Artist: 
Search: 
Gunther - Touch Me (feat. Samanta Fox) lyrics (Italian translation). | touch me...
, touch me...
, touch me now...
, touch me, touch me, I wanna feel your body,
, your...
03:38
video played 2,915 times
added 8 years ago
Reddit

Gunther - Touch Me (feat. Samanta Fox) (Italian translation) lyrics

EN: touch me...
IT: touch me...

EN: touch me...
IT: touch me...

EN: touch me now...
IT: Toccami ora...

EN: touch me, touch me, I wanna feel your body,
IT: Toccami, touch me, Wanna sento il tuo corpo,

EN: your heartbeat next to mine,
IT: il battito cardiaco accanto al mio,

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: full moon in the city and the night was young,
IT: luna piena in città e la notte era giovane,

EN: I was hungry for love, I was hungry for fun,
IT: Ero affamato per amore, io ho avuto fame per divertimento,

EN: I was hunting you down, and I was the bait,
IT: Io stavo si caccia giù, e io ero l'esca,

EN: when I saw you there, I didn't need to hesitate
IT: Quando ho visto lì, non ho bisogno di esitare

EN: this is the night, this is the night,
IT: Questa è la notte, questa è la notte,

EN: this is the time, we've got to get it right...
IT: Questa è la volta, we've got a farlo bene...

EN: (this is the night)
IT: (questa è la notte)

EN: touch me, touch me, I wanna feel your body,
IT: Toccami, touch me, Wanna sento il tuo corpo,

EN: your heartbeat next to mine,
IT: il battito cardiaco accanto al mio,

EN: (this is the night)
IT: (questa è la notte)

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: hot and cold emotion, confusing my brain,
IT: emozione caldi e freddi, confondendo il mio cervello,

EN: I could not decide between pleasure and pain,
IT: Non riuscivo a decidere tra piacere e dolore,

EN: like a tramp in the night, I was begging for you
IT: come un barbone nella notte, stavo chiedendo per te

EN: to treat my body like you wanted to
IT: per trattare il mio corpo come si voleva

EN: this is the night, this is the night,
IT: Questa è la notte, questa è la notte,

EN: this is the time, we've got to get it right...
IT: Questa è la volta, we've got a farlo bene...

EN: (this is the night)
IT: (questa è la notte)

EN: touch me, touch me, I wanna feel your body,
IT: Toccami, touch me, Wanna sento il tuo corpo,

EN: your heartbeat next to mine,
IT: il battito cardiaco accanto al mio,

EN: (this is the night)
IT: (questa è la notte)

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: touch me, touch me, I wanna feel your body,
IT: Toccami, touch me, Wanna sento il tuo corpo,

EN: your heartbeat next to mine,
IT: il battito cardiaco accanto al mio,

EN: (this is the night)
IT: (questa è la notte)

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: touch me, touch me now, yeah...
IT: Toccami, Toccami ora, yeah...

EN: (this is the night)
IT: (questa è la notte)

EN: touch me, touch me, I wanna feel your body,
IT: Toccami, touch me, io voglio sentire tuocorpo,

EN: your heartbeat next to mine
IT: il battito cardiaco accanto alla mia

EN: (this is the night)
IT: (questa è la notte)

EN: 'cos I want your body, all the time...
IT: ' cos voglio il vostro corpo, tutto il tempo...

EN: touch me, touch me, I wanna feel your body,
IT: Toccami, touch me, Wanna sento il tuo corpo,

EN: your heartbeat next to mine,
IT: il battito cardiaco accanto al mio,

EN: (this is the night)
IT: (questa è la notte)

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...

EN: touch me, touch me now...
IT: Toccami, Toccami ora...