Artist: 
Search: 
Guru - Mashin' Up Da World (feat. JR Reid & Prodigal Sunn) lyrics (French translation). | [Junior Reid] 
, Sound your horn! 
, Stiggetty-yooour-higgety-horrron 
, Yeah! Sound your horn, boy!...
05:22
video played 861 times
added 7 years ago
Reddit

Guru - Mashin' Up Da World (feat. JR Reid & Prodigal Sunn) (French translation) lyrics

EN: [Junior Reid]
FR: [Junior Reid]

EN: Sound your horn!
FR: Klaxonnez!

EN: Stiggetty-yooour-higgety-horrron
FR: Stiggetty-yooour-higgety-horrron

EN: Yeah! Sound your horn, boy!
FR: Yeah! Klaxonnez, mon garçon!

EN: You see..
FR: Vous voyez ..

EN: Dem want to kill de youths
FR: Dem veulent tuer les jeunes de

EN: Kill de youths and Kings
FR: Tuez les jeunes et les rois de

EN: dead first at eleven
FR: premier mort à onze

EN: Never tell de youths that Pokemon be the settin'
FR: Ne dites jamais de jeunes qui Pokemon le settin '

EN: Never tell de youths
FR: Ne dites jamais de jeunes

EN: send down to earth be the endin'
FR: envoyer sur terre le endin '

EN: Now look what I did..
FR: Maintenant, regardez ce que j'ai fait ..

EN: [Chorus: Junior Reid]
FR: [Refrain: Junior Reid]

EN: Mashin' Up Da Earth
FR: Mashin «Terre DA

EN: ghetto youths they wanna destroy
FR: Ghetto Youths ils veulent détruire

EN: but what peace must sanctify we if they use them guns for toys?
FR: mais ce que la paix doit nous sanctifier s'ils utilisent les armes à feu pour les jouets?

EN: Do you ever spend a night in an Upstate prison before?
FR: Avez-vous jamais passé une nuit dans une prison nord de l'État avant?

EN: Not to mention Riker's Island to see dem youths dem sleepin' on the floor
FR: Sans parler de l'île de Riker's pour voir sleepin dem dem des jeunes sur le plancher

EN: [Guru]
FR: [Guru]

EN: Check the cycle God ended
FR: Vérifier le cycle de Dieu acheva

EN: what's the fate of this planet?
FR: quel est le sort de cette planète?

EN: Black on black love and hate's got my people frantic
FR: Noir sur noir l'amour et la haine de mon peuple m'a frénétique

EN: Peep the criminal mind
FR: Peep l'esprit criminel

EN: the subliminal line
FR: la ligne subliminal

EN: Such difficult times
FR: Ces temps difficiles

EN: automatic pistols and glock nines
FR: pistolets automatiques et les neufs glock

EN: I wish I could stop time
FR: Je voudrais pouvoir arrêter le temps

EN: for the cat who drop dime
FR: pour le chat dime goutte qui

EN: Thinkin' about his lifeline
FR: Pensant au sujet de sa ligne de vie

EN: A young man told me that my wise words saved his life
FR: Un jeune homme m'a dit que mes paroles sages sauvé la vie

EN: It made me feel good
FR: Il m'a fait me sentir bien

EN: made me feel real good
FR: je me sentais vraiment bien

EN: Back in the day I used to steal goods
FR: Retour dans la journée j'avais l'habitude de voler des biens

EN: Dreams without means is like a lack of self-esteem or lack of CREAM
FR: Dreams sans moyens, c'est comme un manque d'estime de soi ou le manque de CREAM

EN: I go for delf or roll out for the team
FR: Je vais aux examens du DELF ou le déploiement de l'équipe

EN: [Chorus 2X
FR: 2X [Chorus

EN: line 1 only]
FR: la ligne 1 seule]

EN: [Prodigal Sunn]
FR: [Sunn prodigue]

EN: Feel the pain of the ghetto through a teardrop
FR: Sentez-vous la douleur du ghetto par une larme

EN: my peers stop and listen from eighteen years
FR: mes pairs s'arrêter et d'écouter à partir de dix-huit ans

EN: Muslim and Christian We all face conviction
FR: Musulmans et chrétiens Nous avons tous conviction face

EN: in this moment of oppression The world is like infection
FR: en ce moment de l'oppression Le monde est comme une infection

EN: on this block we confessin'
FR: sur ce bloc, nous Confessin '

EN: I use my mind as a weapon
FR: Je utiliser mon esprit comme une arme

EN: Like I told my brothers Glock and Snub
FR: Comme je l'ai dit à mes frères et Glock Snub

EN: Ain't No Half-Steppin' We gotta live Heaven
FR: Ain't No Half Steppin-"We Gotta Live Heaven

EN: and watch our seeds taste the blessin'
FR: et regardez nos graines goût du blessin '

EN: I learned my lesson 'bout havin' snakes around my crew
FR: J'ai appris serpents havin combat'ma leçon autour de mon équipe

EN: Now I know the evil that men do and bitches too
FR: Maintenant, je sais le mal que les hommes et les chiennes ne trop

EN: We had thought by our riches
FR: Nous avions pensé par nos richesses

EN: some called thugs and snitches
FR: des voyous appelé et mouchards

EN: Through the different timeframes
FR: Par les différentes échéances

EN: kid, I watched crime change
FR: enfant, je regardais le changement du crime

EN: In the time of fame
FR: Au temps de la gloire

EN: my man is like crack/cocaine
FR: mon homme est comme le crack et la cocaïne

EN: but through the black rain I seen many suffer in pain
FR: mais à travers la pluie noire que j'ai vu de nombreuses victimes dans la douleur

