Artist: 
Search: 
 - Gucci Mane & Waka Flocka Flame - She Be Puttin On lyrics (Portuguese translation). | She got a car, a job, I swear she stuntin’
, She the type I’ll never ever act violently
, She...
03:11
video played 2,958 times
added 6 years ago
Reddit

Gucci Mane & Waka Flocka Flame - She Be Puttin On (Portuguese translation) lyrics

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She the type I’ll never ever act violently
PT: Ela o tipo que eu nunca vou agir violentamente

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She the type I’ll never ever act violently
PT: Ela o tipo que eu nunca vou agir violentamente

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She pay her own bills cause she got her own check
PT: Ela paga as contas dela própria porque ela tem seu próprio cheque

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She pay her own bills cause she got her own check
PT: Ela paga as contas dela própria porque ela tem seu próprio cheque

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She the type I’ll never ever act violently
PT: Ela o tipo que eu nunca vou agir violentamente

EN: She be puttin’ on
PT: Ela se colocando em

EN: My girl independent, bitch’s all in her bizness
PT: Minha menina vadia, independente de todos em seu bizness

EN: … make the whole boy …
PT: ... Fazer o rapaz todo ...

EN: Bought everything she own, .. when she smiling on
PT: Comprou tudo o que ela própria, .. quando ela sorri para

EN: … that’s when I heard she know
PT: ... Que quando eu ouvi que ela sabe

EN: … to pay her theme song
PT: ... A pagar-lhe música-tema

EN: That’s my girl chick, man I love that bitch
PT: Esse é o meu pinto menina, homem que eu amo essa vadia

EN: I see lookin … what she taking in
PT: Eu vejo olhando ... o que tendo em

EN: It don’t mind me though, she ain’t no … bitch
PT: Não me importo de mim, porém, ela não é puta ...

EN: When I wake up, … on the table, one rolled up, sprayed upon the table
PT: Quando eu acordar, ... sobre a mesa, um enrolado, que se espalhou sobre a mesa

EN: Baby …up drinking out of a cup, pass the sirop, I’m feel the fucking …
PT: Baby ... a beber de um copo, passe a calda, me sinto a porra ...

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She the type I’ll never ever act violently
PT: Ela o tipo que eu nunca vou agir violentamente

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She the type I’ll never ever act violently
PT: Ela o tipo que eu nunca vou agir violentamente

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She pay her own bills cause she got her own check
PT: Ela paga as contas dela própria porque ela tem seu próprio cheque

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She pay her own bills cause she got her own check
PT: Ela paga as contas dela própria porque ela tem seu próprio cheque

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She the type I’ll never ever act violently
PT: Ela o tipo que eu nunca vou agir violentamente

EN: She be puttin’ on
PT: Ela se colocando em

EN: Stunin’ she going in, these hoes can’t tell her nothing
PT: Stunin'ela entrar, essas vagabundas não pode lhe dizer nada

EN: She came home in a trench coat and under it was nothing
PT: Ela chegou em casa em um trench coat e em que não era nada

EN: I’m so curious, it’s serious, my car so fast and furious
PT: Estou tão curiosa, que é sério, o meu carro tão rápido e furioso

EN: But she’ll drive a man delirious
PT: Mas ela vai levar um homem delirar

EN: I hope all y’all hearing this
PT: Espero que todos vocês ouvir isso

EN: She’s got swag of a top model
PT: Ela está presa de uma top model

EN: Hurts like a …
PT: Dói como um ...

EN: She know I … I’m walking with a slight wallet
PT: Ela sabe que eu ... Eu estou andando com uma carteira ligeira

EN: That chopper … I’m big Gucci …
PT: Essa chopper ... Estou Gucci grande ...

EN: … can I live? Chick is know I gonna a rocka deal
PT: ... Eu posso viver? Chick é saber que eu vou a um acordo rocka

EN: … just cooling, I’m a dvd …
PT: ... Só de refrigeração, eu sou um dvd ...

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She the type I’ll never ever act violently
PT: Ela o tipo que eu nunca vou agir violentamente

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She the type I’ll never ever act violently
PT: Ela o tipo que eu nunca vou agir violentamente

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She pay her own bills cause she got her own check
PT: Ela paga as contas dela própria porque ela tem seu próprio cheque

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She pay her own bills cause she got her own check
PT: Ela paga as contas dela própria porque ela tem seu próprio cheque

EN: She got a car, a job, I swear she stuntin’
PT: Ela tem um carro, um emprego, eu juro que ela Stuntin

EN: She the type I’ll never ever act violently
PT: Ela o tipo que eu nunca vou agir violentamente

EN: She be puttin’ on.
PT: Ela se colocando diante.