Artist: 
Search: 
Guru - Who's There lyrics (Russian translation). | These distraught thoughts of a single mother in a homeless shelter
, About pain and heartache, ain't...
04:04
video played 1,643 times
added 7 years ago
Reddit

Guru - Who's There (Russian translation) lyrics

EN: These distraught thoughts of a single mother in a homeless shelter
RU: Эти обезумевший мысли матери-одиночки в приюте для бездомных

EN: About pain and heartache, ain't nothing you can tell her
RU: О боли и страдания, не вы ничего не можете сказать ей,

EN: The case worker says that she should find a job
RU: Случае работник говорит, что она должна найти работу

EN: But does this worker know what kind of jobs that there are?
RU: Но значит ли это работник знать, какие рабочие места, Есть?

EN: Degrading things like cleaning up people's vomit
RU: Унижающих вещи, как очистка рвоту людей

EN: For a little bit of dough, and plus your brain gets nothing from it
RU: Для немного теста, и плюс ваш мозг ничего не получает от него

EN: I'm smarter than that this girl thinks to herself
RU: Я умнее, что эта девушка думает про себя

EN: I'm worth more than that, she thinks to herself
RU: Я стою больше, чем она думает про себя

EN: She pours a drink for herself while she stares out the window
RU: Она наливает напиток для себя, когда она смотрит в окно

EN: This guy says he got work for her, maybe she should go to him yo
RU: Этот парень говорит, что он получил работу для нее, может быть, она должна пойти к нему лет

EN: The money's good, and plus he'll dress her up nice
RU: Деньги это хорошо, и плюс он будет одеть ее хорошо

EN: She left her baby's daddy 'cause he beat her up twice
RU: Она оставила причиной папа ее ребенка'он избил ее в два раза

EN: She don't really like sex
RU: Она действительно не любят секс

EN: But she hates welfare checks
RU: Но она ненавидит благосостояния проверки

EN: And where there's money, that's where she thinks there's respect
RU: А там, где деньги, там она думает, что уважение

EN: And what's this girl's purpose? Will she self-destruct?
RU: И то, что цель этой девушки? Будет ли она самоуничтожения?

EN: When this sisters about to go down, who's there to help her up?
RU: При этом сестры собирается идти вниз, кто там, чтобы помочь ее?

EN: These distraught thoughts of a young man in a rooming house
RU: Эти обезумевший мысли молодой человек в ночлежный дом

EN: This messed up life, this poverty, he could do without
RU: Это испортил жизнь, это бедность, он может обойтись без

EN: But what options does he have when all hope is gone?
RU: Но какие возможности у него есть, когда все надежды больше не будет?

EN: A brother gotta eat, plus all the Henny and all the smoke is gone
RU: Брат должен есть, плюс все Хенни и все дым пошел

EN: All it takes is one quick stick
RU: Все это занимает один быстрый палки

EN: Gotta fill his belly now, which vic should he pick?
RU: Должен наполнить утробу его теперь, что Вик он должен выбрать?

EN: He does his dirt all by his lonely, forget his homies
RU: Он делает свою грязь все его одиноко, забыть его корешей

EN: He doesn't fell like splitting any loot, them suckas be acting phony
RU: Он не упал, как расщепление любого лута, их suckas действовать фальшивые

EN: So much potential but all gone to waste
RU: Так много потенциал, но все пропали даром

EN: Now he lurks in night, with a loaded gun on his waist
RU: Теперь он скрывается в ночи, с заряженное ружье на его талии

EN: Too late for this lost soul, his life's in a chokehold
RU: Слишком поздно для этого потерянная душа, его жизнь в Chokehold

EN: Mentality is weak, and doing crime is all he knows
RU: Менталитет является слабым, и делает преступление все, что он знает,

EN: Never caring who he hurts, as long as he's taking money
RU: Никогда не заботясь, кто он больно, до тех пор, как он берет деньги

EN: Forget an education, and legal ways of making money
RU: Забудьте образования и законные способы зарабатывания денег

EN: And what's this kid's purpose? Will he self-destruct?
RU: И то, что цель этого малыша? Будет ли он самоуничтожения?

EN: When a brother's about to go down, who's there to help him up?
RU: Когда брат собирается идти вниз, кто там, чтобы помочь его?

EN: Who's there for my people on the streets? (Who's there? Who's there?)
RU: Кто там с моим народом на улицах? (Кто там? Кто там?)

EN: Who's there for my people who got nothing to eat? (Who's there? Who's there?)
RU: Кто там с моим народом, который не получил ничего, чтобы поесть? (Кто там? Кто там?)

EN: They build more prisons, and close down schools
RU: Они строят больше тюрем, и закрытие школ

EN: Who's there to teach the children the golden rules?(Who's there? Who's there?)
RU: Кто там учить детей золотых правил? (Кто там? Кто там?)

EN: Who's there for my people in the streets?(Who's there? Who's there?)
RU: Кто там с моим народом на улицах? (Кто там? Кто там?)

EN: Who's there for my people who got nothing to eat?(Who's there? Who's there?)
RU: Кто там для моих людей, которые ничего не есть? (Кто там? Кто там?)

EN: They break our family, neglect the elderly
RU: Они нарушают нашей семье, пренебрежение пожилых

EN: Who's there to bring a cure? Where's the remedy?(Who's there? Who's there?)
RU: Кто там принести лекарство? Где выход? (Кто там? Кто там?)