EN: We go for gain and pain
FR: Nous allons pour gagner et la douleur

EN: now they rock some fat gold chains
FR: maintenant ils rock des chaînes d'or gras

EN: Iced-out name perform a concert, sellin' out in Maine
FR: nom de Iced-out d'un concert, Sellin »dans le Maine

EN: Own the properties and all types of things
FR: Encore les propriétés et tous les types de choses

EN: Some say the drug game and the music game is all the same
FR: Certains disent que le jeu de drogues et le jeu de musique est tout de même

EN: [Junior Reid]
FR: [Junior Reid]

EN: Ooh.. Pray for the youths
FR: Ooh .. Priez pour les jeunes

EN: said me nah gon' cry.. Ooh-ooh-ooh..
FR: dit moi nah gon 'pleurer .. Ooh-ooh-ooh ..

EN: [Chorus line one only]
FR: [Chorus Line seul]

EN: [Guru]
FR: [Guru]

EN: We can no longer put all the blame on the man
FR: Nous ne pouvons plus mettre tout le blâme sur l'homme

EN: For those sellin' out I'm sayin', "Shame on the man"
FR: Pour ceux Sellin 'out que je dis,'Honte à l'homme"

EN: For those fallin' victim I'm sayin', "Make a new plan"
FR: Pour ceux Fallin 'victime que je dis,'faire un nouveau plan"

EN: And for those that need a way I'm sayin', "Take my hand"
FR: Et pour ceux qui ont besoin d'une manière que je veux dire,'Prends ma main"

EN: See this mental slavery causes rash behavior, G
FR: Voir cet esclavage mental provoque un comportement téméraire, G

EN: And I have to say for me that I wish it would all stop
FR: Et je dois dire pour moi que je veux tout cela allait cesser de

EN: Before we become extinct before we all drop
FR: Avant de disparaître avant que nous goutte

EN: And R.I.P. to the rappers that's been slain
FR: Et RIP à des rappeurs qui a été tué

EN: And R.I.P. to the fine young men who've lost their lives
FR: Et RIP pour les jeunes hommes qui ont perdu leur vie

EN: I feel the pain
FR: Je sens la douleur

EN: And do you know what it's like to lose a loved one?
FR: Et savez-vous ce que c'est que de perdre un être cher?

EN: It makes you numb
FR: Il vous rend insensible

EN: especially when it's over somethin' small but ain't no fun
FR: surtout quand il fait plus de somethin 'faible mais n'est pas drôle

EN: I lose four friends in one year I could feel
FR: Je perds quatre amis dans un an je pouvais sentir

EN: them watchin' over me see their faces still
FR: les watchin 'plus me voir leurs visages encore

EN: Some clear and some fear what's out there
FR: Certains craignent claire et certains ce qui existe

EN: For me I have no time to and may I remind you
FR: Pour moi, je n'ai pas le temps et je vous rappelle

EN: This is a corrupted world of our design, du'
FR: Il s'agit d'un monde corrompu de notre conception, du '

EN: Peep my discussion no one can changes these things but us, son
FR: Peep ma discussion ne peut changements ces choses, mais nous, fils

EN: We didn't ask for the liquor, crack and guns
FR: Nous n'avons pas demandé pour les boissons alcoolisées, le crack et des armes

EN: We didn't ask for the poor eduction and lack of funds
FR: Nous n'avons pas demandé pour l'éducation et du manque de fonds

EN: but I know one thing none of us wanna die
FR: mais je sais une chose qu'aucun de nous ne veut mourir

EN: but still we're Mashin' Up this World and I don't know why
FR: mais nous sommes Mashin 'Up ce monde et je ne sais pas pourquoi

EN: [Chorus line one only]
FR: [Chorus Line seul]

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: [Junior Reid]
FR: [Junior Reid]

EN: Ooh.. Pray for the youths
FR: Ooh .. Priez pour les jeunes

EN: said me nah gon' cry.. Ooh-ooh-ooh..
FR: dit moi nah gon 'pleurer .. Ooh-ooh-ooh ..

EN: Mom and Dad wipe the tears from ya eyes..
FR: Papa et Maman essuyer les larmes de tes yeux ..

EN: Ooh.. Pray for the youths
FR: Ooh .. Priez pour les jeunes

EN: said me nah gon' cry.. Ooh-ooh-ooh..
FR: dit moi nah gon 'pleurer .. Ooh-ooh-ooh ..

EN: Ooh-ooh-ooh.. Riot in the prison
FR: Ooh-ooh-ooh .. Riot dans la prison

EN: Rikers Island
FR: Rikers Island

EN: When a gust of G-P-E Babylon will stand to see
FR: Quand un coup de GPE Babylone supporter de voir

EN: So the sentence can't be free
FR: Ainsi, la phrase ne peut être libre

EN: Ooh-ooh-ooh.. Ooh.. Pray for the youths
FR: Ooh-ooh-ooh .. Ooh .. Priez pour les jeunes

EN: said me nah gon' cry.. Ooh-ooh-ooh..
FR: dit moi nah gon 'pleurer .. Ooh-ooh-ooh ..

EN: Ooh-ooh-ooh..
FR: Ooh-ooh-ooh ..

EN: [Chorus line one only]
FR: [Chorus Line seul]

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: [Junior Reid]
FR: [Junior Reid]

EN: Ooh.. Pray for the youths
FR: Ooh .. Priez pour les jeunes

EN: said me nah gon' cry..
FR: dit moi nah gon 'pleurer ..

EN: Ooh-ooh-ooh..
FR: Ooh-ooh-ooh ..