Artist: 
Search: 
Haggard - Awaking The Centuries lyrics (Spanish translation). | In the books of what will be
, Written by the demon lord?
, Never lift your head up to the east
,...
10:26
video played 1,455 times
added 8 years ago
Reddit

Haggard - Awaking The Centuries (Spanish translation) lyrics

EN: In the books of what will be
ES: En los libros de lo que será

EN: Written by the demon lord?
ES: Escrito por el señor demonio?

EN: Never lift your head up to the east
ES: Nunca levante la cabeza hacia el este

EN: 'cause darkness wakes the best!
ES: 'Oscuridad causa despierta el mejor!

EN: Der Kerzen Schein
ES: Der Schein Kerzen

EN: Er leuchtet fahl
ES: Er fahl leuchtet

EN: Als das Sonnenlicht er stahl
ES: Als das stahl Sonnenlicht er

EN: Und nur das gro_e Himmelszelt
ES: Und das nur gro_e Himmelszelt

EN: Bezeugt das Ende dieser Welt
ES: Bezeugt das Ende dieser Welt

EN: So feed the spark
ES: Así que alimentan la chispa

EN: Welcome to the land of dark
ES: Bienvenido a la tierra de la oscuridad

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ES: De muerte en todos los siglos es lo que dejé atrás

EN: Take my hand
ES: Toma mi mano

EN: Forgotten in the promised land
ES: ¿Ha olvidado en la tierra prometida

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ES: De muerte en todos los siglos es lo que dejé atrás

EN: The knowledge, brought to the world
ES: El conocimiento, la trajo al mundo

EN: Is growing with a bitter taste
ES: Está creciendo con un sabor amargo

EN: In a dream I saw things that will be
ES: En un sueño vi cosas que se

EN: Centuries away
ES: Siglos de distancia

EN: Des Mondes Schein
ES: Des Mondes Schein

EN: Er leuchtet fahl
ES: Er fahl leuchtet

EN: Das Herz der Finsternis er stahl
ES: Das Herz der er Finsternis stahl

EN: Nun glei_end Lichte ihn umgibt
ES: Nun glei_end umgibt Lichte NHI

EN: Und doch des Menschen Hoffnung siegt...?
ES: doch des Menschen und Hoffnung siegt ...?

EN: So feed the spark
ES: Así que alimentan la chispa

EN: Welcome to the land of dark
ES: Bienvenido a la tierra de la oscuridad

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ES: De muerte en todos los siglos es lo que dejé atrás

EN: Take my hand
ES: Toma mi mano

EN: Forgotten in the promised land
ES: ¿Ha olvidado en la tierra prometida

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ES: De muerte en todos los siglos es lo que dejé atrás

EN: The night when evil steps out of the dark
ES: La noche en que los pasos del mal de la oscuridad

EN: And the cross is rising again
ES: Y la cruz está aumentando de nuevo

EN: And fires are keeping the light
ES: Y los incendios son de mantenimiento de la luz

EN: Burn, my friend...
ES: Burn, mi amigo ...

EN: And the sign of humanity is burning tonight
ES: Y el signo de la humanidad es esta noche la quema

EN: I can't escape from this ritual silence
ES: No puedo escapar de este silencio ritual

EN: Humanity's burning tonight
ES: esta noche la quema de la Humanidad

EN: When I open my eyes
ES: Cuando abro los ojos

EN: I see soldiers in the fields
ES: Veo soldados en los campos

EN: Dead bodies on the ground
ES: Los cadáveres en el suelo

EN: There are children inbetween
ES: Hay niños entre medio

EN: Explosions shock the land
ES: Explosiones de choque de la tierra

EN: And the evil shows its face
ES: Y el mal muestra su cara

EN: The one called Hister rises
ES: El llamado Hister sube

EN: This is the fall of grace...
ES: Esta es la caída de la gracia ...

EN: Beast ferocious from hunger will swim across rivers
ES: feroces de hambre Bestia cruzar a nado los ríos

EN: The greater part of the region will be against the Hister
ES: La mayor parte de la región será contra el Hister

EN: The great one will cause it to be dragged in an iron cage
ES: El magnífico uno causará que sea arrastrado en una jaula de hierro

EN: When the German child will obcserve nothing
ES: Cuando el niño alemán obcserve nada

EN: In the books of what will be
ES: En los libros de lo que será

EN: Written by the demon lord?
ES: Escrito por el señor demonio?

EN: Never lift your head up to the east
ES: Nunca levante la cabeza hacia el este

EN: 'cause darkness wakes the best!
ES: 'Oscuridad causa despierta el mejor!

EN: Der Kerzen Schein
ES: Der Schein Kerzen

EN: Er leuchtet fahl
ES: Er fahl leuchtet

EN: Als das Sonnenlicht er stahl
ES: Als das stahl Sonnenlicht er

EN: Und nur das gro_e Himmelszelt
ES: Und das nur gro_e Himmelszelt

EN: Bezeugt das Ende dieser Welt
ES: Bezeugt das Ende dieser Welt

EN: So feed the spark
ES: Así que alimentan la chispa

EN: Welcome to the land of dark
ES: Bienvenido a la tierra de la oscuridad

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ES: De muerte en todos los siglos es lo que dejé atrás

EN: Take my hand
ES: Toma mi mano

EN: Forgotten in the promised land
ES: ¿Ha olvidado en la tierra prometida

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ES: De muerte en todos los siglos es lo que dejé atrás

EN: The knowledge, brought to the world
ES: El conocimiento, la trajo al mundo

EN: Is growing with a bitter taste
ES: Está creciendo con un sabor amargo

EN: In a dream I saw things that will be
ES: En un sueño vi cosas que se

EN: Centuries away
ES: Siglos de distancia

EN: So feed the spark
ES: Así que alimentan la chispa

EN: Welcome to the land of dark
ES: Bienvenido a la tierra de la oscuridad

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ES: De muerte en todos los siglos es lo que dejé atrás

EN: Take my hand
ES: Toma mi mano

EN: Forgotten in the promised land
ES: ¿Ha olvidado en la tierra prometida

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ES: De muerte en todos los siglos es lo que dejé atrás

EN: And the sign of humanity is burning tonight
ES: Y el signo de la humanidad es esta noche la quema

EN: I can't escape from this ritual silence
ES: No puedo escapar de este silencio ritual

EN: Humanity's burning tonight
ES: esta noche la quema de la Humanidad