Artist: 
Search: 
Guru - Timeless lyrics (French translation). | This is history right here in the makin'
, So call this timeless
, And we're bound to keep your mind...
04:16
video played 1,164 times
added 7 years ago
Reddit

Guru - Timeless (French translation) lyrics

EN: This is history right here in the makin'
FR: C'est l'histoire ici, dans la makin '

EN: So call this timeless
FR: Alors, appelez cela intemporelle

EN: And we're bound to keep your mind elevatin'
FR: Et nous sommes tenus de garder votre elevatin esprit »

EN: So this here is timeless
FR: Il s'agit donc ici hors du temps

EN: This is pure original innovation
FR: Ceci est pure innovation originale

EN: So call this timeless
FR: Alors, appelez cela intemporelle

EN: This is somethin' to give you inspiration
FR: C'est quelque chose à vous donner l'inspiration

EN: So this here is timeless
FR: Il s'agit donc ici hors du temps

EN: Timeless, priceless, survive any crisis
FR: Timeless, inestimable, survivront à la crise

EN: Born to carry on, now we on just like this
FR: Né à exercer, maintenant nous le juste comme ça

EN: It's quite crisp, the way the tune hits your stereo
FR: Il est très vif, la façon dont l'air arrive dans votre chaîne stéréo

EN: These two brothers right here gettin' props everywhere we go
FR: Ces deux frères accessoires ici Gettin 'partout où nous allons

EN: More potent than any herbal essence
FR: Plus puissant que tout autre substance à base de plantes

EN: Ill grooves verbal lessons
FR: Ill rainures leçons verbales

EN: Dominant, prominant, eternal blessings
FR: Dominantes, en vue, bénédictions éternelles

EN: Never underestimate the weight of the force
FR: Ne jamais sous-estimer le poids de la force

EN: It's actual, classical, natural resource
FR: Il est réelle, classique, des ressources naturelles

EN: Plus we manage to tear down and damage
FR: Plus on réussit à abattre et les dommages

EN: Any walls they try to place around us on this planet
FR: Les murs, ils essaient de placer autour de nous sur cette planète

EN: I never slack, I never lack 'cuz I'm your highness
FR: Je n'ai jamais mou, je n'ai jamais cuz manque «Je suis votre altesse

EN: And this type of thing right here kid is timeless
FR: Et ce genre de chose ici gosse est intemporelle

EN: This is history right here in the makin'
FR: C'est l'histoire ici, dans la makin '

EN: So call this timeless
FR: Alors, appelez cela intemporelle

EN: And we're bound to keep your mind elevatin'
FR: Et nous sommes tenus de garder votre elevatin esprit »

EN: So this here is timeless
FR: Il s'agit donc ici hors du temps

EN: This is pure original innovation
FR: Ceci est pure innovation originale

EN: So call this timeless
FR: Alors, appelez cela intemporelle

EN: This is somethin' to give you inspiration
FR: C'est quelque chose à vous donner l'inspiration

EN: So this here is timeless
FR: Il s'agit donc ici hors du temps

EN: Just caught the fresh-cut baldie, my peoples call me
FR: Juste pris le BALDIE fraîchement coupées, mes peuples m'appellent

EN: Guru, the man, yes, the one with all the
FR: Guru, l'homme, oui, celui avec toutes les

EN: J A Z Z, Y type essence
FR: JAZZ, l'essence de type Y

EN: Deep type lessons, the sun moon crescent
FR: leçons de type Deep, le croissant de lune dim.

EN: Divine perspective of the life we live
FR: point de vue divin de la vie que nous vivons

EN: Our time is collective of this music we give
FR: Notre temps est collective de cette musique que nous donnons

EN: Through the errors of our colorful struggle
FR: Grâce à des erreurs de notre lutte coloré

EN: Comes the strength of a people so powerful, so thorough
FR: Vient la force d'un peuple si puissant, si approfondie

EN: Enough to be diamond-like, despite dirty conditions
FR: Assez pour être de type diamant, en dépit de conditions de saleté

EN: Check how we put it down, respect this worth rendition
FR: Vérifiez la façon dont nous la poser, le respect de cette valeur de restitution

EN: Never before have you felt such energy
FR: Jamais avez-vous senti une telle énergie

EN: The flyest combo, so feel our chemistry
FR: Le flyest combo, n'hésitez donc pas notre chimie

EN: This is history right here in the makin'
FR: C'est l'histoire ici, dans la makin '

EN: So call this timeless
FR: Alors, appelez cela intemporelle

EN: And we're bound to keep your mind elevatin'
FR: Et nous sommes tenus de garder votre elevatin esprit »

EN: So this here is timeless
FR: Il s'agit donc ici hors du temps

EN: This is pure original innovation
FR: Ceci est pure innovation originale

EN: So call this timeless
FR: Alors, appelez cela intemporelle

EN: This is somethin' to give you inspiration
FR: C'est quelque chose à vous donner l'inspiration

EN: So this here is timeless
FR: Il s'agit donc ici hors du temps

EN: Feast your eyes as I uniquely surmise
FR: Régalez vos yeux comme je l'unique hypothèse

EN: Jazzmatazz represents real deep ties
FR: Jazzmatazz représente réels liens profonds

EN: Traditional, almost ritual is my lyrical
FR: Traditionnels, presque rituel est mon lyrique

EN: Soon your spirit will become more concious when you hear it you'll
FR: Bientôt, votre esprit sera plus conscient quand vous l'entendez vous

EN: Give it up for our Streetsoul
FR: Donnez-vous à notre Streetsoul

EN: We reach y'all, we're addin' on just like a sequel
FR: Nous y'all atteindre, nous sommes addin sur tout comme une suite

EN: Been down and up, so I'm roundin' up
FR: Été de bas en haut, donc je suis roundin 'up

EN: Mad troops, new recruits O.G.'s and up
FR: Mad troupes, les nouvelles recrues OG et jusqu'à

EN: Me and my right hand man Mr. Hancock make landmarks
FR: Moi et mon bras droit M. Hancock font repères

EN: In foreign terrortories true warriors stand tough
FR: En terrortories étrangers vrais guerriers position ferme

EN: Two livin' legends with the gifts of seven
FR: Deux livin 'légendes avec les dons de sept

EN: Grab your glass as we pour one more sip of heaven
FR: Prenez votre verre que l'on verse une plus petite gorgée de ciel

EN: This is history right here in the makin'
FR: C'est l'histoire ici, dans la makin '

EN: So call this timeless
FR: Alors, appelez cela intemporelle

EN: And we're bound to keep your mind elevatin'
FR: Et nous sommes tenus de garder votre elevatin esprit »

EN: So this here is timeless
FR: Il s'agit donc ici hors du temps

EN: This is pure original innovation
FR: Ceci est pure innovation originale

EN: So call this timeless
FR: Alors, appelez cela intemporelle

EN: This is somethin' to give you inspiration
FR: C'est quelque chose à vous donner l'inspiration

EN: So this here is timeless
FR: Il s'agit donc ici hors du temps