Artist: 
Search: 
Heavy D & The Boyz - Gyrlz They Love Me (A Tribute To Heavy D Mixtape) lyrics (Japanese translation). | (Cause he's The Overweight Lover Heavy D!)
, 
, [Heavy D.]
, Coolin in my crib and I'm cold, maxin
,...
02:31
Reddit

Heavy D & The Boyz - Gyrlz They Love Me (A Tribute To Heavy D Mixtape) (Japanese translation) lyrics

EN: (Cause he's The Overweight Lover Heavy D!)
JA: (原因彼は太りすぎの恋人重い D!)

EN: [Heavy D.]
JA: [重い d.]

EN: Coolin in my crib and I'm cold, maxin
JA: 私のベビーベッドで冷房マックスイン風邪、だと

EN: Call up a cutie, I'm in the mood for relaxin
JA: かわい子ちゃんを呼び出すと、リラキシンの気分で午前

EN: Get my phone book from, top o' the shelf
JA: O ' は棚の上から私の電話帳を取得します。

EN: I'll dial 66 - hm, I better keep it to myself
JA: Hm は 66 - をダイヤルよより良い自分自身を守る

EN: Call up a cutie with a triple star next to it
JA: 横にトリプル スターかわいこちゃんを呼び出す

EN: She says, "Hello," we con-versate a bit
JA: 彼女は言う、「こんにちは,」我々 は con versate ビット

EN: Invite her over for a candlelight dinner
JA: キャンドル ライトの夕食のために彼女を招待します。

EN: Believe me when I tell you that this girlie is a winner
JA: 私を信じとき私が教えているこの女性のヌードは勝者であります。

EN: Shortly after that, I hear the doorbell ring
JA: その直後、私は、玄関の呼び鈴のリングを聞く

EN: Turn on the radio, Anita Baker starts to sing
JA: ラジオをつけて、アニタ ・ ベイカーを歌い始める

EN: Open up the door and I kiss her on the cheek
JA: ドアを開くし、頬に彼女をキス

EN: She's so nice, polite, petite, so sweet
JA: 彼女はとても素敵な礼儀正しく、小柄なとても甘い

EN: Sit her on the couch and uh, remove her coat
JA: 彼女はソファの上と uh を坐らせ、彼女のコートを削除

EN: Squat next to her, *ahem* clear my throat
JA: 彼女の隣にスクワット * エヘン * 私の喉をクリア

EN: Whisper in her ear, told her what she wants to hear
JA: 彼女に言った彼女の耳にささやく彼女が聞きたいです。

EN: Let her know that, "Have no fear - Heavy D.'s here"
JA: 彼女のことを知っている"恐れがある - 重 + ここ"

EN: And..
JA: 積。

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: Gyrlz they, gyrlz they love me
JA: Gyrlz 彼らは、彼らが私を愛して gyrlz

EN: (Cause he's The Overweight Lover Heavy D!)
JA: (原因彼は太りすぎの恋人重い D!)

EN: Gyrlz they, gyrlz they love me
JA: Gyrlz 彼らは、彼らが私を愛して gyrlz

EN: (Cause he's The Overweight Lover Heavy D!)
JA: (原因彼は太りすぎの恋人重い D!)

EN: [Heavy D.]
JA: [重い d.]

EN: Take my hand, walk with me
JA: 私の手を取って私と一緒に歩いて、

EN: I'm the imperial, Overweight Lover MC Heavy D.
JA: 私は帝国、太りすぎの恋人 MC 重い d.

EN: Now that I've introduced myself correctly
JA: 今では正常に自分自身を導入しました。

EN: Do you have a moment to spend some time with me?
JA: 私と一緒にいくつかの時間を費やすの瞬間はありますか?

EN: Would you like a drink, maybe a Piña, Colada
JA: 飲み物は、多分、Piña コラーダはいかがですか。

EN: A strawberry Daiquiri, a wine from Havana
JA: イチゴのダイキリ、ハバナからのワイン

EN: It really doesn't matter, the choice is yours
JA: それは本当に問題ではない、選択はあなた次第です。

EN: and when you're through with your drink, we'll take a walk out-doors
JA: 私たちよ散歩したらあなたの飲み物で、外のドア

EN: Gazed at the stars, walked down the boardwalk
JA: 歩いた、星をじっとみつめた、ボードウォーク

EN: Sit by the beach and talk lover's talk
JA: ビーチのそばに座るし、恋人の話を話す

EN: Make a quick call on my cellular phone
JA: 私の携帯電話の迅速な呼び出しを行う

EN: Some type of limousine to pick us up and take us home
JA: 私たちをピックアップし、私たちを家に持ち帰るにリムジンのいくつかのタイプ

EN: Ahh! - an enjoyable night
JA: ああ !-楽しい夜

EN: The mood was smooth and everything was alright
JA: 気分はスムーズだったし、すべてが大丈夫だった

EN: It may be hard for you, but it's easy for me
JA: ハードあなたのためかもしれませんが、それは私にとって簡単です。

EN: Cause girls, the girls, the girls, THEY LOVE ME!
JA: 女の子、女の子、女の子、彼らは私を愛しの原因 !

EN: [Chorus x2]
JA: [サビ × 2]

EN: [DJ Eddie F. cuts and scratches]
JA: [DJ エディ F. 切り傷やひっかき傷]

EN: “Funky!”