Artist: 
Search: 
Gym Class Heroes - Ass Back Home (feat. Neon Hitch) (Lyric Video) lyrics (Spanish translation). | [Neon Hitch - Chorus]
, I don’t know, where you’re going
, Or when you’re coming home
, I left...
03:43
Reddit

Gym Class Heroes - Ass Back Home (feat. Neon Hitch) (Lyric Video) (Spanish translation) lyrics

EN: [Neon Hitch - Chorus]
ES: [Neon Hitch - coro]

EN: I don’t know, where you’re going
ES: No sé, donde vas

EN: Or when you’re coming home
ES: O cuando vienes inicio

EN: I left the keys under the mat to our front door
ES: Dejé las llaves bajo la alfombra a nuestra puerta

EN: For one more chance to hold you close
ES: Una oportunidad más para abrazarte cerrar

EN: I don’t know, where you’re going
ES: No sé, donde vas

EN: Just get your ass back home
ES: Acaba de obtener su culo volver a casa

EN: [Travie McCoy]
ES: [Travie McCoy]

EN: We both knew this type of life didn’t come with instructions
ES: Ambos sabíamos que este tipo de vida no vienen con instrucciones

EN: So I’m trying to do my best to make something out of nothing
ES: Por lo que estoy tratando de hacer mi mejor esfuerzo para hacer algo de la nada

EN: And sometimes it gets downright shitty in fact
ES: Y a veces obtiene francamente mierda de hecho

EN: When you call and I don’t even know what city I’m in at
ES: Cuando llame y no saben qué ciudad estoy en

EN: Or what day of the week in the middle of the month
ES: O qué día de la semana a mediados de mes

EN: In a year I don’t recall
ES: En un año no recuerdo

EN: It’s like my life’s on repeat and the last time we spoke
ES: Es como mi vida en la repetición y la última vez que hablamos

EN: I told you I wouldn’t be long,
ES: Le dije que yo no sería larga,

EN: That was last November, now December’s almost gone
ES: Eso fue en noviembre pasado, ahora casi del pasado diciembre

EN: I’d apologize but I don’t realize what I’m doing wrong
ES: ¿perdón pero no sé lo que estoy haciendo mal

EN: [Chorus]
ES: [Coro]

EN: I don’t know, where you’re going
ES: No sé, donde vas

EN: Or when you’re coming home
ES: O cuando vienes inicio

EN: I left the keys under the mat to our front door
ES: Dejé las llaves bajo la alfombra a nuestra puerta

EN: For one more chance to hold you close
ES: Una oportunidad más para abrazarte cerrar

EN: I don’t know, where you’re going
ES: No sé, donde vas

EN: Just get your ass back home
ES: Acaba de obtener su culo volver a casa

EN: [Travie McCoy]
ES: [Travie McCoy]

EN: And you’ve been nothing but amazing
ES: Y has sido nada pero sorprendente

EN: And I never take that for granted
ES: Y yo nunca dar por sentado

EN: Half of these birds would have flew the coop
ES: La mitad de estas aves habrían voló el coop

EN: But you, you truly understand it
ES: Pero usted, usted verdaderamente entenderlo

EN: And the fact you stood beside me,
ES: Y el hecho de estaba a mi lado,

EN: Every time you heard some bogusness
ES: Cada vez escuchó algunos bogusness

EN: You deserve a standing o ‘cause they’d a just been over it
ES: Te mereces un pie o porque tenían un sólo Estado sobre ella

EN: Let em talk, let em talk, let em talk, let em talk
ES: Em deje hablar, em deje hablar, deja em hablar, deje emhablar

EN: Like we don’t hear what they saying
ES: Como no escuchamos lo que dicen

EN: Let em walk, let em walk, let em walk, let em walk
ES: Permiten caminar em, permiten caminar em, em deje walk, paseo em deje

EN: We’ll just drive by and keep waving
ES: Sólo voy por la unidad y seguir agitando

EN: Cause you and I above all that
ES: Hacen ustedes y sobre todo que

EN: Just let them wallow in it
ES: Dejarlos revolcarse en ella

EN: Now they all choked up, yuck
ES: Ahora todos ellos ahogaron, puaj

EN: Cause they be swallowing it
ES: Causa que ser deglución

EN: [Chorus]
ES: [Coro]

EN: I don’t know, where you’re going
ES: No sé, donde vas

EN: Or when you’re coming home
ES: O cuando vienes inicio

EN: I left the keys under the mat to our front door
ES: Dejé las llaves bajo la alfombra a nuestra puerta

EN: For one more chance to hold you close
ES: Una oportunidad más para abrazarte cerrar

EN: I don’t know, where you’re going
ES: No sé, donde vas

EN: Just get your ass back home
ES: Acaba de obtener su culo volver a casa

EN: No one hold me down like you do sweetheart
ES: Nadie me mantenga presionada como haces amorcito

EN: You keep doing that, I keep doing this
ES: Seguir haciendo eso, sigo haciendo esto

EN: We’ll be alright in the end
ES: Vamos a estar bien en el final

EN: Trust that
ES: Confiar en

EN: We put the us in trust, baby
ES: Estados Unidos ponemos en confianza, baby

EN: Let’s go
ES: Vamos

EN: I don’t care what you’re after
ES: No importa de qué eres después

EN: As long as I’m the one, no
ES: Como no soy uno,

EN: I don’t care why you’re leaving
ES: No importa de qué te vas

EN: You’ll miss me when you’re gone
ES: Se me perderá cuando te has ido

EN: [Chorus]
ES: [Coro]

EN: I don’t know, where you’re going
ES: No sé, donde vas

EN: Or when you’re coming home
ES: O cuando vienes inicio

EN: I left the keys under the mat to our front door
ES: Dejé las llaves bajo la alfombra a nuestra puerta

EN: For one more chance to hold you close
ES: Una oportunidad más para abrazarte cerrar

EN: I don’t know, where you’re going
ES: No sé, donde vas

EN: Just get your ass back home.
ES: Acaba de obtener su culo volver a casa.