Artist: 
Search: 
 - Gucci Mane & V-Nasty - Let's Get Faded lyrics (Italian translation). | Baby, let's get faded
, Hell yeah, get wasted
, We can have a little fun
, But you ain't my lady
,...
03:53
video played 2,029 times
added 6 years ago
Reddit

Gucci Mane & V-Nasty - Let's Get Faded (Italian translation) lyrics

EN: Baby, let's get faded
IT: Baby, Let's get sbiadito

EN: Hell yeah, get wasted
IT: Inferno sì, avere sprecato

EN: We can have a little fun
IT: Possiamo divertirci un po'

EN: But you ain't my lady
IT: Ma tu non sei la mia signora

EN: She got a pretty little girl
IT: Ha ottenuto una ragazza graziosa

EN: But it ain't my baby
IT: Ma non è il mio bambino

EN: When I see her in the club
IT: Quando la vedo nel club

EN: The girl drive me crazy
IT: La ragazza mi impazzire

EN: Man this shit get drastic
IT: L'uomo questa merda ottenere drastico

EN: She bounced back like Magic
IT: Ha rimbalzato indietro come per magia

EN: Pass the ball like Magic
IT: Passare la palla come per magia

EN: She see my flying through traffic
IT: Lei vedere il mio volo attraverso il traffico

EN: It's Gucci Mane, you bastard
IT: Si tratta di Gucci Mane, bastardo

EN: And I'm a known shoe-addict
IT: E io sono un noto scarpa-addict

EN: Got em fallin out the attic
IT: Ha ottenuto il em fallin fuori la soffitta

EN: I'm a real hood classic
IT: Io sono un vero cappuccio classico

EN: Zaythoven is nasty
IT: Zaythoven è brutto

EN: Teamed up with V-Nasty
IT: Ha collaborato con V-Nasty

EN: Came in a V-12
IT: È venuto in un V-12

EN: You ain't even gotta ask me
IT: Tu non sei devi chiedere a me

EN: Hundreds falling out my safe
IT: Centinaia di cadere fuori mia cassaforte

EN: Hundreds falling out the case
IT: Centinaia di cadere fuori il caso

EN: ? on the case
IT: ? sul caso

EN: Half a mil on the bracelet
IT: Un mezzo mil sul braccialetto

EN: Quarter-mil for the anklet
IT: Quarto-mil per la cavigliera

EN: Got her fixing on her famous
IT: Ottenuto il suo fissaggio sulla sua famosa

EN: Money flying out the anus
IT: Soldi volare fuori l'ano

EN: My swag near Uranus
IT: Il mio malloppo vicino Urano

EN: But he ain't my baby
IT: Ma egli non è il mio bambino

EN: But she swag something crazy
IT: Ma lei qualcosa di folle swag

EN: Yeah she got a little something
IT: Sì ha ottenuto un po' qualcosa

EN: But it ain't my baby
IT: Ma non è il mio bambino

EN: Baby, let's get faded
IT: Baby, Let's get sbiadito

EN: Hell yeah, get wasted
IT: Inferno sì, avere sprecato

EN: We can have a little fun
IT: Possiamo divertirci un po'

EN: But you ain't my lady
IT: Ma tu non sei la mia signora

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: [V-Nasty]
IT: [V-Nasty]

EN: Rosay By The Case & We Poppin Bands
IT: Rosay di caso & noi Poppin bande

EN: I See A Lot Of Bad Bitchs And They All My Fans
IT: Vedo un sacco di Bitchs male e hanno tutti i miei fan

EN: Girl You Coming With Me, Just Cancel Your Plans
IT: Ragazza, tu vieni con Me, basta annullare i piani

EN: I Got Brick Squad With Me, Bring All Of Your Friends
IT: Ho avuto Brick Squad con Me, portare tutti i tuoi amici

EN: Where The Bitchs At? Let’s All Get Wasted
IT: Dove il Bitchs presso? Andiamo tutti avere sprecati

EN: Hella Lights Flashing, They Know I’m Famous
IT: Hella luci lampeggianti, sanno che sono famoso

EN: Bitchs Bringing Money And All Them Hoes Nameless
IT: Bitchs portando soldi e tutte le loro zappe senza nome

EN: Ask A Bitch Who I Am, Look Who I Came With
IT: Chiedere una cagna chi sono io, senti che sono venuto con

EN: Got Jaws Dropping, These Suckas Speechless
IT: Ha mascelle cadere,Questi Suckas senza parole

EN: Cheerleaders Popping Ass More Hoes In The Bleachers
IT: Cheerleaders Popping culo più zappe In gradinata

EN: Got A Ho Paying Rent, One Pays For My Sneakers
IT: Ottenuto un Ho pagare affitto, uno paga per le mie scarpe da ginnastica

EN: You Know The Other Bitch In The Store, She Selling Vises
IT: Sai le altre cagna nel negozio, lei vende Morse

EN: Get The Bitch On Me, Gucci Tell Her Come Here
IT: Ottenere la cagna su di Me, Gucci dirle Vieni qui

EN: Baytl The Hottest Product This Year
IT: Baytl il prodotto più caldo quest'anno

EN: White Girls, They Say Bring More Bread
IT: Bianco ragazze, dicono portare più pane

EN: I Can't Leave A Bitch Alone, So Im All In The Heard
IT: Non posso lasciare una cagna da solo, così tutto Im nel sentito parlare

EN: [Hook]
IT: [Hook]