamed.
BG: Така че, когато това приключи, аз съм този, който ще бъде обвинен.

EN: Your plan is working so you can just walk away,
BG: Планът ти работи, така че да си вървиш,

EN: Baby your secret's safe.
BG: Baby вашата тайна е безопасно.

EN: There's no kindness in your eyes,
BG: Няма по милост в твойте очи,

EN: The way you look at me, it's just not right.
BG: Начинът, по който ме гледаш, просто не е правилно.

EN: I can tell whats going on this time,
BG: Мога да кажа какво следва този път,

EN: Theres a stranger in my life.
BG: Там непознат в моя живот.

EN: You're not the person that I once knew.
BG: Ти не си човекът когото някога съм познавала.

EN: Are you scared to let them know it's you?
BG: Страх ли те е да ги знам, че си ти?

EN: If they could only see you like I do,
BG: Ако могат да те видя като мен,

EN: Then they would see a stranger too..
BG: Тогава те щяха да видят непознат ..

EN: Such a long way back, from this place that we are at.
BG: Такъв дълъг път, от това място, че ние сме най-.

EN: When I think of all the time I've wasted, I could cry..
BG: Когато си мисля за цялото време, много пропилях, мога да плача ..

EN: There's no kindness in your eyes,
BG: Няма по милост в твойте очи,

EN: The way you look at me, it's just not right.
BG: Начинът, по който ме гледаш, просто не е правилно.

EN: I can tell whats going on this time,
BG: Мога да кажа какво следва този път,

EN: Theres a stranger in my life.
BG: Там непознат в моя живот.

EN: You're not the person that I once knew.
BG: Ти не си човекът когото някога съм познавала.

EN: Are you scared to let them know it's you?
BG: Страх ли те е да ги знам, че си ти?

EN: If they could only see you like I do,
BG: Ако могат да те видя като мен,

EN: Then they would see a stranger too..
BG: Тогава те щяха да видят непознат ..

EN: There's no kindness in your eyes,
BG: Няма по милост в твойте очи,

EN: The way you look at me, it's just not right.
BG: Начинът, по който ме гледаш, просто не е правилно.

EN: I can tell whats going on this time,
BG: Мога да кажа какво следва този път,

EN: Theres a stranger in my life.
BG: Там непознат в моя живот.

EN: You're not the person i once knew.
BG: Ти не си човекът когото някога съм познавала.

EN: Are you scared to let them know it's you?
BG: Страх ли те е да ги знам, че си ти?

EN: If they could only see you like I do,
BG: Ако могат да те видя като мен,

EN: Then they would see a stranger too...
BG: Тогава те ще видят странник също ...