Artist: 
Search: 
Haggard - Awaking The Centuries lyrics (Chinese translation). | In the books of what will be
, Written by the demon lord?
, Never lift your head up to the east
,...
10:26
video played 1,455 times
added 8 years ago
Reddit

Haggard - Awaking The Centuries (Chinese translation) lyrics

EN: In the books of what will be
ZH: 在书的会是什么

EN: Written by the demon lord?
ZH: 书面的恶魔之主吗?

EN: Never lift your head up to the east
ZH: 从来没有抬起你的头到东

EN: 'cause darkness wakes the best!
ZH: 因为黑暗唤醒最好 !

EN: Der Kerzen Schein
ZH: Der Kerzen 管理学

EN: Er leuchtet fahl
ZH: Er leuchtet 法赫勒

EN: Als das Sonnenlicht er stahl
ZH: Als das Sonnenlicht er 钢铁

EN: Und nur das gro_e Himmelszelt
ZH: 和诺尔 das gro_e Himmelszelt

EN: Bezeugt das Ende dieser Welt
ZH: Bezeugt das 恩德 dieser 世界报 》

EN: So feed the spark
ZH: 所以饲料火花

EN: Welcome to the land of dark
ZH: 欢迎来到黑暗的土地

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ZH: 在所有世纪死亡是我留下

EN: Take my hand
ZH: 握住我的手

EN: Forgotten in the promised land
ZH: 被遗忘的乐土

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ZH: 在所有世纪死亡是我留下

EN: The knowledge, brought to the world
ZH: 知识,给世界带来

EN: Is growing with a bitter taste
ZH: 越来越多的与苦涩的滋味

EN: In a dream I saw things that will be
ZH: 在梦里我看到的将会是

EN: Centuries away
ZH: 几个世纪

EN: Des Mondes Schein
ZH: Des Mondes 管理学

EN: Er leuchtet fahl
ZH: Er leuchtet 法赫勒

EN: Das Herz der Finsternis er stahl
ZH: Das Herz der Finsternis er 钢铁

EN: Nun glei_end Lichte ihn umgibt
ZH: 尼姑 glei_end Lichte 仁 umgibt

EN: Und doch des Menschen Hoffnung siegt...?
ZH: 和然而 des 人,是奥夫南 siegt … …?

EN: So feed the spark
ZH: 所以饲料火花

EN: Welcome to the land of dark
ZH: 欢迎来到黑暗的土地

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ZH: 在所有世纪死亡是我留下

EN: Take my hand
ZH: 握住我的手

EN: Forgotten in the promised land
ZH: 被遗忘的乐土

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ZH: 在所有世纪死亡是我留下

EN: The night when evil steps out of the dark
ZH: 当恶魔出黑暗的夜晚

EN: And the cross is rising again
ZH: 十字架再次升起

EN: And fires are keeping the light
ZH: 熊熊火焰光

EN: Burn, my friend...
ZH: 烧伤,我的朋友 … …

EN: And the sign of humanity is burning tonight
ZH: 人性的标志今夜燃烧

EN: I can't escape from this ritual silence
ZH: 我不能逃避这种仪式的沉默

EN: Humanity's burning tonight
ZH: 人类的今夜燃烧

EN: When I open my eyes
ZH: 当我睁开眼睛

EN: I see soldiers in the fields
ZH: 我看到漫山遍野的战士

EN: Dead bodies on the ground
ZH: 在地上的尸体

EN: There are children inbetween
ZH: 有儿童红魔

EN: Explosions shock the land
ZH: 爆炸冲击土地

EN: And the evil shows its face
ZH: 与邪恶显示其脸上

EN: The one called Hister rises
ZH: 一个名为希特勒升起

EN: This is the fall of grace...
ZH: 这是堕落的 … …

EN: Beast ferocious from hunger will swim across rivers
ZH: 饥饿的猛兽会游过大河

EN: The greater part of the region will be against the Hister
ZH: 更大的区域将会反抗希特勒

EN: The great one will cause it to be dragged in an iron cage
ZH: 大一会导致它被拖在铁笼子里

EN: When the German child will obcserve nothing
ZH: 当德国儿童将 obcserve 什么

EN: In the books of what will be
ZH: 在书的会是什么

EN: Written by the demon lord?
ZH: 书面的恶魔之主吗?

EN: Never lift your head up to the east
ZH: 从来没有抬起你的头到东

EN: 'cause darkness wakes the best!
ZH: 因为黑暗唤醒最好 !

EN: Der Kerzen Schein
ZH: Der Kerzen 管理学

EN: Er leuchtet fahl
ZH: Er leuchtet 法赫勒

EN: Als das Sonnenlicht er stahl
ZH: Als das Sonnenlicht er 钢铁

EN: Und nur das gro_e Himmelszelt
ZH: 和诺尔 das gro_e Himmelszelt

EN: Bezeugt das Ende dieser Welt
ZH: Bezeugt das 恩德 dieser 世界报 》

EN: So feed the spark
ZH: 所以饲料火花

EN: Welcome to the land of dark
ZH: 欢迎来到黑暗的土地

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ZH: 在所有世纪死亡是我留下

EN: Take my hand
ZH: 握住我的手

EN: Forgotten in the promised land
ZH: 被遗忘的乐土

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ZH: 在所有世纪死亡是我留下

EN: The knowledge, brought to the world
ZH: 知识,给世界带来

EN: Is growing with a bitter taste
ZH: 越来越多的与苦涩的滋味

EN: In a dream I saw things that will be
ZH: 在梦里我看到的将会是

EN: Centuries away
ZH: 几个世纪

EN: So feed the spark
ZH: 所以饲料火花

EN: Welcome to the land of dark
ZH: 欢迎来到黑暗的土地

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ZH: 在所有世纪死亡是我留下

EN: Take my hand
ZH: 握住我的手

EN: Forgotten in the promised land
ZH: 被遗忘的乐土

EN: Death in all the centuries is what I left behind
ZH: 在所有世纪死亡是我留下

EN: And the sign of humanity is burning tonight
ZH: 人性的标志今夜燃烧

EN: I can't escape from this ritual silence
ZH: 我不能逃避这种仪式的沉默

EN: Humanity's burning tonight
ZH: 人类的今夜燃烧